Выбрать главу

— Тише, истеричка. Нет не зря, — Иккинг злобно посмотрел на собеседника, — Мы будем учится, — Беззубик улыбнулся на все свои зубы и вытянул указательный палец вверх.

— Я планировал провести этот день по-другому, — викинг отвернулся и обижено скрестил руки на груди.

— И что же ты планировал делать? Уважаемый Иккинг… Как там тебя… — Фурия почесал затылок и уставился на викинга.

— Не важно! — буркнул Иккинг.

— Ну уж нет. Давай, говори!

— Планировал спать.

— Какие важные дела! Ты мой трудяга! — Беззубик всплеснул руками и сочувственно помахал головой. А потом продолжил с укором в голосе: — Значит так. Послушай меня. Если ты будешь делать то, что я говорю, то возможно к обеду мы будем дома.

— А если нет? — уверенно парировал Иккинг. Викинг, наконец, повернулся лицом к Фурии и довольно улыбался, полностью уверенный в своем выигрыше в этом споре.

— Я тогда… что-нибудь с тобой сделаю. Что-нибудь… Я не знаю, но обязательно придумаю, — викинг фыркнул, а Фурия гордо вздернул нос.

— Ну мааам!.. — развеселился Иккинг.

— И не мамкай мне тут! Пойдем, — Фурия провел викинга в самый центр острова. Иккинг раздвинул лианы и перед ним предстала… огромная груда камней.

— Серьезно? — скептически осмотрев тренировочное место, возмутился викинг.

— А ты что хотел? — Беззубик поставил руки на бока, — Или принцесса Иккинг не готова опуститься до уровня холопов? — Фурия театрально поклонился и состроил сочувственную физиономию. Викинг фыркнул, показав язык.

— Заткнись, — Беззубик улыбнулся.

— Можешь приступать, — Фурия прошелся к дальнему булыжнику и облокотился на него спиной. Викинг в недоумении скривил бровь, — Ну, стань в стойку, вытяни руку и стреляй!

— Беззубик, выполнив действия, запустил залп. Плазменный шарик пролетел в сантиметре от Иккинговой головы и разбился о ствол дерева, при этом разломав его пополам, — Это пример. Давай, я жду.

— Беззубик, да я же не позавтракал! Я есть хочу! — в доказательство своих слов викинг потер живот.

— Ты еще даже пламя не зажег, — Иккинг громко выдохнул. Фурия улегся на землю, подпирая голову рукой, а другой играл несколькими шариками плазмы.

— Показушник, — обиженно буркнул викинг.

— Я все слышал! — Иккинг показал язык и вытянул руку вперед.

— Ну не могу я! Не могу! — Иккинг сердито замахал руками, — Я просто не… — внезапно, совершенно неожиданно для себя, он выстрелил плазменным залпом куда-то в чащу леса.

— Неудачник. Ты это хотел сказать? — Беззубик театрально зевнул, — Я же говорил — все получится.

— Я д-даже не знаю как это вышло… — Иккинг восторженно осматривал свои руки. Вдруг Фурия нахмурился и жестом повелел викингу замолчать, — Эй, ты чего? — Беззубик перевоплотился в дракона. Ушные отростки вибрировали, а когти с силой впились в землю.

— Нам нужно улетать. Срочно! — Фурия подставил спину.

— Опять? Кажется, это уже где-то было, — заметил Иккинг, но сел на Беззубика и они поднялись в небо. Как раз вовремя. С острова за ними вылетело три дракона — Змеевик, Громмель и Ужасное Чудовище.

— Кто это? — спросил викинг, обернувшись.

— Может быть, я открою тебе секрет, но это драконы, — Беззубик усердно махал крыльями и явно не был расположен к милой беседе.

— Я серьезно!

— И я не шутил. Эти драконы под властью Красной Смерти, — Беззубик скрипел зубами, стараясь увеличить скорость. Что бы он не говорил, но летать с человеком на спине — утомительно.

— А это еще кто?!

— Прилетим, я тебе расскажу, — в это время Змеевик времени не терял. Дракон в воздухе сделал опасный финт и запустил шипами в беглецов.

— Б-Беззубик! Нас догоняют! — Фурия увернулся от снарядов.

— А ты тут зачем? Ух, за красивые глаза? Мы что, зря на острове горбатились?! Покажи, что ты можешь! — Иккинг растерянно вздохнул и вытянул руку. Он сосредоточился на противнике. По руке разлилось приятное тепло. Момент — и плазменный залп точно попал в Ужасное Чудовище. Дракон камнем полетел вниз. Громмель и Змеевик с диким ревом спикировали за ним и вскоре исчезли из поля зрения викинга.

