Выбрать главу

Но навстречу мне поднялся суховатый седовласый старичок, судя по всему, портовый чиновник. Впрочем, именно он-то мне и был нужен.

Но этот почтенный господин не дал мне никакой информации о судне «Святая Тереза».

— Да, такое судно стоит порой у наших берегов, но его нет в реестре нашего порта, это частная собственность, — что-то невразумительно мямлил, пряча глаза, чиновник. — Поэтому у нас нет точных сведений, куда оно отбыло, когда и тем более, кто находится на его борту. Прошу прощения, мадам.

У меня создалось впечатление, что он что-то недоговаривает, но вытянуть из него больше информации не получилось.

Совершенно обессиленная и разочарованная, испытывая боль в натёртых ступнях, я брела назад, с трудом вспоминая путь к гостинице и жалея, что отпустила Жюля. От палящего солнца по спине холодными горошинами бежали капельки пота, губы пересохли, и мне хотелось есть.

В полном изнеможении я присела на улице около какой-то таверны, с наслаждением вытянув ноги и сняв туфли. И ещё я раздумывала, стоит ли что-то заказать поесть в этой дыре или просто попросить воды.

— Совсем совесть потерял! — услышала рядом с собой сердитый женский голос.

Я повернула голову и увидела молодую женщину, почти девчонку, судя по всему, рыбачку или дочь рыбака. Она плюхнулась на соседний стул, упрямо тряхнув рыжими косицами и держа на коленях плетёную корзину, пропахшую рыбой и водорослями.

— Рыба ему нехороша, мала, видите ли! — заметив внимание с моей стороны, оживлённо заговорила девушка. — А берёт! Только цены не даёт! А мне ещё младших братьев кормить, родителей-то у нас нет: мать ещё в чуму умерла, а отец в море сгинул. Вот сама наловлю чего немного да продам. Барышня, может, вам к столу свежая рыбка нужна? Так я прямо вам на дом могу приносить! — девушка с надеждой посмотрела на меня.

— Я бы с радостью, только я приезжая, — чувствуя лёгкую вину за то, что не смогу помочь бедняжке, сказала я. — Живу пока в гостинице, сделаю свои дела и уеду.

— А что у вас за дела, барышня? — в глазах у рыбачки разочарование сменилось искрами любопытства. — По виду вы из благородных, а что-то забыли тут, в Старом порту. Меня, кстати, Иветта зовут.

— Этель, — улыбнулась я, стараясь избегать титула, чтобы не смущать собеседницу. — Я ищу одного человека. Знаю про него лишь то, что он собирался за ямайским ромом на «Святой Терезе». Была в портовой конторе, да там мне ничего толком не сказали.

— И не скажут! — Иветта махнула рукой. — Не с теми людьми вы говорили, барышня Этель. Девушка хитро прищурилась.

— Да я даже не знаю, к кому ещё и обратиться…. — с досадой и горечью произнесла я.

— А я знаю, барышня… — девушка протянула руку. — Деньжат дадите — я быстро всё разведаю, у кого нужно.

Получив желаемое, Иветта подхватила корзинку, и только её след простыл. Я долго сидела в ожидании, выпила несколько стаканов воды и даже съела тарелку лукового супа (голод-то — не тётка!), а моя случайная визави всё не появлялась.

«Ну вот, взяла деньги и пропала», — мне стало обидно до слёз. Было не денег жалко, а тающей надежды на получение нужной информации.

Когда я совсем было отчаялась, откуда-то из переулка, наконец, показалась тоненькая фигурка рыжеволосой рыбачки.

— Слушайте, барышня, — горячо зашептала мне в самое ухо девушка. — «Святая Тереза» не приписана к конторе-то и не имеет разрешения торговать. Посему промышляет контрабандой, вот никто ничего вам и не скажет. А у моей крёстной муж на «Святой Терезе» служит. Вот она мне и сказала, что они снялись и ушли две недели как на Ямайку.

Не помню, как я добралась до гостиницы. По дороге пришлось отбиваться от настойчивых ухаживаний пьяного матроса, пропахшего смолой и ромом. Помогло то, что он уже еле держался на ногах. В гостинице тоже нашлись желающие с первого этажа «зайти в гости», которых, матерясь, разогнал полотенцем хозяин гостиницы, виновато заглядывая мне в лицо.

Да, молодой женщине путешествовать одной не пристало. Нужен преданный сопровождающий, на которого можно положиться. У меня таких не осталось: уже нет отца, муж умер (да и он, будь жив, менее всего захотел бы участвовать в таком предприятии!), братья-подростки слишком малы…

И тут я вспомнила о нашем парижском управляющем Жаке Дюлери. Он всегда относился ко мне по-доброму и честно вёл дела. Поэтому я написала ему письмо с просьбой сопровождать меня в моём путешествии в Вест-Индию. На Ямайку.

Глава 3. Эжен. Власть поэзии (автор Silver Wolf)