Уткнувшись друг в друга, она - устало, я – обиженно, бормочем друг другу, она: - Спокойной ночи... - я: - Спокойной… коза…
В объятиях друг у друга мы засыпаем.
***
Дай войти
Андрюхино хулиганство в рифмоплетной форме
ритм, как в "Странные дни" Машины Времени
Девчонка, ты – с другой планеты
Тебя хотел сотню лет
Ты из зимы кидаешь в лето
Чтоб сказать жестко «нет»
Ты разогреешь своим драйвом
Дав коленом под зад
Лови... держи
Ты мой горячий отпад
ПРИПЕВ
Твой рок-н-ролл, детка
Поставь мне твой рок-н-ролл
Вот я пришел, детка
И всё в тебе нашел
Возьми меня тоже
И у себя приюти
Я так хочу... можно...
Дай... дай... ну дай...
Детка, дай мне войти
Не хлопай глазками, родная
А меня спаси
Меня не зелье опьяняет
А слова твои
Ты любишь море, любишь песни
А я сам не свой
Давай... снимай
С себя cвой стресс со мной
ПРИПЕВ
Твой рок-н-ролл, детка
Хочу твой рок-н-ролл
Вот я пришел, детка
И всё в тебе нашел
Возьми меня тоже
И у себя приюти
Я так хочу... можно...
Дай... дай... я сказал, дай
Войти
***
Оксанкин ответ
«Ты думаешь, я такая?»
Губы спросили меня
Их я сомкнул, лаская
И крепче ее обнял
«Ты веришь, что я такая?»
Спросили меня глаза
Тонул я, в их свете купаясь
И ничего не сказал
«Ты знаешь ли, я не такая»
(Слова ее - молния)
«Как мог ты, меня не зная
Как мог ты, себя не зная
Как мог ты, любви не зная
Думать, что понимаешь
Верить, что разгадаешь
Надеяться, что узнаешь... поймешь, какая... я?»
***
Порадуйте Андрюху – поставьте «лайк» и оставьте отзыв! Спасибо!
***
Саундтрек-ретроспектива
Red Hot Chili Peppers – Scar tissue
Red Hot Chili Peppers - Dosed
Чиж и Со. – Эрогенная зона
ATB – Let U Go 1998
DDТ – Рожденный в СССР
***
Андрюхин словарик к Главе 8 Рок-н-ролл Часть 2
абитур, аби - здесь: заключительный экзамен в гимназии, сдача которого является обязательным для допуска к учебе в ВУЗе
анимэшки - здесь: японские мультипликационные фильмы
Бад Карлсхайм Bad Carlsheim, вымышленный город, в европейской стране, в которой происходит действие, место жительства родителей Андрея
Бакарди-О - популярный микс-дринк, алкогольный напиток, получаемый в результате смешивания рома марки «Бакарди» с апельсиновым соком
бридж - здесь: часть современного музыкального произведения, служащая своего рода переходом или связующим элементом между куплетами или куплетом и припевом
бундесвер - федеральная армия
гимназия - вид школы с обучением до 12-го или 13-го класса, выпускник допускается к учебе в ВУЗе
Джеки-кола, Джеки-О - популярные алкогольные микс-дринки, получаемые в результате смешивания виски марки «Джек Дэниэлз» с колой или апельсиновым соком
Джон Фрушанте - бывший соло-гитарист рок-группы Red Hot Chili Peppers
ди-джейн - DJane, ди-джей женского пола
интро - здесь: вступление в песне
Йети - Yeti, здесь: марка горного велосипеда
Кидис, Антоха Кидис - Энтони Кидис, солист и лидер рок-группы Red Hot Chili Peppers
кроссовер - направление в современной музыке, в которой происходит смешение нескольких стилей, например, рок, поп и хип-хоп, здесь: стиль, в частности представляемый рок-группой Red Hot Chili Peppers
лонгдринк - алкогольный коктейль большого объема
манги - манга, японские комиксы
пур - «чистый», здесь: неразбавленный крепкий алкогольный напиток
Пятиречка - вообще-то: Пятиреченое, вымышленное село в Кустанайском районе, Казахстан
райзебюро - Reisebuero, турагенство
русак, русачка - здесь: русскоязычный/-ая переселенец/переселенка с постсоветского пространства, преимущественно из России, Казахстана, а также других республик бывшего СССР
Стивен Тайлер - солист и лидер рок-группы Aerosmith
фанки-бит - здесь: ритмическое, зажигательное исполнение
федеральная земля - панрегиональная единица, государство-член федерации – страны, в которой происходит действие