Отодвинув в сторону ошарашенного дворецкого, Райан пересек комнату – надо заметить, выглядел он довольно устрашающе в своем гусарском мундире – и остановился всего в шаге от лорда Джона. Изабель тоже вскочила с кресла и поспешила встать между мужчинами.
– Никаких ссор, – предупредила она, – или я немедленно уйду отсюда.
Райан окинул худощавую фигуру лорда Джона холодным взглядом и улыбнулся:
– Я никогда не ссорюсь с господами, которые вдвое ниже меня ростом.
Конечно, его слова были преувеличением, но они возымели эффект. Лорд Джон выглядел так, словно его вот-вот хватит удар.
– Майор Макалистер! – Изабель гневно взглянула на Райана. – Я требую, чтобы вы немедленно покинули этот дом.
Райан посмотрел на нее. В его голубых глазах читалось глубокое сожаление.
– Всего пять минут вашего времени. А потом я уйду и никогда вас более не потревожу.
Джон принял стойку боксера – ведь он частенько практиковался в клубе Джентльмена Джексонса, – а в его голосе зазвучала злоба.
– Вы уйдете немедленно!
Изабель положила ладонь на сжатый кулак Джона и примирительно произнесла:
– Спасибо, что вступились за меня, Джон, но заседание в парламенте начнется с минуты на минуту. Кроме того, думаю, не будет большого вреда, если я уделю пять минут своего времени герою Ватерлоо.
Джон поджал губы.
– Я могу пропустить заседание...
– Пожалуйста, Джон. – Изабель улыбнулась. – Ради меня.
– Хорошо. Потому что всю неделю вы будете принадлежать только мне.
Изабель проводила гостя вниз, еще раз поблагодарив его за достойную похвалы снисходительность, и на этот раз не уклонилась от прикосновения его губ к своей щеке. Райан тоже спустился следом за Изабель.
– Не прогуляетесь со мной? – дружелюбно поинтересовался он. Накинув шаль и надев шляпку, Изабель пошла рядом с Райаном по тротуару, сопровождаемая Люси, следующей за хозяйкой на некотором расстоянии.
– Я больше не нравлюсь вам, так? – решительно спросил Райан, предлагая Изабель руку. – Я знаю причину, и именно поэтому я попросил уделить мне пять минут вашего времени.
Ради приличия Изабель взяла майора под руку и пошла рядом с ним по тротуару.
– Думаю, вам стоит требовать не моего внимания, майор, – парировала Изабель.
Майор прочувствованно вздохнул.
– Думаете, я не пытался? Айрис не хочет меня видеть. Она возвращает мои письма нераспечатанными... Я удивлен, что она не сожгла их.
Изабель вовсе не была уверена, что Айрис отказывает Райану в аудиенции и отсылает его письма нераспечатанными по собственной воле, но оставила свои предположения при себе.
– Хотите, чтобы я передала Айрис записку от вас?
Райан остановился и посмотрел на Изабель.
– Я должен увидеть ее. Мне необходимо... – Он нервно провел ладонью по густым золотисто-каштановым волосам. – Мне необходимо попросить у Айрис прощения. А ей необходимо услышать, наконец, мои извинения и глубокие сожаления.
Брови Изабель вопросительно изогнулись.
– Именно поэтому вы обидели ее в «Олмаке»?
– Она вынудила меня. Она всегда меня подначивает. – Майор еле слышно выругался. – Всегда подначивала.
Изабель пытливо посмотрела на майора:
– Вы все еще любите ее, не так ли? – Майор не ответил, и она продолжала: – Могу я задать вам вопрос, Райан?
– Мы можете меня спрашивать о чем угодно, Изабель.
Ответ майора заставил Изабель заколебаться. Она намеревалась спросить, почему он бросил Айрис в хижине, но потом решила не вмешиваться. Пусть этот вопрос задаст сама Айрис.
– Ваш легкий флирт в кафе был прелюдией к этой беседе? – Изабель вопросительно посмотрела на майора.
– И да, и нет. – Майор криво усмехнулся. – Я заметил сидящую рядом с вами Айрис и надеялся извиниться перед ней с вашей помощью. Я пригласил вас поесть мороженого потому, что вы невероятно привлекательны, а я вознамерился покончить с холостяцкой жизнью. К тому же мы оба знаем, что Айрис замужем. Я ответил на ваш вопрос? Молодые люди пошли дальше.
– Буду с вами откровенна, Райан, – произнесла Изабель.
– Сделайте одолжение.