— Ха! А ты говоришь не знаю как это вышло! — весело пророкотал Фурия.

— Беззубик, это так круто! — восторженно выкрикнул Иккинг.

— Мне ли не знать, — дракон улыбнулся сам себе и облегченно вздохнул, — Снизим скорость, а, мелкий?

— Ха-ха, — Иккинг счастливо улыбнулся, но, немного подумав, нахмурил брови, — Беззубик, я тут вспомнил… А другие знают куда мы полетели?

— Ну, как бы… нет, — в это время на горизонте показались ледяные шипы обители. Иккинг вздохнул.

— И… и что ты предлагаешь?

— Разберемся на месте, — уверенно заявил Беззубик, влетев в Ледяную пещеру. Фурия тихо приземлился на каменный выступ возле дома. Он снова стал человеком и состроил высокомерную морду, словно ничего и не случилось. Только Иккинг хотел что-то сказать, как дверь отворилась. К ним выбежали взволнованные Громгильда и Валка. Шторморез подбежала к сыну и обняла его. Другая же обняла Беззубика.

— Слава Тору! С вами все в порядке! — в унисон сказали обе. Горе путешественники уже облегченно выдохнули, как драконихи схватили их за уши и повели в свои комнаты.

В одной из комнат повисло, такое для нее не привычное, напряжение. Валка ходила кругами и иногда посматривала на провинившегося. Иккинг недовольно морщил нос и явно сожалел о содеянном поступке. В конце-концов, женщина начала свою нравоучительную беседу:

— Ты хоть понимаешь как я волновалась?! Где ты был, несчастный?! Что ты делал?! — размахивая руками, возмущалась Валка.

— В следующий раз я тебе расскажу, — опустив голову в пол, пробурчал Иккинг, а затем продолжил: — Прости… мам, — викинг произнес последнее слово с долей неуверенности, будто пробуя его на вкус. Валка пораженно замерла и тихо ахнула. Сколько лет она мечтала увидеть своего мальчика, а теперь наказывает. Наверное, это у нее в крови. Наверное, это в крови у каждой матери.

— О, Тор! Иккинг, пожалуйста, я тебя очень прошу, — Валка подошла к сыну, — Я же очень переживаю, — женщина аккуратно подняла его лицо, — Не прощу себе, если опять тебя потеряю, — она обняла сына, вытерев намокшие глаза тыльной стороной ладони.

Иккинг поначалу опешил. Стоик никогда не церемонился с наказанием и выговором. Кричал в центре деревни, заставлял чистить драконьи стоила. Викинг осторожно, будто боясь спугнуть свое счастье, обнял в ответ. Его сердце дрогнуло, когда он услышал тихий всхлип, а потом Валка отстранилась и, собравшись с мыслями, вынесла приговор:

— Никаких полетов до утра, — не смотря на суровый тон, Валка улыбалась.

В нравоучительной беседе Беззубика и Громгильды не все было так радужно: поначалу Змеевик кричала на него и вспоминала все предыдущие промахи Фурии. Он в ответ не оставался в стороне и припоминал ошибки девушки. Затем, придумав вагон и маленькую тележку глупых и дурных ругательств и прозвищ в адрес друг друга, чуть не подрались. Но стук в дверь и слова Иккинга о выговоре, спасли несчастную мебель от неминуемой гибели. Беззубик с гордо поднятым носом, громко хлопнув дверью, удалился. Громгильда еще минут десять злобно дышала, как Левиафан шестого разряда, и проклинала Фурию всеми возможными способами. И только легкая гимнастика и пара-тройка бросков шипов в портрет Беззубика, прямо в лоб ненавистного дракона, смогли вернуть ее в чувства.

Тем временем, в комнате у Иккинга проходило самое настоящее состязание. Два дракона-друга устроили бой не на жизнь, а на смерть! Они играли в очень сложную игру, суть и философию которой дано понять не каждому. Гляделки. Беззубик не был силен в этой игре и уже через минуту моргнул со стоном разочарования.

— Три, три, дружище! Скоро я тебя перегоню! — Иккинг победоносно вскинул кулак и весело засмеялся.

— Это мы еще посмотрим! — Беззубик ехидно улыбнулся и сел на полу в позу лотоса. Иккинг немного подумал, и присел напротив. Наконец, он изрек:

— Вот нужно было тебе лететь на тот остров!