Положа руку на сердце, скажу: мне не хотелось отправляться ни в какое путешествие, ни на какие политические переговоры. Но я, естественно, должна была сопровождать Алису.
- Я… думаю, всё это мероприятие будет полезно для вас и для государства, - глубокомысленно вывернулась я.
- Да-да, и государство тоже спасём, - согласилась Её Высочество.
После этого разговора я помогла принцессе совершить вечерний туалет, переодеться в ночную сорочку и лечь в постель, после чего пожелала ей спокойной ночи и вышла из покоев. Не знаю, каково было Алисе, а мне в ту ночь не спалось.
Но на следующее утро ситуация стала ещё хуже. Алисе пришлось выдержать аудиенцию у короля-отца. Я снова стояла под дверью и на этот раз хорошо слышала, как наш монарх на чём свет стоит распекает свою непокорную дочь, осмелившуюся разогнать всех женихов. Было понятно, что наш король хоть и знает о плане барона Мортена и Малого государственного совета, но ещё не готов его принять. Алиса держалась стоически, но крики из королевских покоев продолжали звучать на протяжении трёх четвертей часа.
Разумеется, ни усовестить, ни разжалобить дочь Его Величеству не удалось. Принцесса уже приняла решение и не собиралась сворачивать с намеченного пути.
Ещё через два дня Её Высочество снова вызвали в покои короля, но на этот раз на встрече также присутствовал сам барон Мортен и ещё два важных государственных сановника. Говорили намного тише и дольше. Я, разумеется, не подслушивала, но даже если бы и подслушивала, смысл этой важной государственной беседы всё равно бы от меня ускользнул.
Впрочем, позже принцесса мне всё объяснила: король и королева смирились. Они согласны отпустить свою единственную дочь на Окос, где она встретится с принцем Дитрихом Юнурским, разумеется, с полпинка влюбит его в себя и в ближайшем будущем сочетается с ним браком, объединив два государства в одну мирную, цивилизованную державу. В результате чего на троне снова окажется династия, ведущая род от Стана Юнурского. Неприятно, но что поделать!
Про секретный план барона Мортена Их Величествам ничего известно не было. И мне это почему-то совсем не нравилось. На мой взгляд, принцесса повела себя чересчур легкомысленно, сходу согласившись на эту невнятную авантюру, но что значило моё мнение? Ничего. Оставалось только исполнять свой долг, как и полагается верной служанке.
Короче говоря, накануне отплытия на Окос все формальности были завершены: сундуки с роскошным гардеробом принцессы погружены на борт, инструкции для ведения переговоров получены и изучены, штат слуг, сопровождающих принцессу, укомплектован. И почти всё это было фикцией: в действительности нам предстояло отправиться в путь с минимальным набором вещей и без всяких придворных парикмахеров. Только Её Высочество, я и те загадочные спутники, которые будут охранять нас на пути к нашей великой цели. Что это будут за спутники и откуда они возьмутся, я точно не знала, но надеялась, что уж Алисе-то о них всё известно. Барон Мортен лично проводил с ней инструктаж в запертом кабинете, куда не было доступа даже мне.
Мне барон тоже кое-что поведал наедине, но эту информацию я пока придержу.
Итак, замечательным солнечным утром в начале осени Её Высочество, я и ещё семь человек свиты взошли на лёгкое судно, должное за сутки доставить всю нашу компанию на Окос, где произойдёт историческое событие – встреча представителей Юнурии и Адальгарда.
Остров Окос расположен равноудалённо от обоих государств и считается нейтральной территорией, именно поэтому он и был избран для переговоров. Островок настолько маленький и настолько пустой и бесплодный, что ни одна из сторон не претендовала на его скалистые берега, как бы великодушно уступая право владения противнику. Но для подобных дипломатических событий маленький Окос был бесценен. На самом деле он находился чуть-чуть ближе к Юнурии, чем к Адальгарду, но даже с учётом этого мы могли бы прибыть на место всего за несколько часов. Однако Её Высочеству не пристало слишком торопиться, и морской путь до Окоса был проложен со значительным крюком. Никто из тех, кто находился на корабле, исключая капитана, принцессу и мою скромную персону, не знал, что судно на Окос не пойдёт. Оно пристанет к берегам Юнурии в секретном месте, откуда мы с Её Высочеством отправимся в путь, а оставшаяся команда какое-то время посидит в карантине, чтобы не раскрыть наши хитрые намерения раньше времени.
Вот такой «замечательный» был план. Я пишу это слово в кавычках, потому что план вовсе не казался мне замечательным, но Алиса была настолько воодушевлена, что я не смела лезть к ней со своими сомнениями. Всё равно отступать было некуда: мы взошли на корабль, якорь был поднят, мы вышли в открытое море. Приключение началось.