Выбрать главу

Вольдеморт приподнялся и, дотянувшись до своего чемодана, начал рыться в вещах в поисках книги. Пальцы коснулись связки бумаг. Подивившись, что бы это могло быть, он вытащил и развернул их. Конечно, как же он мог об этом позабыть? Ведь эти бумаги были смыслом жизни всё его детство! Глаза Вольдеморта впились в фотографию матери, где она была заснята с друзьями. Склонив голову, он рассматривал фотографию, словно видел её впервые, — мать была по-настоящему красива… Как странно, что он позабыл… Лорд взялся за письмо, прочитал первую строчку и вспомнил, как рыдал над ним в детстве. Пренебрежительно отшвырнув письмо, он снова вернулся к фотографии. До чего же ужасно тупым ребенком он был, коль скоро провёл над этим мятым клочком бумаги столько времени. Свернув письмо, Лорд увидел имя адресата, выведенное старомодным почерком: Том Марволо Реддл.

И Вольдеморт рассмеялся. Неудивительно, что его больше не волновали эти проблемы… ведь письмо уже не принадлежало ему.

— Том Марволо Реддл умер, дорогая мамочка, — прошептал Вольдеморт, поднеся письмо и фотографию к лицу. Нет смысла хранить у себя эту сентиментальную ерунду — письмо покойной матери к покойному сыну. Какая скука.

Скомкав письмо и фотографию, он снова обвязал их шнурком, лениво приоткрыл окно и, чуть помедлив, выбросил. Свёрток упал в грязь. Усмехнувшись себе под нос, Вольдеморт вернулся в кресло.

Через пару дней он сойдёт с поезда и пересядет на паром, отправляющийся на континент. А дальше — время покажет.

— Том Реддл умер, — повторил юноша, словно пытаясь успокоить себя. — Я — Лорд Вольдеморт.[8]

Мы знаем, кто мы есть, Но не знаем, кем мы будем… «Гамлет» Шекспир

Примечания

1

Примечание Автора: Вот ответы на некоторые вопросы. Во-первых: И Миртл и Нэтан Поттер — полукровные, и Нэтан Поттер, отец Джеймса, женится на чистокровной девочке из Гриффиндора. Во — вторых: Лили Поу не имеет отношения к Лили Поттер, они просто тезки. В — третьих: Том ненавидит Френсиса, а не Люциуса, об этом будет сказано в эпилоге. В четвертых: Френсис называет Тома Гамлетом за его грусть и мрачность. В пятых: у Роулинг не было сказано, что от проклятья Cruciatus умирают, но такое вполне может быть.

(обратно)

2

Перевод Линчик:

(обратно)

3

Перевод Линчик:

(обратно)

4

Перевод Линчик:

(обратно)

5

Мононуклеоз — инфекционное заболевание. (Инфекция передаётся при поцелуях)

(обратно)

6

Перевод Лариса Давыдова:

Правка Анастасии,

(обратно)

7

Перевод Анастасии,

Под редакцией Loriel,

Бетинг Кот Бегемот

Коррекция Free Spirit

(обратно)

8

Перевод Анастасии,

Под редакцией Loriel,

Бетинг Питбуль

Коррекция Free Spirit

Подготовил: Frodo Bagins,