Выбрать главу

Аккуратно закрываю за собой дверь. Но не успеваю пройти и пяти шагов, как замечаю Джинни, сидящую, прижавшись к стене. Она не смотрит на меня.

— Я приеду рано утром, чтобы забрать её, — говорю ей, пока иду к лестнице. Мне хочется скорее выбраться из дома, прежде чем я задушу её.

— У неё занятия, — возражает Джинни, поднимаясь на ноги.

Быстро возвращаюсь назад, и мое лицо находится в дюйме от неё. Тяжело дышу, грудь вздымается. В этот момент я так сильно ее ненавижу, что ничего не вижу перед собой. И со всей злостью выплевываю ей в лицо:

— Завтра Стелла весь день проведёт со мной, хочешь ты этого или нет.

Неожиданно раздается звук сирен.

Глава 18 "Прошлое"

— Эй, красавчик, что ты здесь делаешь?

Снимаю очки и улыбаюсь.

— Панси …

Она улыбнувшись в ответ, встает на цыпочки, чтобы обнять меня. Я быстро пробегаю взглядом мимо неё, просматривая людей у входа в торговый центр.

— Драко …?

Панси качает головой.

Расслабляюсь. Не уверен, что готов к встрече с ним. Не видеть и, по возможности, не думать о нем — именно то, что мне необходимо сейчас.

— Что ты здесь делаешь? Разве ты не должен сейчас сидеть дома со своей беременной женой-ведьмой?

Мы идем с ней прогуливаясь, и я широко улыбаюсь.

— Вообще-то я пришел сюда за зефиром. Ей очень его захотелось.

— Не могу поверить! Один из самых крутых парней в колледже стал мальчиком на побегушках.

Громко смеюсь. Годы идут, но Панси не меняется. Придерживаю для неё дверь, и струя воздуха из кондиционера ударяет мне в лицо.

— А что ты здесь делаешь?

— О, ты же меня знаешь, — восклицает она, остановившись у вешалки с юбками. — Люблю тратить деньги.

Кивнув, кладу руки в карманы брюк, ощущая себя неловко.

— Вообще-то, — продолжает она, поворачиваясь ко мне, — я ищу платье на свадьбу. Поможешь мне?

Пожимаю плечами.

— С каких пор тебе нужен помощник, чтобы что-то купить?

— Ой, точно, тебе же нужно торопиться к своей беременной жене, — отмахивается она от меня и вытаскивает облегающее белое платье с вешалки.

— В белом ты выглядишь как почтенная дама.— Говорю я, почесав затылок.

Прищурившись и, не отводя от меня взгляда, она вешает платье назад.

— Тебя кто-то спрашивал?

Она указывает на голубое шелковое платье и, когда я одобрительно киваю, кидает его мне.

— Ну, так вы уже в курсе, кто у вас будет… мальчик… девочка… зародыш Чаки?

— Мы не узнавали.

Она протягивает мне ещё одно платье. Но как только отворачивается, я вешаю его обратно.

— К твоему сведению, я владею агентством по подбору нянь. Так что, когда маленький зародыш появится на свет, без проблем помогу найти ему новую мать.

Она приподнимает вешалку с очередным платьем, и я киваю.

— Я уверен, Джинни справится сама. Знаешь, в таких вопросах я немного старомоден.

Панси фыркает.

— Ты, возможно, и да, но я сильно сомневаюсь, в твоей любимой женушке.

Стиснув зубы иду за ней в примерочную.

— Ну так... как...— начинаю я, прислоняясь к стене.

— Драко в порядке.

Киваю, опустив глаза в пол.

— Он…?

Панси в голубом платье кружится передо мной.

— Даже не примеряй другие, — говорю я.

Она посылает мне воздушный поцелуй в зеркале и кивает.

— Ты прав.

Спустя десять минут мы идем с ней на кассу и она расплачивается за платье.

— Осталось купить подарок, туфли, и я готова.

— У кого свадьба?

Она переводит взгляд на меня, и на её губах появляется ухмылка.

