Поэтому капитан Криг только сухо и чрезвычайно вежливо поклонился.
И мы отправились на Окос втроём: принцесса, я и саквояж. Нас, правда, сопровождали четверо гребцов, но они отчалили сразу же, как мы с Её Высочеством ступили на каменистую почву Окоса. А мы остались. Без помощи, без поддержки и без чёткого образа действия.
На первый взгляд остров не показался мне таким уж маленьким. Справа и слева от нас берег тянулся довольно далеко, прежде чем оборваться в море. Только потом я поняла, что истинные размеры острова были несколько преувеличены его гористостью: если бы главная вершина, на которой, кстати, был возведён шатёр для встречи, отсутствовала, то мы прекрасно видели бы противоположный конец острова. И вершина – это сказано слишком сильно. Не больше тридцати метров в высоту, предположила я.
А ещё остров был заполнен людьми. Морские птицы прогуливались по гальке недалеко от нас и оглашали воздух удивлёнными криками: они привыкли к тишине и одиночеству, внезапное столпотворение их нисколько не радовало.
В гавани стоял один роскошный корабль с гербом Юнурии и несколько других суден поменьше, назначение которых я в силу необразованности определить не могла. К счастью, адальгардского корабля не было. Значит, мы действительно успели прибыть первыми.
- Интересно, куда нам идти? – вслух подумала Её Высочество.
Всё указывало на то, что идти нам следует в шатёр. Удивительно, как на бесплодном Окосе ухитрились возвести это строение, напоминающее скорее дворец, чем палатку кочевников, только созданное из дерева и парусины. Неужели доски сюда доставили морским путём? Впрочем, почему бы и нет.
Вокруг парусинового шатра-дворца суетилось множество народу. И большей частью это были простые рабочие или слуги: они что-то налаживали, доделывали, достраивали прямо на ходу. Из многочисленных палаток, окружающих главный шатёр, неслись запахи дёгтя, горящего дерева и соблазнительные ароматы кухни: жареной рыбы, свежевыпеченного хлеба и фруктов. Я тайком сглотнула слюну. Мы встали слишком рано, чтобы успеть полноценно позавтракать.
Начало переговоров было назначено на одиннадцать утра, но едва миновало восемь. Солнце стояло ещё невысоко, и ветерок с моря был довольно свежий. Работа, меж тем, кипела, люди сновали по деревянным мосткам, ведущим к шатру от самого причала. И – что было очень удивительно и настораживающе! – на нас с Её Высочеством никто не обращал внимания.
Я объяснила это тем, что на встрече, где присутствуют представители двух враждующих держав, каждый сам заботится о собственной безопасности и никакой общей охраны острова, видимо, не предусмотрено. Никто не остановился возле нас с Алисой и не пожелал узнать, кто мы и откуда взялись.
- Таша, узнай, куда нам идти! – велела Алиса. У неё это вышло решительно, но несколько нервно.
Поклонившись, я пошла добывать информацию. Далеко идти не пришлось: я остановила первого попавшегося парня в рабочей одежде, чьё лицо показалось мне дружелюбным.
- Доброе утро, - поздоровалась я.
- Ой, привет! – тут же откликнулся он. – Ты, видимо, не из наших. Потерялась?
- Ах… да! – смущённая таким дружелюбием, я неловко улыбнулась. – Я из свиты принцессы Алисы Адальгардской. Мы прибыли только что, и…
- О-о-о, вот это ты задержалась в пути! – добродушно хохотнул мой собеседник. – А ты ей точно тут нужна? Не обижайся, просто ваша принцесса, похоже, вообще не любит людей.
- Почему? – удивилась я.
- Да в её свите всего шесть человек. Может и больше, конечно, да я видел только шестерых. Наш принц Дитрих никогда не путешествует иначе как в сопровождении пятидесяти придворных! А уж когда и Великий Юдвин с ним…
- Какие шесть человек? – я почувствовала неприятный холодок под ложечкой. – Откуда они здесь?
- Прибыли вместе с принцессой, естественно! – хохотнул парень.
- С ка-какой принцессой?
- Да с твоей принцессой, глупая! – парень покачал головой. – Тебя что, укачало? Или в шторм попала? Принцесса-то прибыла ещё вчера…
- Как вчера?! – охнула я. – А где же… где же её корабль?
- Гм… а у причала его нет? Значит, уплыл! – легкомысленно отозвался рабочий. – Слушай, ты какая-то странная. Подумай хорошенько, может, ты служишь какой-то другой принцессе?
Я криво улыбнулась. Самое смешное, что этот парень был прав: я действительно служила другой принцессе. Только настоящей.
Кое-как поблагодарив работника, я на негнущихся ногах поковыляла обратно к Алисе, нетерпеливо вытягивающей шею в направлении нашей беседы.
- Плохо дело, - севшим голосом пробормотала я, - госпожа Тарарах прибыла на место ещё вчера. И её, кажется, приняли как принцессу Алису Адальгардскую. Всё кончено…