Выбрать главу

- Будь спокоен. Я поеду в Клифорд, хочу образование получить. Отец уже и деньги отложил...

Джо вздохнул. По правде говоря, учиться ему не хотелось, но и в солдаты он тоже не рвался. За те два года, что его старший брат Эдди служил наемником, он дважды приезжал в отпуск, и оба раза Джо не удалось его разговорить и узнать - как там на войне. Однако, судя по поведению Эдди в отпуске, можно было сделать вывод, что на войне не очень здорово. Брат все время пил и лишь изредка заночевывал у какой-нибудь бывшей одноклассницы. Но больше все-таки пил. На реке послышался громкий всплеск.

- Что это, рыба или девочки умываться вышли? - ленясь подняться, спросил Бен.

- Надо бы нам аппаратуру развернуть. Чтобы быть наготове.

- Не спеши. - Бен сел и, потянувшись, постучал пальцем по пластиковому боксу. - Для начала нужно позавтракать.

Он стал деловито распаковывать еду, и в это время с реки послышались голоса.

- Ага! Пробудились наши пташки! - заметил Джо и, вскочив на ноги, взглянул с обрыва на другую сторону.

- Вот это зрелище! - сдавленно произнес он, и Бен понял, что на реке происходит то самое шоу, ради которого они испытали столько неудобств. Он на четвереньках подполз к Джо и тоже выдавил что-то вроде: умпф!

Освещенные набиравшими силу солнечными лучами, три нимфы резвились и повизгивали в остывшей за ночь воде. Сьюзен был прикрыта лишь одними трусиками, а Агата и Бэкки, словно зная о присутствии своих тайных воздыхателей, обошлись вовсе без одежды.

- Бен! Ради этого можно было вытерпеть все что угодно, - сказал Джо и, нащупав на земле бинокль, припал к нему, как путник к источнику. Казалось, что теперь Агата была от него на расстоянии вытянутой руки, Джо видел даже крохотные капельки воды, стекавшие по ее смуглой коже.

- Дай бинокль, Миллиган! - потребовал Бен.

- Не дам.

- Дай бинокль!

- Трубу бери... - отрезал Джо.

Бен выругался, но делать было нечего, он бросился открывать кофр, в котором находилась оптическая труба.

В рекордные сроки установив ее на треноге и покрутив настройки, он наконец получил то, к чему стремился, - качественное изображение тайно обожаемой им девушки.

Бэкки Шон была роскошна. Ее формы потрясали - именно такой ее себе Бен и представлял. Он пытался как-то выразить свои чувства словами, однако у него получалось только бессвязное блеяние.

Наконец это нелегкое испытание закончилось - девушки замерзли и убежали в палатку. Спустя какое-то время они появились - уже одетые в легкие маечки и короткие шортики.

- Завтрак готовить будут, - с умильной улыбкой на лице заметил Джо.

- А это правда, что в седьмом классе Агата делала генетическую коррекцию? - как бы невзначай спросил Бен.

- Брехня это! - нахмурился Джо.

- Может, и брехня, - пожал плечами Бен. - Но она... обыкновенной была, а потом, после летних каникул та-ка-а-ая стала...

- Заткнись. Агата красивая в свою мать.

- В мать так в мать, - поднял руки Бен. - Давай лучше съедим чего-нибудь, а то я никак не могу прийти в себя.

Пока они жевали безвкусные бутерброды, Агата и Бэкки достали из машины раскладную байдарку и, усевшись в нее, погребли вниз по течению.

- Ничего себе спортсменки! - усмехнулся Бен. - На месте им не сидится.

- А Сюзи оставили кашеварить, - не отрываясь от бинокля, заметил Джо. - Смотри, как она удачно нагнулась...

Бен бросился к треноге и поцокал языком. Ему тоже понравилось, как нагнулась Сюзи.

- Ладно. Давай отдыхать, пока наши крошки там рыбалят, - предложил Джо.

- Давай. А то я ночью спал плохо.

3

Наевшись бутербродов, Джо и Бен согрелись под солнцем и задремали. Обоим снились девушки, однако почему-то совершенно незнакомые.

Неизвестно, как долго друзья продремали, когда их разбудили сердитые голоса:

- Ну вот! Этого и следовало ожидать! Миллиган и Аффризи! Два вуайериста!

Джо с Беном подскочили на месте и увидели Бэкки и Агату.

- Ой! Девчонки, а чего это вы здесь делаете? - с дурацким видом спросил Джо.

