Выбрать главу

Я ничего не поняла, но идея побега была мне чем-то очень симпатична.

- Да! – громким и страшным шёпотом проговорила нанятая Малым советом Адальгарда авантюристка. – Потеряешь пуговицу – шкуру спущу. Это не шутка. Всё, вон отсюда. Вон там проход.

Она показала пальцем в угол комнаты, где, действительно, за тремя шёлковыми пологами обнаружился замаскированный выход из шатра. Ещё секунда – и я была уже снаружи, вдыхала морской воздух и щурилась на непривычно яркий свет.

Теперь надо найти Алису и бежать отсюда, бежать!

Глава 7, в которой Её Высочество Алиса переходит на положение инкогнито

Солнце, стоящее в зените, ослепило меня. В шатре ложной принцессы царили сумерки и приятная прохлада, но, выйдя из него, я сразу принялась жмуриться и хватать ртом воздух. Сначала мне показалось, что снаружи ужасно жарко, но почти сразу же в лицо мне ударил солёный морской бриз, да такой сильный, что я поперхнулась. Поправила шляпку, покрепче перехватила свой саквояж и бегом понеслась по кривой каменистой тропинке – разыскивать мою госпожу.

Море сверкало, юнурийский корабль покачивался на волнах у причала, словно какое-то хищное чудовище, изволившее задремать. Более мелкие рыбацкие суда толкались бортами по обе стороны от него. Работа внизу кипела: скрипели канаты, поблёскивала на солнце рыбья чешуя, башмаки стучали по нетёсаным мосткам. Создавалось впечатление, что добрая сотня народу прибыла сюда специально для того, чтобы как следует накормить трёх высокопоставленных гостей – тех самых, которых мне только что довелось видеть… или только слышать. Отовсюду неслись запахи съестного, а есть, между прочим, хотелось страшно. И это мне ещё удалось перебить голод печеньем!

Признаться, я очень боялась, что с Её Высочеством за время моего отсутствия что-нибудь произошло. Но оказалось, что здесь, на острове, никто, в сущности, не обращает ни на кого внимания. Каждая сторона стремится защитить лишь «своих» делегатов, «чужие» никому не интересны. Наверное, именно поэтому молодая, хорошо одетая и красивая особа, бесцельно прогуливающаяся вдоль причала, не привлекла к себе лишнего интереса. В конце концов, сама «принцесса Алиса Адальгардская» велела отпустить её с миром, а кто же будет спорить с принцессой?

Словом, я легко нашла настоящую принцессу Алису. Всё это время она провела на берегу, наблюдая за чайками и отчаянно злясь.

- Ну? – хмуро спросила Алиса. Вид у неё был такой, будто моему появлению она не очень-то и обрадовалась.

- Нам… нам надо уходить, Ваше Высочество! – выпалила я, когда смогла отдышаться. – В смысле… уплывать!

- Отличная идея, - деревянным голосом отозвалась принцесса. – Нам не на чем уплывать, вот в чём штука. Капитан Криг должен прислать за нами шлюпку сегодня вечером, но где его носит сейчас? Барражирует морской простор где-то там, - принцесса махнула рукой в направлении скальной гряды на горизонте, под прикрытием которой мы покинули наш корабль. – Надо ждать, пока стемнеет.

- Мы не будем дожидаться капитана Крига… - возразила я. - Она велела уходить прямо сейчас. Кажется, произошло что-то важное, только я не совсем поняла…

- Стоп, - Алиса взяла меня за плечи. – Что ещё за «она» и с какой стати мы должны «её» слушаться? Рассказывай всё подробно. Пока не расскажешь, я с места не сдвинусь.

И с этими словами принцесса уселась на круглый валун, скрестив ноги. Я вздохнула, поставила саквояж на землю и принялась рассказывать о произошедшем так быстро и так подробно, как только могла.

Рассказ о беседе с принцем Дитрихом Алиса слушала заинтересованно и даже одобрительно хмыкая. Поведение госпожи Тарарах наедине с наследником Юнурийского престола польстило самолюбию настоящей принцессы Адальгардской. Но пересказ разговора с магом Юдвином привёл Алису в ярость.

- Эта Тарарашка что, рехнулась? – Алиса взвилась, как фурия. – Как она могла так меня подставить? Теперь вся Юнурия будет думать, что я какая-то распущенная дура! Вешалась на шею врагу!

- Вряд ли этот маг будет кому-то об этом рассказывать, - осторожно заметила я. – Он не показался мне сплетником… И госпожа Тарарах вовсе не дура, она вела себя так нарочно, чтобы подобраться к нему. Чтобы украсть у него…

- Украсть? Что?

Я вытащила пуговицу. С минуту мы вдвоём с Алисой молча смотрели на неё. Потом принцесса спросила:

- Ты издеваешься? Или она издевается?

- Нет, - вздохнула я. – Госпожа Тарарах дала мне эту пуговицу и велела её сохранить. И бежать отсюда.