Выбрать главу

— Ты не Элизабет, — говорит он.

Я пытаюсь скрыть свой страх и говорю решительно.

— Вы это прекрасно поняли. Кто вы и что вам от меня нужно?

— Мне нужна Элизабет, — вот и все, что говорит фантом, но холодность его голоса заставляет меня дрожать.

Этот человек, должно быть, колдун.

— Она где-то здесь. Если найдешь ее, передай ей от меня пощечину. — Под капюшоном я вижу, как уголки его рта кривятся в улыбке.

— Как ты можешь быть здесь? Ты не из этого времени, но ты и не ведьма. — Он наклоняет голову в сторону, и этот жест кажется мне знакомым. — Кто ты? — Затем он бормочет что-то еще, похожее на имя, но я не уверена.

— Не ваше дело. А теперь прошу меня извинить. — Я прохожу мимо него быстрыми шагами, он не останавливает меня. Когда я снова оборачиваюсь, его уже нет. Кто это, черт возьми, был?

Я прячу три флакона в декольте, так как у меня нет карманов — Боже, как низко ты пала, Абигейл! Я быстро поднимаюсь по лестнице к остальным. Поднявшись на этаж, я вздыхаю с облегчением, видя, что с Эмили и Корвусом все в порядке.

— Получилось? — сразу же спрашивает Корвус, направляясь ко мне.

— Да, но нам пора! — Я дергаю Эмили за рукав и бросаю последний взгляд на маму.

— Что случилось? — Она вскакивает. Она тоже знает, что что-то не так. Эмили просто смотрит на меня в замешательстве.

— Я не знаю, там был какой-то жуткий парень — колдун, инквизитор или что-то в этом роде, и я почувствовала присутствие Элизабет. — Я говорю так быстро, что даже не слышу, что говорю. Все, что я знаю, — это то, что нам нужно быстро уходить и доставить лекарство в безопасное место.

— Элизабет? Это невозможно! Она не может быть здесь сегодня, я обо всем договорилась. — Моя мама тяжело дышит.

— Может, это Элизабет из другого времени, не из этого, — предполагает Эмили. Моя мама только хмурится; Боже, она не знает, что ждет ее в будущем.

— Тот призрак тоже искал Элизабет, может, он как-то с этим связан. — Я судорожно оглядываюсь по сторонам. Чего я ожидаю? Что он выскочит из-за какой-нибудь колонны? Мне нужно успокоиться!

— Какую из Элизабет? Кого он искал? — спрашивает Эмили, — Это может быть важным, Аби.

— Думаю, он использовал ее английское имя, но я уже не уверена. Какая разница? Вытаскивай нас отсюда! — Она протягивает руки, и Корвус тут же хватает ее за правую.

— Прости, мама. Увидимся в будущем. — Она кивает и слабо улыбается.

— Пожалуйста, не обижайте Элизабет. Я знаю, что она поступает плохо, но никто не понимает ее, кроме меня.

Что я должна сказать маме? Она еще не знает, что ее мать будет делать в будущем. Я решаю ничего пока не говорить.

Но когда я беру Эмили за свободную руку, я вижу его. На балконе напротив нас. Призрак. Без капюшона, но все происходит так быстро, и он так далеко, что я не узнаю его лица. Я вижу только, как он что-то бормочет, и эти пронзительные красные глаза. Его рука тоже вытянута. Он накладывает на нас заклятие!

Нас кружит по кругу, но на этот раз, кажется, этому нет конца. Я слышу крики Эмили и Корвуса. Что-то пошло не так — мы не вернемся в настоящее! Куда мы попадем?

Внезапно все звуки прекращаются, и я вижу только белое. Мои глаза широко открыты, но я больше ничего не вижу.

— Нет, этого не может быть! — слышу я позади себя голос Эмили, эхом отдающийся в пустоте. Я судорожно оборачиваюсь, а они вдвоем стоят рядом в таком же замешательстве, как и я.

— Что случилось, Эмили? — с тревогой спрашивает Корвус. Я мысленно задаюсь тем же вопросом. Куда мы попали? Здесь ничего нет. Буквально ничего.

