Выбрать главу

      – Ты сам видел? – с оттенком недоверия спросил Майк. – Или пацан тебе набрехал?

      – С плота, что сразу за нами следует, могут подтвердить. – сказал я, снаряжая обойму пистолета патронами.

      – Боеприпасы тоже за твой счет, – буркнул шкипер и отправился на корму.

      * * * 

      Команды с потерянных плотов перераспределили по оставшимся речным судам. К нам своим ходом приплыл бородатый матрос по имени Брэдли. Майк поворчал немного о том, что только начавшийся рейс обходится слишком дорого и снова скрылся в центральной надстройке. Солнце уже начало пригревать, и шкиперу, так и не захотевшему расстаться со своим плащом, на палубе было жарковато.  Лоцман поручил новому члену экипажа ознакомить меня с особенностями матросского дела. Под руководством бородача я изучал, как правильно бросать швартовный конец и вязать швартовочный узел. Наука немудреная, но Брэдли относился к обучению очень серьезно и гонял меня до тех пор, пока не убедился, что урок усвоен.

      – Это все, что должен знать матрос речного судна? – спросил я Дохляка.

      – Размечтался. – проскрипел гуль. – Это самый минимум. Но тебе сейчас и этого хватит, чтобы Майк не гундел, будто катает тебя по реке себе в убыток. Хотя, убытки не за горами.

      – Почему?

      – Скоро увидишь, – проговорил Пит и указал рукой вдаль. – Дым впереди наблюдаешь? Как думаешь, что там такое?

      – Горит, наверное, что-то.

      Мой простодушный ответ вызвал у старого лоцмана бурю эмоций. На примере Вонючки я уже знал, как звучит и выглядит смех гулей, поэтому предпочел не комментировать, а подождать, пока все закончится.

      – