– Пора начать мне доверять, – сказал он. Родители проглотили его обещания. «Лопухи».
В гостиной Тайлера около двадцати пяти мальчиков стояли в одном конце комнаты. В противоположном конце, как можно дальше от мальчишек, собралось примерно столько же девочек. Атмосферу в комнате лучше всего было охарактеризовать словом «стрёмный» – хотя Тайлер планировал нечто совершенно противоположное.
Тайлер сидел на одном из диванов, скрестив руки. Он снова посмотрел на часы. Было 7:42. Его звёздный гость так и не появился. Он зыркнул на Мириам, которая сидела на диване вместе с Прией и Эбби.
– Где она? – рявкнул он.
Мириам слабо рассмеялась, делая вид, будто всё в порядке:
– Кто хочет сыграть в «Боггл» [настольная игра, в которой нужно записывать слова из выданных букв]?
Никто не ответил.
Мириам и её друзья делали всё возможное, чтобы потянуть время. Они затеяли игру в шарады. Объясняя своё слово, Прия исполнила странный танец посреди комнаты.
– Эм-м-м... – протянула Мириам. – Червь!
– Осьминог! – предположила Эбби.
– Спагетти? – догадалась Мириам.
– Робот-убийца! – сказала Эбби.
Девушка-гот подала голос:
– Смертность.
Прия остановилась:
– Класс.
– Это отстой, – сказал мальчик, безумно скучая.
– Давайте валить, – сказала какая-то девочка. Остальные начали нетерпеливо перешёптываться.
– Просто подождите ещё немного! – сказала Мириам. – Она будет здесь с минуты на минуту.
Тайлер прожигал Мириам взглядом:
– Я так и знал, что она сдрейфит!
Тут раздался звонок в дверь. Все просияли, полные надежды.
– Девочка-панда! – воскликнул мальчик.
– Это Мэй! – завопила девочка.
– Это она! – закричали ребята.
– Слава Ктулху! – бросила Прия.
Тайлер кинулся к двери:
– Давно пора...
Он распахнул дверь. В дверях стояла Мэй, одетая в картонный костюм красной панды, который она надевала, когда проводила экскурсии по храму. Гости вечеринки в замешательстве уставились на неё.
– Чего... – сказал кто-то.
– Это шутка? – фыркнул другой.
– Эй! – сказала Мэй, тяжело переводя дух. – Как дела, дружбаны?
Тайлер шагнул вперёд, явно рассерженный:
– Что это на тебе надето?
Мэй усмехнулась и попыталась сделать вид, будто это часть плана.
– Привет, Тайлер... с днём рождения...
– Я плачу за красную панду, – буркнул Тайлер. – А не за этот мусор! Сделка отменяется!
– Подожди! – сказала Мэй, бешено приплясывая в своём костюме. – А так мусор умеет? – Она начала извиваться всем телом. – Ну же, ребята. – Она выполнила ещё одно танцевальное движение. – Баба сеяла горох! Баба сеяла горох...
Мириам, Прия и Эбби оттащили Мэй в сторону, и девчонки сбились вместе.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросила Мириам.
– Ребята, это сложно объяснить, – сказала Мэй. – Но просто... просто поверьте мне! Я больше не могу быть пандой. Мне очень жаль!
Мириам видела, что Мэй говорит серьёзно. Может, у Мэй неприятности с матерью?
– О’кей, хорошо, – сказала Мириам. – Всё нормально. Ты не обязана этого делать. О’кей, мы просто... Эм-м-м... что-нибудь придумаем...
– Я не пойду, – сказала Прия.
– Как? – воскликнула Мэй. – Ты не можешь не пойти! Джесси твоя вторая половинка!
Прия нахмурилась:
– Но у нас денег хватит только на три билета.
– Тогда я останусь дома, – сказала Эбби.
– Эбби, нет! – воскликнула Мэй. – Я останусь дома...
– Ребята, – сказала Мириам, – если мы не можем пойти все, то никто из нас не пойдёт. – Они были лучшими подругами. Они держались вместе. – Правильно?
Все вздохнули, зная, что Мириам права. Они наклонились друг к другу, чуть не плача. Их мечта ускользала от них. Мириам начала всхлипывать. Им придётся отложить своё превращение во взрослых... скажем, навсегда.
Мэй не могла этого вынести.
– Э-эх! Ладно! В последний раз.
«Какая такая беда может приключиться за час, верно?»
Она повернулась к Тайлеру и его гостям:
– Вы хотите панду? Вы получите панду! – Мэй воздела руки в воздух, и... фхум! Она превратилась в панду в облаке розового дыма. – Что нужно сказать новорождённому мальчику?
Мириам, Эбби и Прия радостно переглянулись. Все гости Тайлера ликующе закричали. Мэй взгромоздила Тайлера к себе на плечи, и вечеринка начала набирать обороты.
Кто-то увеличил громкость стерео. Праздничная музыка жахнула из динамиков. Мэй и её друзья делали всё возможное, чтобы Тайлер чувствовал себя звездой вечеринки. Тайлер наслаждался своим триумфом, пока все танцевали. Даже девочка-гот присоединилась к остальным. Вскоре Тайлер оказался посреди своего огроменного двора верхом на спине панды Мэй, он ухал и вопил, пока панда прыгала по лужайке на всех четырёх лапах.