– Только это останется между нами.
– Вы ожидаете, что этот белокурый боксер сделает вам предложение?
Изабель рассмеялась, но потом нахмурилась:
– Боюсь, я хочу говорить не об этом. Если Джон сделает предложение, я буду вынуждена принять его. Моя семья больше не потерпит отказов.
– Но вы не любите его, – совершенно правильно догадался Райан.
– Пока нет, не люблю.
Райан искоса посмотрел на Изабель:
– Вы отдали свое сердце кому-то другому? – Изабель не ответила, и Райан покачал головой, должно быть, сожалея о ее и своей собственной недальновидности. – Это ставит нас на одну ступень. Мы оба надеемся чудесным образом полюбить кого-то... другого. Но мне хотелось бы, чтобы мы остались друзьями.
– Хорошо. Только не слишком рассчитывайте на мою поддержку, когда дело касается ваших отношений с Айрис.
– Предельно ясно. – Майор кивнул. Они подошли к дому Изабель. – Думаю, отведенные мне пять минут истекли. – Райан улыбнулся. – Так вы передадите Айрис мои извинения?
– Нет, но если хотите, я передам ей записку от вас.
– Спасибо. За все. – Майор поднес руку Изабель к губам, а спустя мгновение вскочил на коня и был таков.
Фиппс постарался на славу. Эшби совсем не удивился, узнав, что Изабель обожают в обществе и что она весьма уважаема за ее вкус и суждения. Известие же о том, что в последнее время ее буквально преследуют наиболее знатные представителей высшего света, совсем не порадовало Эшби. С какой стати ей желать ущербного графа, который на тринадцать лет ее старше и не сделал в своей жизни ничего хорошего, а лишь сломал жизнь сначала себе, потом другим и вот теперь напоминает уродливую горгулью, каких вырезают на стенах храмов?
Чувствуя необходимость привести в порядок мысли и разработать план завоевания Изабель, Эшби натянул старые сапоги и вышел из спальни. Обычно он выезжал верхом после полуночи, когда весь Лондон уже спал, но сегодня ему казалось, что он сойдет с ума, если останется дома еще хоть на минуту. Он спустился по лестнице, прихватил на кухне пару яблок и направился в конюшню. Гектор подпрыгивал от возбуждения, довольный тем, что хозяин отправляется на прогулку так рано. Эшби потрепал пса по голове:
– Успокойся, старина. Мы же не хотим привлечь к себе нежелательное внимание?
Конюшню освещал единственный фонарь. Аполло нетерпеливо зафыркал, когда хозяин подошел к его стойлу.
– На что ты жалуешься? – Эшби угостил жеребца яблоком, а сам принялся грызть второе. – Скоро поедем в Эшби-Парк. Наиграешься там с очаровательными кобылками. Мне же достаточно хорошей скачки и яблока. – Он погладил шелковистую шею коня. – Готов?
Огромный черный конь отвернулся. Ни один его мускул не дрогнул, пока Эшби затягивал подпруги. После этого Эшби вскочил в седло и наклонил голову, выезжая из конюшни. Свобода. Эшби развязал волосы, и они хлестнули его по лицу, подхваченные ночным ветром. Повинуясь хозяину, конь свернул налево и поскакал на север, за город. Только когда они оказались на открытой местности, Эшби наклонился вперед, ослабил поводья, и они понеслись по покрытому росой лугу, сопровождаемые Гектором.
– Что значит – уехала сегодня? Ты же сказал, что торжество состоится лишь на следующей неделе!
Фиппс не нашелся что ответить.
– Повесьте меня или избейте, милорд, я заслуживаю наказания. Информация оказалась недостоверной.
– Ну что ж, – пробормотал Эшби. – Пришли ко мне Галифакса и Томпкинса и приготовь экипаж.
– Хорошо, милорд. – Фиппс вытянулся с широкой улыбкой на лице.
Эшби остановился.
– Да перестань так самодовольно улыбаться. Ты мне напоминаешь старую тетушку.
– У вас нет старой тетушки, милорд.
Эшби бросил взгляд на закрытые двери.
– Мартин, ты...
Дьявол. Он не мог сформулировать вопроса, не говоря уж о том, чтобы произнести его вслух. Эшби необходимо было, чтобы кто-то честно сказал, что думает о его внешности. Уилл умер, и теперь у него остался только Мартин Фиппс, самый близкий человек, заменивший ему отца, дядю и старую тетушку. Эшби сглотнул, пытаясь унять пульсацию в груди.