Выбрать главу

Второй салон, который я заприметила, выглядит не таким пафосным, как первый. Он теснее, и шляпок тут значительно меньше. Колокольчик тренькает, когда я вхожу в лавку. Кладу свои коробки на стул и с любопытством оглядываюсь. Шляпки здесь более скромные, но кажутся мне более изящными. Возможно, я субъективна. А кто не был бы?

Лишь через пару минут в лавку вбегает молодая женщина в переднике, на ходу вытирая им руки.

— Простите, барышня! — кланяется она.

Вслед за ней из-за занавески выскакивает трехлетний малыш, испуганно округляет на меня глаза и вцепляется в юбку матери.

— Простите меня! — снова повторяет хозяйка и сердито шепчет: — Я тебе что сказала! Иди обедать!

— Мама, а это ведьма? — громким шепотом спрашивает малыш, указывая на меня грязным пальцем.

— Ты что! — краснеет мать. — Вот беда с ним! Извините меня, ради Света, извините!

— Да будет вам извиняться, — добродушно говорю я и приседаю на корточки перед ребенком: — Я не ведьма. Но я волшебница. Вот будешь слушаться мамы, быстро съешь все, и я тебе одно чудо покажу. Договорились?

Малыш еще больше округляет глаза и бежит назад в дом.

— Спасибо вам! А то сладу с ним нет. Цепляется за мной, как хвостик. А оставить не с кем. Это мой старший. Младшая еще в люльке лежит. Хоть хлопот с ней нет.

— Ничего. Я понимаю.

— А вы шляпку пришли выбрать?

Я вижу, что она с любопытством косится на меня, но удерживается от расспросов.

— Я так понимаю, что вы знаете, кто я, — полуутвердительно, полувопросительно говорю я.

— Да уж весь город жужжит, — простодушно отвечает женщина. — Не иначе как невеста господина темного мага. О вас разве что только глухой не слышал.

— И что про меня говорят? — интересуюсь я.

— Да разное болтают. Кто плохое, кто хорошее. Как обычно, — улыбается женщина.

— Как вас зовут?

— Зоулия. А вас госпожа Астра, так ведь? Так вам шляпка нужна? Зимняя уже, наверное. Только у меня больше скромные. Если вам прямо нарядная и дорогая нужна, то это к госпоже Эминии. Ее лавка дальше по улице.

— А я к вам пришла, — говорю я. — Или вы против?

— Ну что вы! Я очень рада. Просто подумала, что вы же невеста самого его милости виконта Мирчеллия!

— Ну и что?

— Ну как хотите! Так-то я очень рада вас видеть у себя. Выбирайте любую шляпку. А если надо, я и на заказ вам сделаю.

Я иду вдоль полок, разглядывая шляпки.

— У вас хороший вкус, — говорю я. — Вам бы только побольше отделки, и ваши шляпки будут даже лучше, чем у госпожи Эминии.

— Ну скажете тоже! — розовеет мастерица, но невольно расплывается в улыбке. — Но на перья, на стразы, на тесьму золотую и серебряную ведь деньги нужны. Мы с мужем и так, чтобы салон открыть, дом родительский продали. Если прогорим, то вообще без медяшки останемся.

— А если, предположим, я вам предложу продавать такие вещи, каких ни у кого нет? — пускаю я пробный шар.

— Это какие еще? — удивляется Зоулия.

— Я вам сейчас покажу.

Я открываю коробку и достаю оттуда шляпку — плод моих длительных усилий. Зоулия ахает.

— Это как?..

На тулью шляпки и на поля я прикрепила бабочек, сделанных из атласа. Каждая бабочка светится своим светом — алым, изумрудным, ультрамариновым, золотистым… Свет матовый, теплый, но не яркий. А на краях крылышек целая россыпь искр. Вместе шляпка напоминает то ли кусочек новогодней елки, то ли еще что-то праздничное.

— Сказочно! — говорит мастерица и задумчиво вертит шляпку.

— Я подумала, — объясняю, — что можно было бы использовать такие светящиеся аксессуары на шляпках и в прическах дам. На моей родине… в Залифе… — вспоминаю я наконец название своей лже-родины, — дамы очень часто сажали в прически светлячков.

— Живых?

— Да. Но вот такие магические светящиеся бабочки лучше.

— Очень эффектно. Это может произвести фурор, — соглашается Зоулия. — Но у вас тут их слишком много. Как-то… Только не обижайтесь! — спохватывается она.

— Да на что мне обижаться-то? Я всего лишь художник-артефактор. Шляпки — это по вашей части.

Из-за занавески выглядывает прежний малыш. Он снова испуганно жмется к матери. Оттуда смотрит восхищенно на шляпку.