- Далеко он распространяется от горной цепи? – спросил я и попытался еще раз нащупать пальцы Лиенны. Рука ее была безжизненной. Но пальцы я тем не менее сжал. Понимал, какое впечатление производит громада Штромхолда на эльфийку и с какими эмоциями связана. Гнусно у нее в душе было, и отчасти это ощущение она переносила на меня, наследника, мать его, Темного владыки.
- Метров на пятьдесят распространяется.
- Люди оттуда – в смысле, из ворот, не выходят?
- А, имеешь в виду, взглянуть на окружающий мир? Неа, ни разу не выходили. Светлые полагают, что оборотный купол распространяется и внутри Штромхолда на те же полсотни метров или даже более. Так что те, кто в Штромхолде остались, ничего не знают о жизни снаружи, просто потому, что к вратам подойти не могут… Мда, босс, глаза у тебя как у кроля-альбиноса… Красненькие.
Печать начала в буквальном смысле толкать меня к вратам, я сделал первый шаг одновременно с воплем Гулдара:
- Воздух!
Над развалинами замка Света вились черные крылатые тени. Драконы. Вот, значит, почему Светлые убрались тогда, перед Жабьим краем. Надеялись успеть перехватить меня у врат. Почти успели. Странно, почему не выставили сторожевой пост изначально, едва я появился в Эквилирии? Думали перехватить своими силами? Переоценили себя?
Я дернул Лиенну за руку, и мы побежали. Гулдар подхватил Несбета; крамалкин понесся рядом со мной, оглядываясь и квакая.
Я не успел спросить варка о том, известно ли точное место, где начинается оборотный купол. Просто не успел. Я врезался в оборотный купол грудью, ощутил, как вдруг уплотнился воздух, подался под моим напором, как упругая пленка, затем моя Печать сверкнула яркой, режущей глаза вспышкой, и мы побежали дальше, а Гулдар хохотал и выкрикивал ругательства.
- Босс, ты его снял. Сбросил защиту! Раскодировал пароли! Оборотного купола больше нет!
Я не думал, что это будет настолько легко. Я не знал, чем это обернется. Я не предполагал, что теперь будет.
Гора Судного Часа утробно зарокотала, бросая дрожь нам под ноги.
- Хо-хо-хо! – загоготал варк снова, кинув взгляд через плечо. – Драконы падают… пытаются держаться на крыле, но не могут… планируют криво…
Твоя вспышка – она как электромагнитный импульс после ядерного взрыва - она сбила их ориентировку и обнулила все заклятия подпитки!
Я уже не смотрел. Печать тянула меня к вратам. Я не мог сопротивляться. Мельком увидел, что Несбет бежит, делая огромные скачки. Лицо его изменялось. Менялся и он сам. Стал выше, стройнее, и как будто сбросил лет десять. Это был по прежнему старик, но помолодевший и… с почти осознанным, яростным взглядом; старость и немощь, присущая глубоким старикам детскость сходили с него на глазах. Я не знал, сколько времени потребуется, чтобы он принял свой истинный облик, но понимал, что случится это быстро – может, за пять-десять минут, может, за полчаса. Несбет взглянул на меня внимательно, губы его шевелились, и я мог прочесть по ним, что он все еще повторяет про себя – «Кто я? Кто я? Кто я?», но это было похоже на последние пароксизмы безумия перед… полным и окончательным выздоровлением.
Откат… - пришла мысль. - Магический откат при снятии оборотного купола обнулил, снял все заклятия с Несбета. И он стал… кем же он стал? Вернее – почти стал. Он почти пришел в себя. Еще десяток минут, и мы узнаем…
Но Печать тянула меня к вратам.
- Гулдар! – крикнул я на бегу.
- Ась?
- Если увидишь, что со мной нехорошо…
- Чего?
- Если я начну вдруг… черт его знает… превращаться, трансформироваться – убей меня сразу. Понял?
- Ну, босс…
- Убей, прошу как друга. Не приказываю.
- Да ты и не можешь приказывать… А как друга…
- Обещай!
- Ладно.
- Обещай.
- Да сделаю, босс, за мной не заржавеет. Убью сразу.
- И помни о времени!
- Хоб-хоб-хоб! И это я тоже помню!
Лиенна промолчала. Ни ахнула, ни охнула, только мазнула по мне взглядом. Даже руки не заломила. Разделяла мое желание и понимала, почему я прошу Гулдара себя убить.
Глава пятьдесят шестая
Драконы – магические создания и не могут летать без подпитки магией. Откат при снятии оборотного купола сбросил заклятия подкормки и повлиял на ориентировку, и драконы начали падать.