Элизабет долго слушала спор на этом совете. Предложений было много. Ей надоело и она, ударив рукой по столу, встала и сказала:
— Хватит! Я поеду лично в Кристонию на переговоры с матерью. Как ни как я остаюсь принцессой Кристонии.
Элизабет попрощалась и покинула совет.
Элизабет и Джерими вышли из столовой, но тут выскочил Ланд. Он практически вынес двери на своём инвалидном кресле.
Ланд обогнал Элизабет и перегородил ей путь.
— Ланд? — спросила Элизабет.
— Я не отпущу тебя! Слышишь? Я не пущу тебя туда!!!
Элизабет присела, чтобы быть на одном уровне с Ландом и сказала:
— Со мной всё будет хорошо.
— Хорошо? Ты убила её мужа, ты раскрыла её сотрудничество с Унией, ты отказалась убивать меня. И ты думаешь, что с тобой всё будет хорошо?
Ланд посмотрел на Джерими с взором поддержки, но получил ответ:
— Не смотри на меня. Если ей в голову что-то влетело, то назад не вылетит. Да, и я буду с ней.
Элизабет обняла Ланда и поцеловала его в правую щеку, сказала:
— Дорогой, всё будет хорошо. Они не убьют принцессу в открытую.
Элизабет встала и, несмотря на Джерими, сказала:
— Нам надо поторопиться.
Элизабет и Джерими стали удаляться, а Ланд, смотря на Элизабет, сказал тихо:
— Если с тобой что-то случится, я от Кристонии и Унии камня на камня не оставлю.
***
Элизабет и Джерими, в сопровождении пятидесяти солдат, пересекли границу без проблем. Граница пока была под контролем Ванинга. Элизабет, Джерими и солдаты были верхом.
Элизабет была в своих доспехах, т. к. не была уверена на радужный приём.
Они выехали вечером вчера. Элизабет хотела подготовиться получше, но времени было мало.
Проехав не много от границы, Элизабет заметила на пути отряд в серых одеждах. Ассасины. Сто бойцов.
Элизабет подъезжала к ним спокойно, т. к. они не проявляли агрессию.
Впереди них стоял Кир.
Элизабет остановилась и показала знак рукой солдатам.
Кир снял свой капюшон и, посмотрев на Элизабет, сказал:
— Приветствую вас, королева Ванинга.
— Смотрю новости быстро доходят, — ответила Элизабет.
Кир улыбнулся и продолжил:
— Нас послали, чтобы мы, скажем так, вас остановили. Но мы решили не выполнять приказ.
— Могу узнать: почему?
— Есть несколько причин: первая — вы и Джерими одни из нас; второе — ваша мать: чёткнутая, эгоистичная, самовлюблённая и незнающая ничего святого тварь.
— Если сам Кир говорит, что она чёткнутая, то дело совсем плохо.
Кир встал на левое колено, и его примеру последовали другие бойцы. Кир, смотря в землю, сказал:
— Королева Ванинга, Элизабет Кромовская, мы - ассасины Кристонии, присягаем вам на верность.
— Ассасины не могут менять тех, кому служат.
— Мы давали верность монархам Кристонии. Ваш отчим погиб. Ваша мать , оказывается, не кристонка, а подданная Унии. Наша клятва потеряла силу.
Элизабет подумала и ответила:
— Я принимаю вашу клятву. Но будет условие.
— Слушаем вас внимательно.
— Служите мне ни как королеве, служите мне, как сестре по оружию.
Кир встал и ответил:
— Клянёмся.
Элизабет и её войска, котрые теперь были подпитаны ассасинами, продолжили путь.
Используя короткий путь, про который знали только Элизабет и Джерими, уже ближе к обеду, они были у столицы Кристонии, у города Амр.
Элизабет заметила, что над стенами города уже развивались флаги Унии: красно-чёрное полотнище, а по центру яркая звезда с изображением рубина в центре.
Элизабет подъехала с войском к воротам города, которые были закрыты. На стене появился командир местного гарнизона.
Мужчина - человек, старик, ветеран войны с Унией. Его глаза были уже мутными, но он узнал Элизабет по доспехам и крикнул:
— Элизабет! Это ты!?
— Да! Я приехала на переговоры к маме!
— У меня приказ: не впускать тебя!
Элизабет посмотрела на своих солдат, а потом на командира и крикнула:
— Брам! Я не хочу крови. Я - кристонка! Я была и буду ей! Я не хочу, чтобы мою землю топтали сапоги солдат Унии!