— Разве я не сказала тебе? — невинно спрашивает она. — Платье на свадьбу Драко.

По мне пробегает дрожь. Внезапно все цвета смешиваются воедино, причиняя боль глазам. Чувствую тошноту, и с каждой секундой грудь сжимает все сильнее и сильнее. Губы Панси двигаются — она что-то говорит, но я не слышу её. Трясу головой, чтобы прояснить сознание.

— Что?

Она улыбается и сочувственно сжимает мою руку.

— Больно?

— Когда? — спрашиваю я на выдохе.

— Этого я тебе не скажу.

— Скажи, что это не Тернер.

Она продолжает улыбаться.

— Нет. Его зовут Ной Стэйн. Забавная история, — говорит она. — Драко встретил его во время маленькой спонтанной поездки в Рим. Помнишь такую? Когда он пришёл к тебе, открыв свою душу, а ты бросил его.

— Все было не так.

Она качает головой, словно разочаровавшись во мне.

— У тебя был шанс, но видимо не судьба.

— Джинни потеряла ребенка тогда. Я не мог оставить её и пытался хоть раз поступить правильно.

Панси резко оборачивается и удивлённо смотрит на меня.

— Джинни была… — её голос становится тише. — Джинни потеряла ребенка? — повторяет она. И увидев растерянность в её глазах, я подхожу ближе.

— Почему ты замолчала?

Она сжимает губы и качает головой.

— Разве вы не пытались зачать ребенка в Риме?

Панси обладает даром задавать неудобные вопросы, но этот слишком личный, даже для нее.

— Нет. Мы просто решили уехать от всего. Пытались работать над…

— Вашим браком, — заканчивает она.

— Почему ты спрашиваешь об этом?

Она отводит взгляд от пола, который рассматривает уже несколько минут.

— Просто интересуюсь. Ладно, мне пора.

Подойдя ближе, она целует меня в щеку, но я ощущаю её напряжение. Панси была отвратительной актрисой. И если уж она почувствовала себя неловко, значит, что-то точно пошло не так.

— Панси…

— Не надо, — обрывает она меня. — Драко счастлив. Оставь его.

Хватаю её за запястье.

— Однажды ты мне это уже говорила...

Её лицо бледнеет, и она высвобождает свою руку.

— Просто скажи мне, когда? — умоляю я. — Панси, пожалуйста…

Она вздыхает.

— В субботу.

Закрываю глаза, опустив голову.

— Пока, Панси.

— Пока, Гарри.

Я так и не купил Джини зефир. Еду на пляж, и долго сижу на песке, глядя на воду. Джинни звонила мне пять раз, но я не отвечал. Суббота наступит через два дня. Скорей всего, у Драко сейчас много забот. Потираю грудь. Как же больно дышать.

Долгое время наблюдаю за парочками, гуляющими вдоль воды. Несколько детей играют, брызгая друг друга водой. Через несколько недель у меня родиться ребенок. Мысль об этом пугала и восхищала одновременно.

Суббота. Говорю Джинни, что у меня есть срочные дела. Уехав пораньше, останавливаюсь у винного магазина, чтобы купить бутылку виски, которая понадобится мне позже. Бросив бутылку в багажник, направляюсь к дому матери.

Она открывает дверь прежде, чем я успеваю постучать.

— Что случилось? Что-то с ребенком?

Скривившись, я качаю головой. Она выдыхает облегчённо.

Прохожу мимо неё в гостиную и устраиваюсь на диване, ожидая её.

— Что случилось, Гарри? Ты пугаешь меня.

— Мне нужно кое о чем с тобой поговорить, — начинаю я. — Ты можешь на время этого разговора не быть…

— Стервозной? — предложила она.

Киваю.

— Мне стоит бояться?

Встаю и подхожу к окну, глядя на её идеальные розы в саду. У них есть все оттенки розового и красного. Хаос из шипов и цвета. Не люблю розы. Они напоминают мне об отношених в моей жизни: прекрасные и яркие, но прикосновение к ним ранит до крови.