Выбрать главу

"Где твоя храбрость, Рай? Или ты всю ее на нос Мррн перелизал?" - я толкнул сына лапой в бок.

"Мне было жутко лежать под ней, отец". - пожаловался он. Мррн шла слева от меня, а Рай трусил справа, прячась за мной.

"Напугала я тебя?! - Мррн ликующе подпрыгнула, будто собираясь перепрыгнуть через меня и снова ввергнуть Рая в страх. Тот, действительно, присел в испуге. - И поддам еще, если будешь так кусаться". - закончила она, тряся задней лапой.

"Сам виноват, Рай. Ты сильно укусил Мррн, играя с ней, поэтому она обиделась на тебя". - рассудительно подвела черту Тонка.

"Обиделась"? Если Мррн всего лишь "обиделась", то как тогда выглядит и действует разозленная Мррн?" - поинтересовалась Асва.

"А пусть Рай укусит меня еще раз посильнее - и вы увидите, как я выгляжу и действую!" - Мррн поставила шерсть торчком.

Сев, я лапой подвинул Мррн к себе и начал причесывать ее.

"Мррн, мы все видели, что ты прекрасно выглядишь и сильно действуешь. Ты будешь великолепной женщиной, когда вырастешь. Давай простим Рая?"

"Хорошо, отец". - дочь потянулась носом к моему языку, вибрируя всем телом.

"Лайри, но ведь с Мррн не каждый гепард-самец сумеет поладить. Слабого и неуверенного она разделает под орех".

"Интересное предположение, Блурри. А разве Природе нужны слабые и неуверенные самцы, годные только на то, чтобы вымирать? Дети у Мррн будут от крепкого и здорового, который сумеет понравиться ей".

"Например, ты". - неожиданно вставила Гринни.

"А? Может быть, и я - когда она будет развита физически. К тому времени между нами установятся совсем иные отношения: не как отец и дочь, а как самец и самка. Вполне возможно, что у Мррн будет потомство от меня через год".

Рай подлизывался к Мррн, сидя рядом с нами. Сестра не удостоила его взглядом, но лизнула нос.

"Ты прощен, Рай. И будь повежливее с Мррн - для своего же спокойствия".

"Что будем делать, друг?" - спросила жена.

"Спать в тени до ночи. А ночью - охотиться".

"Бегать ночью?"

"Тонка, бегают днем. Ночью скрываются, подкрадываются, нападают из засады. Понятно?"

"Понятно".

"Тогда полезли на дерево".

Вечерело. Утомленное Солнце садилось за горизонт, саванной овладел чарующий мир теней. Я разминался и зевал, дети лазали по веткам, ожидая, когда я позову их с собой.

"Все! Смотрите и ищите "мясо". - скомандовал я.

Все разбежались по дереву. Первым подал голос Рай:

"Отец, я вижу близко "мясо".

"Прекрасно. У тебя зоркие глаза. Теперь ты запомнишь, в какой стороне "мясо" и поведешь нас туда".

Рай был очень горд своей ролью проводника. На земле он долго ловил ветер носом, думая, как не попасть впросак и оправдать наше доверие. Ему удалось точно вывести нас на антилоп. Вдруг он лег - и все мы легли сразу.

"Тут опасная машина". - предупредил Рай.

Луч осветил стадо антилоп. Гринни уже сообщила мне о людях, я знал, что эта машина "дотошных натуралистов". Впрочем, с целью обучения детей я рискнул бы приблизиться с ними к неопознанной машине.

"Рай, осмотри внимательно эту машину. Есть ли у нее сверху или сбоку черные ящики, возле которых возятся двуногие?"

"Есть черный ящик сверху, и глаз света".

"Значит, машина безопасна. Глаз света нам поможет охотиться - будет хорошо видно "мясо".

Люди не только наблюдали за стадом, но и оказывали нам услугу - антилопы, освещенные прожектором, выглядели особенно беззащитно. И мы этим воспользуемся.

"Рай, этой ночью ты - вожак. Ты первым увидел "мясо", ты привел нас к нему - тебе думать, как мы будем его ловить".

Я взвалил на плечи сына-подростка нелегкую задачу, требующую тактических навыков: правильно расставить гепардов, и погнать антилоп так, чтобы хоть одна из них угодила в когти хищников. Сам я подобную задачу решал часто, дети видели мою тактику и должны были перенять ее.

Рай привстал, осматривая стадо и местность, видно было, как шевелятся мысли под его ушами. Все телодвижения отражали напряженный мыслительный процесс. Он понюхал ветер, вспоминая, как действую я.

"Мррн, иди к одинокому кусту". - сказал он.

Та глянула на меня, спрашивая подтверждения.

"Только остерегись путать меня с "мясом", охотник. Я оторву и съем твой хвост". - предупредила Мррн, уходя. Рай поежился:

"Я отдам тебе лучший кусок мяса, Мррн, только пощади мой хвост".

"Сперва поймай "мясо", потом отдавать будешь лучший кусок". - осадила сестра.

"Она права, Рай. Думай дальше".

Антилопы медленно шли против ветра - чтобы уловить запах возможной опасности впереди. Опасность, между тем, таилась позади них.