— Я тоже влюбилась в тебя в тот день, Джеймс.
— Но я не раскаиваюсь, что тогда ответил «нет» твоему отцу, Харпер. Я не сожалею, потому что это была проверка. Мужчины не отдают таких дочерей, как ты, просто так.
Я отвожу взгляд и качаю головой.
— Но он сделал это. Я не могу понять этого.
Джеймс заставляет меня повернуться обратно к нему, нежно прикасаясь к моей щеке.
— Мужчина, достойный своей дочери, ответил бы отказом, Харпер. Он бы никогда не отпустил тебя. И теперь, так как ты находишься рядом со мной, я должен спросить тебя.
Мое сердце ударяется о грудную клетку.
— Спросить что?
Он выскальзывает из-под меня, затем сажает меня, а сам опускается на колени на пол. Я прикрываю рот ладонью, чтобы скрыть улыбку.
— Харпер Тейт, ты будешь доверять мне?
Мое лицо краснеет, и по телу проходит дрожь, я отвожу взгляд, чтобы спрятать свою реакцию.
Джеймс берет меня за подбородок и заставляет вновь посмотреть на него.
— Не отводи от меня взгляд.
Я смотрю вниз, в то время как он смотрит на меня, поднимая глаза. И затем я замечаю, насколько чувствую себя обнаженной. Его обнаженная грудь прижимается к моим коленям, а горячее дыхание касается внутренней поверхности бедра. Мое сердце начинает биться быстрее, когда все эти чувства сталкиваются вместе, словно меня захватывает сильная волна. Внезапно я начинаю дрожать.
Он скользит рукой по моим бедрам и сжимает их ладонями, подтягивая меня к краю кровати. Джеймс располагается между моих ног, как раз на уровне моей киски, и затем поднимает на меня игривый взгляд, ожидая ответа.
— Я не знаю.
— Просто дай мне шанс, хорошо? Узнай меня получше, дай мне этот шанс. — Он склоняется и оставляет поцелуй на моем животе. — Ты должна научиться доверять мне. — Его глаза скользят по моему телу, и без сомнения он хочет оказаться во мне.
Я даже не могу понять, что происходит. Не могу понять, что он у меня спрашивает. Но я точно знаю, что доверие возможно, когда ты очень этого хочешь.
— Я не доверяю никому, Джеймс. Кроме Ника.
Он поднимается и садится на кровать.
— Так почему ты приехала сюда?
Я поднимаюсь на ноги, не стыдясь своей наготы, и пересекаю комнату. Она небольшая, поэтому я быстро подхожу к стене, затем я оборачиваюсь и смотрю на него.
— Не знаю. Я устала ждать того, что должно случиться, как мне кажется. Я даже не представляю, почему я здесь.
Он кивает головой, когда я произношу эти слова, потом поднимается на ноги и сокращается расстояние между нами.
— Продолжай, — говорит он. — Ответь мне, найди в себе эти чувства, слова… и затем признайся, почему ты тут. Скажи мне, почему ты тут, Харпер.
Я смотрю на него, не сводя своего взгляда. Аромат, исходящий от его тела, сейчас совершенно другой; сладковатый запах мыла задержался на его груди. Я так сильно хочу прикоснуться к нему. Я так сильно изнываю от желания провести кончиками пальцев по твердым мышцам его груди. Я так мечтаю о том, чтобы его ладони прикоснулись к моему лицу, и он поцеловал мой рот. Хочу своими ногами обнять его талию, опуститься на его член. Я хочу, хочу, хочу… Я так много хочу сказать ему, во многом признаться, но не смогу сказать, что люблю его, потому что боюсь. Я боюсь того, что кроется за его милой улыбкой, его нежностью, боюсь довериться ему и в итоге быть обманутой и разбитой…
— Я хочу тебя, — наконец произношу я. — Я так хотела, чтобы ты вернулся ко мне, но тебя не было. А я настолько устала ждать людей. Я устала быть второстепенной, хочу быть значимой, важной, стоять на первом месте. Поэтому, когда я думала о тебе, в моей голове всплыл этот адрес. Сообщение, которое пришло тебе в тот день, когда мы были вместе. Я вспомнила его и решила приехать сюда. Найти тебя. Я надеялась, что найду тебя.
— Но ведь это место могло быть где угодно, Харпер. Это очень рискованно.
— Мне нужно немного опасности в моей жизни, Джеймс. Я устала просто стоять на месте.
— Тогда… — он делает шаг навстречу, и расстояние между нами сокращается, — рискни, выбрав меня. Я на твоей стороне, Харпер.