— Это лимб. Разновидность забвения. Место без времени и пространства. Мы в ловушке.

— Что значит «мы в ловушке»? — голос Корвуса эхом отдается в моих ушах.

— Кто-то забросил нас сюда? — спрашиваю я, не обращая внимания на вспышку Корвуса.

— Теоретически подобное может произойти, если две ведьмы путешествуют во времени одновременно, но у них на уме разное место или время. — Она настойчиво смотрит на меня. — Абигейл, ты ведь потеряла способность путешествовать во времени, не так ли?

— Это был Призрак! Я видела его как раз перед тем, как мы исчезли. Он собирался отправить нас в другое место. — Она хмурится, но она должна мне поверить. Другого объяснения нет.

— Мы можем уйти отсюда или нет? — спрашивает Корвус.

— Я могу попробовать, но ничего не обещаю, — признается Эмили; выражение ее лица не слишком многообещающее. Но мы должны выбраться отсюда! Боже, что нам еще делать?

— Абигейл, мне нужна твоя помощь, — Эмили снова смотрит на меня призрачно-голубыми глазами. — Даже если ты больше не можешь путешествовать во времени, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась на заклинании вместе со мной. — Я тяжело дышу, но соглашаюсь. Что еще мне остается?

Мы снова встаем в круг и беремся за руки. Эмили закрывает глаза.

Корвус вопросительно смотрит на меня, но я тоже закрываю глаза и сосредотачиваюсь. Мой родонит очень помог бы мне сейчас.

Но чудесным образом всё работает и без него. Нас снова кружит по спирали, и мы оказываемся в гримерке Корвуса. Я облегченно выдыхаю, как будто все это время задерживала дыхание.

— Что-то не так, — говорит Корвус, указывая на окно. За окном кромешная тьма. Прошло уже много времени с тех пор, как мы ушли.

Глава 7: Лекарство

— Должно быть, это случилось, когда мы были в Лимбе, — заключает Эмили. Ее взгляд задумчив.

Я же, не теряя времени, достаю три флакона.

Кроваво-красная жидкость опалесцирует, и глаза Корвуса расширяются. Это средство было сделано до того, как Элизабет создала людей-воронов — таких, как Корвус. Надеюсь, оно действует не только на перевёртышей и им подобных.

— Пей, Аби. Тебе это нужно больше всего, — говорит Корвус и улыбается мне. Похоже, я буду лабораторной крысой. Трясущимися руками я вытаскиваю маленькую пробку из бутылки.

— Ну что ж…, - говорю я себе, поднося жидкость ко рту и опустошая флакон одним глотком. Горло снова жжет, но на этот раз мне кажется, что жар выжег все зло из моего тела. Я кашляю, и они вдвоем бросаются ко мне. Все еще задыхаясь, я поднимаю руку, чтобы дать им понять, что со мной все в порядке.

Я быстро бросаюсь к ближайшему зеркалу. Медленно мое лицо обретает краски. Я оттягиваю рукава платья и вижу, как перья отмирают и осыпаются, словно сухие листья. Все мое тело наполняется энергией, и я вздыхаю с облегчением. Приятно быть такой здоровой.

— Получилось! — кричит Эмили со слезами радости на глазах и прикрывает рот рукой, как будто ей трудно в это поверить.

— Да, я — снова я! Боже мой, Корвус, это так приятно. Вот, выпей! — Я протягиваю ему следующий пузырек, но тут раздается громкий шум, и я узнаю голос Джейкоба.

— Они вернулись!

Прежде чем мы поняли, что происходит, кто-то открыл дверь, и в комнату вошли трое. Джейкоб, Джереми и Лин. Подождите… Кого-то нет!

— У вас есть лекарство? Это срочно! — В голосе Джейкоба отчаяние и надежда одновременно. Джереми выглядит не намного хуже, чем я его помню, так к чему такая спешка?

— Как долго нас не было? — сразу же спрашивает Эмили, обращаясь к нему.

— Три дня, неважно. У вас получилось? — Он очень расстроен, я никогда раньше не видела его таким. Я с гордостью показываю ему бутылки, чтобы успокоить его.