ие огоньки. Розали сглотнула, пятясь назад, отступая, пока не стукнулась спиной о холодную стену. Дальше все произошло очень быстро. Эми взмахнула ножницами, и Розали, громко завизжав, дернулась и закрыла лицо руками. На лёгком сарафане, в который была одета девушка, появилась огромная дыра, а на коже - тонкая царапина. - Девочки, спасите! - пропищала Розали. - Она меня сейчас прирежет! Позовите кого-нибудь! Подружки мигом повиновались - они были даже рады убежать куда подальше от этой странной, страшной девчонки. Эми же даже не заметила их ухода, мельком поймав в зеркале своё отражение. И вдруг там, в его глубине, в серебристой дымке заметила клоуна. Это снова был тот же самый странный клоун, что стоял вчера под дождем у ее дома. Со злой ухмылкой он наблюдал за происходящим. Его губы медленно и отчётливо произнесли лишь одно слово: - Убей. Эми перевела взгляд на одноклассницу, что, казалось, боялась не то что двигаться, а даже дышать, и лишь с мольбой смотрела на двери. Движения руки, в которой зажаты ножницы, были скованными, словно кто-то направлял их, все ближе и ближе к жертве... Перед глазами картина, как острое лезвие протыкает живот Розали, как она сгибается и кричит от боли, как ее крик превращается в тихий плач, вскоре и совсем стихает. Она сама оседает на пол, и по кафелю медленно растекается лужа крови... Эми резко одернула руку, когда ножницы были уже в паре сантиметров от Розали, и, повернувшись к зеркалу и тщетно стараясь найти клоуна в его глубине глазами, оттянула вторую косичку и, не задумываясь, щёлкнула ножницами. - Что тут происходит?! - стук каблучков по кафелю и строгий голос миссис Майерс. Эми выпускает ножницы из рук, и они с металлическим "дзинь" падают на пол. В тот же миг Розали отлипает от стенки, буквально бежит к женщине и повисает на ней. - Она напала на меня, миссис Майерс, - всхлипывая, начинает объяснять Розали. - Ни с того, ни с сего сначала обрезала себе волосы, потом платья, а затем кинулась на меня. - Мисс Флетчер, все было именно так? - спрашивает ее учительница. Эми отводит взгляд от зеркала, где уже нет никого, кроме ее собственного отражения, поворачиваясь к женщине. - Нет, - спокойно отвечает она. Приступ ярости прошёл, и ей снова нет никакого дела до стоящих перед ней людей, но она понимает, что под строгим взглядом учительнице ей придется последовать в кабинет директора, впрочем, как и мисс Браун. Директор школы - мистер Коллинз, седой, полный мужчина, которому осточертела и бесконечная рабочая рутина, и "эти бестолковые дети". Когда после короткого стука в кабинет вошла миссис Майерс, а за ней и две ученицы, мисс Браун и мисс Флетчер, он, судя по всему, разбирал какие-то бумаги. - Что произошло? - спросил он, подняв а и с удивлением рассматривая внешний вид учениц. - Мисс Браун утверждает, что мисс Флетчер изрезала себе платье, обрезала волосы, а после набросилась на нее в попытке убить, - ответила учительница. - Это правда! - тут же выкрикнула Розали, пустив слезу. - А ты что скажешь, Эми? - обратился мистер Коллинз к девочке. - Эти ножницы принадлежат Розали, - спокойно ответила Эми, словно эта фраза все объясняла. Директор и все учителя были в курсе психологического состояния мисс Флетчер, но раньше это не доставляло никаких неудобств. Подумаешь, девочка тихоня, сколько таких тихоней по всем классам. Со школьной программой она справлялась лучше, чем большинство её одноклассников. Мисс Браун же отличалась весьма заносчивым характером, и цеплять более тихую одноклассницу было вполне в ее стиле. Все предстоящие разговоры и объяснения на волне пропажи детей по всему городу казались ещё тоскливее. Разбираться с этими девчачьими ссорами, вызывать родителей, выяснять, что произошло на самом деле... «Это того не стоит. Отпусти их», - возникла в голове мысль, словно кто-то ее туда вложил. Мужчина согласно кивнул и, откашлявшись, начал: - Знаете, давайте не будем заострять внимание на этой глупой, неудачной шутке. Отправляйтесь домой, девочки. Вы освобождены от уроков на сегодня. А теперь подождите в коридоре, пока за вами приедут родители. У Розали округлились глаза: «Почему нас так просто отпускают?! Эта сучка меня чуть не убила!» Но, с другой стороны, и у самой Розали рыльце в пушку, и, если начнут разбираться, мало ли кому поверят. Так что шум поднимать девочка побоялась. Она послушно пошла вслед за учительницей, зло взглянув на Эми. Она еще обязательно отомстит этой сумасшедшей идиотке. Эми же с неизменным спокойствием выслушала директора, только последняя фраза о родителях ей не понравилось. Мама была дома, но вряд ли пошла за Эми, путь в школу пешком занимал около часа, а отец сможет заехать за ней только после работы, но это означало, что придется весь путь выслушивать упреки отца, скандал, слезы матери, и пусть Эми все это не слишком волновало, но хотелось покоя, хотя бы сегодня. Эми приняла решение дойти до дома пешком. Дождавшись, пока миссис Майерс, усадив девочек на неудобные стулья по разным сторонам комнаты, покинет директорскую приемную, Эми отсчитала ровно шестьсот секунд и, взяв рюкзак, отправилась к выходу. Никто ее не остановил, не попытался вернуть обратно, словно никто и не заметил, как девочка вышла из школы и потихоньку зашагала по тротуару. Никто, кроме существа с золотистыми глазами, смотрящего из ливневого отверстия на хрупкую девочку в порванном черном платье.