Выбрать главу

– Это здесь, на Кубе, или где-то в Испании? – с надеждой спросила я.

– Астурия – независимое и очень могущественное островное государство, – пояснил незнакомец. – Но я не виню вас за невежество. Ваш мир – один из немногих, кто не догадывается о нашем существовании. А между тем, через Астурию проходят многие торговые пути. Мы производим немало сырья на экспорт. Мы обучаем и поставляем лучших наемных солдат. И правители двенадцати миров охотно пользуются нашими услугами.

– Двенадцати миров?

Я была обескуражена настолько, что отчасти позабыла про предательство и путы.

– Представьте, сеньорита, что вы держите в руках кубик Рубика, – через плечо бросил незнакомец. – Он имеет множество граней, и все они раскрашены в определенные цвета. Одни миры находятся в непосредственной близости с другими. Третьи столь отдалены, что вовсе не знают о существовании прочих. Но жители наиболее развитых магических цивилизаций научились повернуть грани этого кубика так, чтобы цвета совпали. И тогда открывается портал, который и позволяет нам путешествовать между мирами.

– Обалдеть концепция! – пробормотала я, сглотнув. – Чтобы все уложить в голове, понадобится не одна бутылка рома мамы Сусанны.

«Чтоб ее пробрала диарея в тридцать три струи!» – закончила про себя голосом бабули.

– Попрошу вас быть повежливее, произнося имя кормилицы великих драконов, – жестко ответил незнакомец. – Вам повезло, что вы остались в сознании. Обычно товар доставляют во дворец в бессознательном состоянии. Но каудильо не ждет от вас многого, потому как глупо ждать чудес от дикарки, – тут мне стало обидно, но похититель продолжил как ни в чем не бывало, – однако, он не потерпит рядом с собой совсем уж невежду.

– Так отпустите меня! – не выдержала и воскликнула я. – Обещаю, честно пионерское, что не скажу никому! Ни про Астурию, ни про кубик, ни про грифонов, ни про этого вашего… как его?

– Сеньора Кабрера, – подсказал мужчина.

– Ни про него, ни про вас, ни про этого козла Валека! – усилием воли я удержала подступающие слезы. – Я сразу же улечу домой, в Москву! Прошу вас, сеньор…

– Маркос Ортега Торрес, начальник ЭсБиЭн.

– Что-что?

– Служба Безопасности Наследниц. И вас я не отпущу.

– Козел! – прошипела я по-русски, и получила еще один свирепый взгляд в ответ. Понял или нет? Даже если понял, извиняться я не собиралась.

2-1.

От переутомления и тряски я опять провалилась в сон, больше похожий на обморок. Приснилось, будто я, наряженная в полупрозрачный алый пеньюар, сидела на бархатных подушках. На шею давил ошейник, от него во тьму тянулась толстая ржавая цепь, которую держал Валек.

Только во сне он не был похож на того Валека, которого я однажды встретила в фирме и от которого принимала бриллиантовое колечко. У этого было угрюмое лицо и пустые глаза.

– Я выполнил задание, мой каудильо, – услышала я голос бывшего жениха. – Вот ваш товар.

Цепь звякнула. Я закусила губу, напряженно вглядываясь в темноту перед собой. Там было какое-то движение, но, сколько я ни пыталась – не могла ничего разглядеть, только услышала грудной и тихий, слегка пришептывающий голос:

– Она чиста?

– Невинна, как первые эдельвейсы на склонах Шанбу, – ответил Валек.

– Если узнаю, что товар испорчен, шкуру спущу.

– Я говорю правду, сеньор Кабрера. Она ваша. Где я могу получить награду?

Из темноты протянулась рука – бугристая, медно поблескивающая в свете факелов. Не рука – настоящая лапа с острыми как стилеты когтями. Лапа разжалась – и под ноги посыпались чешуйки. Нет, не чешуйки – золотые монеты! Много, много золотых монет!

Валек жадно подался вперед.

Хотелось закричать: нет, нет! Что бы ты ни задумал, не делай этого! Не отдавай меня… ему.

Я слабо выдохнула, но это было похоже на стон.

Во тьме появились глаза – два ярко-зеленых пятна, расколотых вертикальными зрачками.

– Так странно, – произнес все тот же приглушенный голос. – Этот запах горной свежести и лаванды… я узнаю его.