- Нет, это вы нам скажите, что вы здесь делаете?! - воскликнула Бэкки, указывая на огромную оптическую трубу. - Посмотри, Агата, они теперь о нас знают больше, чем наши врачи. Сейчас я сброшу эту штуку в реку.

- Не бросай, Бэкки! Пожалуйста! - Бен закрыл собой трубу. - Это отцовский телескоп - он стоит кучу денег.

- Тогда прыгайте в реку сами, - поддержала подругу Агата. - Как этот придурок Спаймарк в прошлом году.

- Так это вы его в реку столкнули?

- А он что вам наплел? - спросила Бэкки.

- Сказал, что плавал вокруг вас и... и трогал, а вы орали - думали, что это рыба, - скороговоркой выпалил Джо, загипнотизированный взглядом Агаты.

- Я этому Спаймарку кое-чего отстрелю, - пообещала Бэкки. - А вы проваливайте, если не хотите, чтобы мы вашу трубу разбили...

- Уже уходим, - сразу согласился Бен. - Уже уходим.

Они с Джо стали демонстративно собирать трубу, бинокль и ящик с едой. Девушки наблюдали за их сборами молча.

Наконец Бен забросил ремень кофра на плечо и, взглянув на Бэкки, сказал:

- И все равно я не жалею, что был здесь, Бэкки

Шон...

- Я знаю это, Бенни, - ласково ответила ему девушка. - А знаешь почему?

- Почему?

- Потому что ты извращенец.

- Я не извращенец. - Бен энергично помотал головой.

- Бен, пойдем, - напомнил Джо и потянул друга за рукав, однако кровь уже ударила в лицо Бену и он не замечал ничего и никого, кроме Бэкки.

- Ты извращенец, потому что тебе отказывали все девчонки в нашем городе. И тебе, и твоему придурошному другу Миллигану.

- Да плевать я хотел на этих деревенских дур из Лейм-Роуза! взорвался Бен. - Нам с Миллиганом хватает девочек из Клифорда! Они по крайней мере не красятся, как шлюхи! И не делают по три генетических коррекции в год, потому что одной не убрать все ваше уродство!

- Бен, мы уходим! - объявил Джо и, схватив товарища за руку, потащил за собой.

Взбешенный Бен попытался вырваться, но Джо был непреклонен.

- Ну и катитесь к своим девочкам из Клифорда, по тридцатке за ночь! Думаете, я не знаю, что вы в "Гортензию" шастали!

Бэкки кричала что-то еще, но ее уже нельзя было расслышать из-за треска кустарника, сквозь который словно бегемоты ломились Джо и Бен.

Добравшись до машины, они обнаружили, что их руки и лица покрыты множеством кровоточащих царапин, которые жгло от пота, и это не способствовало хорошему настроению.

Бен со злостью швырнул в багажник отцовский телескоп и сел за руль.

Джо, ни говоря ни слова, устроился рядом.

- И не напоминай мне больше про эту суку! - прокричал Бен.

- Не бойся, не напомню. Поехали...

4

Ровно в восемь вечера, когда уже почти стемнело, выспавшийся за день Бен Аффризи подкатил к дому Миллиганов.

Нетерпеливо посигналив, он дождался, пока вышла мать Джо.

- Добрый вечер, миссис Миллиган.

- Здравствуй, Бен. Джо сейчас выйдет - он ужинал... В "Попугай" собрались?

- Да. Последние деньки догуливаем.

- Понимаю. - Миссис Миллиган вздохнула. - Скоро уедете на учебу, и начнется самостоятельная жизнь.

Наконец вышел Джо. Не скрывая улыбки, он забрался в "корвет".

- В "Песочные часы" поедем?

- С чего это вдруг? В "Попугай", конечно.

- Но там наверняка будет Бэкки Шон.

- Может, будет, а может, не будет. - Бен пожал плечами и тронул машину. Миссис Миллиган помахала им рукой.

Над городом, заглушая все звуки вокруг, снова пронеслись самолеты летной школы.

- Достали уже! - сказал Бен.

- Истребители "конфактер-230". Четыре пушки, тридцать универсальных ракет-перехватчиков, может одновременно сопровождать сто пятьдесят целей и двадцать из них атаковать, - сообщил Джо.

- Откуда ты это знаешь? - удивился Бен и с подозрением посмотрел на своего друга.

- Просто интересовался, - пожал плечами Джо. - Разве нельзя?

- Можно. Только осторожно. А то и глазом не успеешь моргнуть, как окажешься на вербовочном пункте. Вон он, кстати.