Выбрать главу

— Открой рот! — распорядился герцог, слегка надавив большим пальцем на ямочку на её подбородке. — А ты — смотри! — коротко приказал он связанному мужчине. — Если увижу твою отвёрнутую рожу, ты лишишься какой-то части тела. Не жизненноважной, но значимой. Нос, палец, ухо…

Герцог расстегнул брюки, достал налитый кровью, с мясистой, розоватой головкой член, и с укором посмотрел на замершую в растерянности девушку.

— Ну⁈ Смелее!

Агата робко коснулась основания члена, обхватила его пальцами обеих рук, и осторожно приблизила к нему своё лицо. Провела язычком по отверстию на головке, заставив мужчину вздрогнуть, и через секунду обхватила гибкий, массивный член губами, погрузив мужской орган в свой ротик сразу наполовину. Прикрыла глаза, стараясь не смотреть на мелькавший перед глазами мужской кучерявый лобок, и принялась двигать головой поступательными, ритмичными движениями, издавая характерные, влажные звуки и хлюпанья…

— Достаточно! — спустя несколько минут, почувствовав, как его член напрягся до предела, герцог прервал увлёкшуюся процессом девушку.

Отвернул её от себя, повернув лицом к её супругу, поставил на четыре точки опоры, и стал на колени позади, внимательно оглядев приятную взору картину — беззащитную, покорную, стоящую перед ним на четвереньках обнажённую девушку.

Раздвинул ей ноги, ласково и даже нежно погладил выгнутую голую спинку, упругие ягодицы, и опустился рукой ниже, с удовлетворением обнаружив влагу на её горячих, слегка приоткрытых губах.

На мгновение замешкался, наслаждаясь, и смело запустил два пальца внутрь издавшей непроизвольный стон девушки. Вогнал их как можно глубже, провернул, и тут же извлёк наружу, с каким-то больным удовольствием вытерев прозрачную слизь о спину воровки…

Бережно раздвинул ягодицы девушки, не переставая жадно любоваться ею сзади, приставил головку к её промежности и резко вошёл, крепко обхватив за бёдра и не давая ей соскочить…

Агата громко, помимо воли, застонала… Ощутила в себе мужской орган, цепкие мужские пальцы на коже, головку, упирающуюся в лоно её матки и непроизвольно подалась назад, к своему стыду, стараясь доставить себе чуточку больше удовольствия…

Ей было хорошо! Она стонала и извивалась, утешая себе тем, что просто старается выполнить условия сделки. Хорошо старается!

Пару раз она со стыдом смотрела на своего мужа, но через четверть часа просто плюнула на это. Он сам виноват во всём этом! Это он подписал их на это дело. Это он заставил её выпить то сраное вино. Это он не стал говорить имя заказчика, хотя прекрасно знал его… Это всё он!

Её стон перешёл в какое-то звериное, озлобленное рычание. Девушка ощутила, как внизу живота всё сжалось в тугой комок удовольствия, как её промежность жадно обхватила горячий мужской член, не желая отпускать его, и как мужчина за её спиной зарычал в унисон ей, вгоняя в неё свой член до самого конца… Как в неё толчками ударила обильная, тугая струя мужского семени, и как это семя через какое-то время потекло по её ляжкам…

Ночь только начиналась…

* * *

— Господин. Вы отпустили их. Почему? — нахмурился грузный плечистый мужчина, стоя в кабинете напротив сидящего за своим рабочим столом хозяина.

— Ты удивлён, Симон? — Александр Квинси отодвинул в сторону бумаги и поднял взгляд на своего верного слугу.

— Немного.

— Их наняли через Гильдию. А в Гильдии любят перед отправкой исполнителей на дело перестраховываться. Допрос, боль, зелья или химия — и сработает вшитая в их разум защита, а у нас на руках окажется два бесполезных трупа. Они могли рассказать всё добровольно, без принуждения… Но либо не знали имён, либо решили промолчать… — усмехнулся герцог Квинси. — Склоняюсь, всё же, ко второму варианту. Ты бы видел, как девушка осуждающе смотрела на своего супруга. Столько боли и разочарования…

— Я понял, господин.

— С другой стороны… — вздохнул хозяин кабинета. — Расскажи они всю правду, и тогда мне не было смысла оставлять их в живых. Так что, они выбрали не самый худший из вариантов. Проследи за ними, Симон. Мне нужно имя заказчика! Ты понял?

— Я понял, господин. — покорно кивнул слуга. — Я могу идти?

— Иди…

* * *

Три дня спустя…

— Что удалось узнать, Симон?

— Их наняла баронесса Оливия Беркли. Не напрямую, через подставных людей, но это она. Я уверен.

— Беркли? Ведьма из академии? — нахмурился Квинси, побарабанив подушечками пальцев по столешнице. — Хм… Забавно. Что ей нужно от меня? Придётся наведаться в их городишко. Запрягай карету, Симон — мы едем в гости к барону Вайдхоллоу…