Выбрать главу

— И что же? — сделав шаг вперёд, Ян Бингвей чувствовал словно он ошибается, но в тоже время ощущал, что это не так.

Мужчина противоречил сам себе, понимая и видя вину юноши, но не желая её принимать. Словно тот обладал какими-то неведанными чарами внушения, замудрившие всем вокруг разум своими искренними, но в то же время фальшивыми речами.

— Но, ведь перед уходом в моей комнате проводили тщательный обыск, как и у всех других воинов. Я не присутствовал там, но помню, что мне не поведали ни о каких находках. Так когда и где было обнаружена эта одежда?

Услышав данные слова, Ян Бингвей не мог найти ответа. Всего пару недель назад, когда обстановка из-за «Крысы» раскалилась до предела был дан приказ обыскать все покои воинов. У Лань Шу имелась самая большая, покуда её ему выдал сам молодой господин. На обыске присутствовал и Ян Бингвей, уже пройдя данную проверку.

— Под кроватью. — всё же ответил на вопрос мужчина, начиная кое-что понимать.

— Мою комнату обследовали более 7 искателей, и они не смотрели под кровать? — со смешком спросил юноша, сложив руки на груди в замок, — А кто нашёл-то? Его или её комнату осматривали?

— Пытаешься запутать меня!? — зарычал главный воин, от разговора ощутив себя глупцом, от чего в ярости достал меч, направив его на юношу, тем самым говоря «Играя со мной, ты играешь со смертью»

— Ни в коем случае, но желаю направить на верный путь. Сами подумаете, зачем мне предавать царства, в котором мне хорошо? Я никогда не давал повода для предательства, а тут меня так легко обвинили и сковали прямо на глазах моего господина… — вспоминая печальные глаза любимого человека и его бледное лицо, юноша опустил взгляд, впервые за разговор будучи искренним, — Это больно.

Несколько секунд мужчина не двигался с места, пронзая ледяным взглядом юношу, уже не обращавшего на него внимание. Прошло около минуты, когда меч в руке Ян Бингвей наконец-то вернулся в ножны. 

— Следить за ним. Я скоро вернусь.

Ян Бингвей покинул темницу, оставив двух стражников охранять преступника. Лань Шу отвернулся к стене, сделав вид, что уснул, скрыв за длинными волосами свою хитрую улыбку.

***

Прошло всего пару часов, когда главный воин вернулся в темницу, приказав страже отпустить юношу. Все были удивлены такому повороту, покуда уже принялись считать Лань шу предателям и не думали, что он каким-то чудесным образом сможет избежать своей страшной участи.

Но он смог.

— В комнате Квон Чжан был найден кусок ткани от той самой одежды, что была найдена у тебя в покоях. Именно он нашёл эту одежду и преподнёс её господину. — выходя из темницы, кратко поведал Ян Бингвей почему с пленника сняли обвинения.

Нашли другую «Крысу»

— Я сожалею, что прислонил к твоему горлу меч. Лекарь уже ждёт тебя, обработай рану, чтобы не осталось шрама, — скупо извинившись, мужчина покинул юношу, несмотря на выявленную правду будучи огорченным своим провалом.

Ян Бингвей говорил так быстро, что Лань Шу не успел вставить и слова, но ему, на самом деле, и нечего было сказать. Всё прошло именно так, как он этого и хотел. позабыв о ране на горле, юноша сразу же направился в покои своего господина, надеясь обрадовать его приятной новостью, но придя увидел не самую приятную картину.

Вокруг царил беспорядок, но не он пугал Лань шу, а вид дорогого человека. Вэй Сян сидел в полураскрытой одежде, выпив множества воды, чтобы вывести успокоительное, а так же почти два кувшина вина. Волосы парня были так растрёпаны, словно он пытался вырвать их и явно преуспел в этом. Руки в некоторых местах расцарапаны от чего на полу имелись капли крови.

На появления гостя Вэй Сян не обратил ни малейшего внимания, продолжая выпивать, словно кроме него в помещении никого больше нет. Отойдя от шока, Лань шу кинулся к юноше, отобрав у него спиртное.

— Господин, вам нельзя так много пить! — схватив дорогого человека за руку, юноша не понимал от чего тот решил так напиться, в жизни выпивая лишь пару раз и то немного. Ответ не заставил себя долго ждать.

— А что, могу быть последствия от твоего успокоительного? — даже не подняв на Лань Шу взгляда, господи забрал свою руку, поставив алкоголь на стол.

В комнате повисла тяжелая атмосфера. Вэй Сян даже мельком не смотрел на юношу, в то время как тот не мог оторвать от него своих удивлённых и испуганных глаз. Лань Шу знал, что господин догадается о его действиях и уже был готов к последствиям, но не думал, что они падут на самого Вэй Сян.

— Извините, я снова подвёл вас… — сев на колени, юноша остался в поклоне, продолжив свои объяснения, — Я знал, что один из слуг Императору следит за мной, и скоро может раскрыть тайну, потому попросил одного верного война помочь мне. Он знает о наших планах, потому ему можно доверять. — сидя в наклоне юноша не увидел, как взгляд господина наконец-то пал на него, вот только был он совсем не добрым, — Как только мы ушли в путь, он положил в мои покои одежду, вот только вместе с ней и вещицу этого слуги. Так же, я попросил его оторвать кусочек от одежд и спрятать его в покоях того слуги. Так мы смогли провести Императора и Ян Бингвей, отведя от меня подозрения и…