Кира молчала, а затем повернула голову, чтоб обратится к Крузу-старшему, но он поддержал невестку. Если Кира сейчас сбежит, это будет выглядеть действительно подозрительно.
– Да, Кира, останься, пожалуйста, – попросил он.
Она кивнула в ответ и сдержано улыбнулась. Аманда весело рассмеялась и, подхватив мужа под руку, довольно заявила:
– Ну, вот и отлично, теперь у меня есть с кем поболтать за столом.
Оба мужчины подумали, что вряд ли Кира станет болтать с Амандой о всякой чепухе, но озвучивать свои мысли ни один из них не стал.
Глава 33
Компания прошла в столовую комнату, выполненную в классическом стиле и обставленную изысканной резной мебелью. Эта комната была похожа на большой мраморный зал, в центре которого стоял огромный антикварный стол и стулья. Как-то за ужином Круз-старший рассказывал о своей невероятной удаче – купил этот исключительный стол эпохи Ренессанс за смешные деньги – восемьсот тысяч долларов. На потолке висела габаритная каскадная хрустальная люстра, которая спускалась к центру стола. Все подчеркивало материальную состоятельность и высокий статус хозяина дома. Круз значился коллекционером антиквариата, и весь его дом напоминал музей, нашпигованный редкостными экспонатами мебели, картин и прочих элементов интерьера.
Среди собравшихся за этим столом богатых и влиятельных людей Кира себя чувствовала бедной золушкой из самой убогой провинции. На фоне роскоши дома и обстановки ее платье из обычного магазина смотрелось несуразно. Она сидела напротив Алекса и его молодой жены. Вместе они смотрелись великолепно. Что и сказать, у Алекса отличный вкус. Выбрал красивую, умную, милую девушку из хорошей, уважаемой семьи. Она не могла осуждать его, ведь прекрасно знала правила аристократов: престиж превыше всего. Во главе стола восседал Круз-старший.
Сразу же подали холодную закуску. За несколько недель, проведенных в этом месте, Кира уяснила, что для хозяина дома особенно важно соблюдать этикет и церемонность на трапезе. Приготовленные блюда будут приносить и уносить в строгой последовательности, причем неважно, попробует их кто-нибудь или оставят без внимания. На столе неизменно появятся всевозможные рыбные и мясные закуски. Первое, второе, десерты. Киру вся эта бестолковая суета раздражала, ведь обычно она съедала совсем мало. А на этом ужине и вовсе не знала, как проглотить хотя бы кусочек. И в этот раз Аманда заговорила первой.
– Как чудесно получилось. Мы планировали сегодня с мужем провести романтический вечер. Но сколько их еще предстоит? Сотни! Да, милый? – улыбаясь, спросила она у мужа и продолжила, обращаясь к Крузу-отцу: – Когда Алекс сообщил мне, что вам стало плохо, я так расстроилась и сразу же поехала. К счастью, муж преувеличил и все хорошо.
Круз подал знак прислуге налить ему вина и ответил:
– Алексу показалось, видимо.
– Ты раньше домой поехал, это не похоже на тебя, – с укором сказал Алекс и уставился на отца.
– Да, сын, это так, – подтвердил Круз. – Но причина была не в состоянии здоровья.
Аманда приняла оправдания Круза на веру.
– Вы к мисс Эштон, видимо, торопились? – спросила она и сразу же оправдалась: – Ох, простите мне бестактность.
Алекс моментально посмотрел на отца испытывающим взглядом, он с нетерпением ждал ответа.
Круз сердито посмотрел на невестку: девочка решила играть с ним в игры или действительно так глупа, предполагая подобное. Впрочем, ее провокация сработала, и сын нервно заерзал на стуле. Круз лучше всех знал об истинных чувствах Алекса к Кире. Как раз ей-то и не следует провоцировать Алекса на подобные мысли. В любой момент ситуация могла выйти из-под контроля. Но Круз также не мог объяснить присутствие Киры в качестве гостьи в своем доме. От его ответа сейчас зависит мир за этим столом.
– Мисс Эштон – моя гостья. Она любезно приняла предложение погостить в моем доме на время пребывания в городе.
– Кира, могу ли я спросить: откуда вы к нам приехали? – обратилась Аманда.
– Мертл-Бич, – вежливо ответила Кира, стараясь не смотреть на Алекса.