Выбрать главу

Мэгги прожевывает и проглатывает, прежде чем ответить.

— На самом деле тебе пришлось бы что — нибудь подобрать. Ты знаешь, как работает игра. Не оставляйте свои вещи где попало после того, как я попросила вас забрать их, и бинго исчезнет. Волшебство в том, что вы, ребята, никогда не знаете, что там внутри.

— Значит, ты заставляешь их играть в бинго, чтобы вернуть свои вещи? — спрашиваю я.

Она ухмыляется.

— Гризли, ты серьезно недооцениваешь меня. Нет, тот, кто выиграет, получит право выбора, а затем начнется обмен и переговоры. Поверь мне. С каждым годом коробка становится немного легче, потому что эти разгильдяи понимают, что им нужно быть более осторожными и убирать свои вещи.

— Даже не пытайся. Ты воришка, — вставляет Коул. — Я даже не живу здесь, и у меня есть вещи, которые можно найти в коробке.

Мэгги говорит с набитым ртом.

— Коул, ты всё время оставляешь здесь свои вещи. Я даю тебе неделю, чтобы забрать их, а потом… — она невинно пожимает плечами. — У нас здесь и так достаточно беспорядка, чтобы добавлять к нему твоё барахло.

Из — за угла появляется Тедди.

— Время играть в бинго? Не могу дождаться, когда увижу, что там, — он потирает руки.

Мы заканчиваем есть, и Гвен и Симона достают десерт. Остальная группа собирается в гостиной поиграть в бинго. Я снова нахожу своё место на диване, и Мэгги ставит коробку рядом со мной.

— Что у тебя там из моего? — спрашиваю я, пытаясь определить, действительно ли моя жена скрытая воровка. Она наклоняется ближе к моему уху.

— Тебе повезло. Ты довольно аккуратный. Хотя эти леггинсы могли быть брошены туда.

Эта женщина — воплощение зла. Просто и ясно. Я хочу эти леггинсы, потому что сожгу их и заставлю её смотреть, зная, что ни один мужчина не увидит её в них. Никогда.

— Ладно, народ, — Мэгги садится на пол между моими ногами. — Давайте посмотрим, кто первым заглянет в коробку.

И вот начинается игра. Я помогаю Лив с её картой, пока она не оставляет меня, чтобы уйти к своему новому лучшему другу, Нику, пока мальчики разыгрывают по две — три карты за раз. Мэгги называет букву и цифру, и через пять минут мы слышим: “БИНГО!”

Хэнк и Симона выигрывают первыми, поэтому они получают шанс достать то, что находится в секретной коробке Мэгги.

— Ха, — Хэнк достает пару Airpods и поднимает их.

— Ни за что, чувак, — Коул повышает голос. — Отдай их. Это мои.

Хэнк ухмыляется и возвращается на своё место на полу.

— Правила есть правила, братан. Я побеждаю — я забираю.

— Посмотрим на это после того, как закончится это воровство, — предупреждает Коул.

Симона возвращается на своё место с пятидолларовой банкнотой.

— Кто — то ужасно небрежно обращается со своими деньгами.

— Эй. Это моё, — скулит Тедди.

— Да, точно, — упрекает Гаррет. — У тебя никогда не бывает денег.

— Ладно, мальчики. Начинаем снова, — командует Мэгги.

Вскоре комнату наполняет смех, когда Гвен достает невозвращенную библиотечную книгу, которую Гаррет хочет вернуть и забрать свой гонорар. Сэди находит куклу Барби, которую она немедленно передает Лив, что вызывает в зале взрыв протестов за проявление фаворитизма. Она лишь ухмыляется, ей наплевать, что думают все эти парни.

Следующим к коробке подходит Ник и достает банку Принглз, из которой в итоге выпрыгивает пружинистая змея вместе с крошечными пауками, и Симона заползает Тодду на колени. Тедди катается по полу от смеха, пока Ник стряхивает пауков с головы.

— Чувак, а я — то думал, куда это ты делся. Я приготовил это для Мэгги.

Ник швыряет в него пауков, отчего все смеются ещё громче.

— Тедди, с тобой что — то не так, — Симона дрожит.

Наконец очередь доходит до Гаррета, и, покопавшись, он вытаскивает маленький белый конверт.

— Хммм. Как ты думаешь, что здесь находится?

Хэнк вскакивает.

— Я возьму это.

— Вот тут — то всё и становится интересным, — говорит Мэгги, обнимая мои ноги и сжимая их.

— О нет. Ты маленький сопляк, — Коул вскакивает. — Это мое. Гаррет, ты и я. Билеты на следующий фильм Marvel и все закуски, какие захочешь.

— Гаррет. Если ты хочешь спать ночью — принеси это прямо сюда. Эти Airpods твои. Подумай обо всех потрясающих медицинских подкастах, которые ты можешь спокойно слушать, — возражает Хэнк.

— Что там? — спрашивает Тедди, но никто не отвечает.

В разговор вступает сладкий голос Лив.

— Гаррет, я подарю тебе свою куклу Белль.

В комнате на секунду воцаряется тишина, когда Гаррет склоняет голову набок, размышляя, но затем Тодд вступает в игру.