- О, вот как, но это очень удачно вышло. Ведь я мог бы вам его показать. Кстати, вы здесь одна или с кем-то?
- Нет я не одна. Я помощница...
- МОЯ помощница, - на мою талию легла уверенная рука, и даже через прохладу шёлка я почувствовала его горячую ладонь. Бесконечное, неведомо доселе чувство эйфории захватило меня от этой близости. Вот он мой спаситель.
Однако лицо мистера Консака изменилось и, взглянув украдкой на шефа, я поняла почему. Николас смотрел на него как лев, на чью территорию посмела посягнуть пакостная гиена.
Мистер Майради сверлил взглядом Майкла Консака, и тот, торопливо извинившись, быстро откланялся.
- Я уже начал думать, что вы не придете, - медленно скользя по шелку, его рука обхватила меня поудобнее, и он встал передо мной, аккуратно взяв меня за другую ладонь.
- Мне пришлось к платью купить босоножки и зайти в салон сделать укладку.
- Вам идёт, - дождавшись начала новой неторопливой мелодии, Николас повёл меня в танце, вроде обнимая и в то же время отстраняясь.
Но сил моих больше не было держаться на расстоянии. Я хочу ближе к нему, гораздо ближе. Поэтому, положив голову на его плечо, прикрыла глаза, погрузившись в это ощущение безмятежности и безопасности. А когда мелодия закончилась, наверное, выглядела слишком расстроенной, потому что он беспокойно посмотрел на меня.
- Вы нехорошо себя чувствуете?
- Можно и так сказать, - пролепетала, не отрывая от него своих глаз.
Николас незаметно облизнул губы и мятежно произнес:
- Здесь есть красивый сад. Давайте прогуляемся.
Да что угодно, только не отпускайте меня!
- Я с радостью.
Он указал на дверь, но руки с талии не убрал, а проходя мимо косящегося мистера Консака, совершенно по-хозяйски притянул меня к себе ещё ближе. Я явно не ошибаюсь. Его тоже тянет ко мне. Иначе как еще объяснить его поведение.
Мы вошли в сказочное место, наполненное цветущими прекрасными растениями. Алые розы и белые лилии, яркие прекрасные розовые вейгелы и восхитительная аллея из фиолетовых глициний. Желтые подвесные фонари завораживали колдовским очарованием, впрочем, как и взгляд мистера Майради, обращенный ко мне.
Он остановился посреди аллеи и повернул меня к себе, медленно притянув рукой за талию:
- Вероника...
- Да?
Он явно хотел что-то сказать. Весь его вид говорил об этом. Вторая рука коснулась моей щеки, и я закрыла глаза, наслаждаясь окутывающими меня, терпким горьковатым ароматом и теплотой.
- Николас, - я совершенно забылась, и положила свою ладонь поверх его, желая, чтобы это мгновение длилось вечно.
Его рука выпустила мою, и я умоляюще взглянула на него. Но зря переживала, в зеленых глазах царило истинное желание, то самое, что заставляет женщину трепетать. Дикое, бескрайнее, всепоглощающее мужское желание обладать и владеть. Его вторая рука опустилась к моей талии, и он притянул меня к себе еще ближе, не оставив между нами и миллиметра. А я подалась вперед, подчиняясь порыву.
Он не стал больше ждать и жадно прижался к моим губам. Меня захватил крепкий, но в то же время невероятно бережный и трепетный поцелуй. Я коснулась руками его жестких волос и совсем потерялась в буйстве захвативших меня чувств. Его губы слаще меда, его объятия дурманили словно хмель, и я все больше растворялась в этом ощущении счастья и сказочного наслаждения.
Однако этот миг закончился, и Николас отстранился от меня. В этот момент я словно лишилась чего-то безмерно важного и потому огорченно уставилась на него, но, в то же время, мое сердце радостно скакало в груди, не веря тому, что этот восхитительный мужчина все же питает ко мне симпатию.
- Это может все усложнить, - прошептал он, глядя мне прямо в глаза, - но я больше не в силах стоять поодаль от вас.
- И это прекрасно, - пролепетала, сходя с ума от счастья.
Николас же печально улыбнулся:
- Если ты уволишься, это не значит, что мы...
- Мы не будем смешивать, - я напугано притянула его обратно, почувствовав, что он хочет отойти. - Не стоит из-за этого переживать.
- Еще как стоит, - его руки взяли мое лицо, и он снова посмотрел в мои глаза. - Ты не представляешь, как это сложно, не смешивать.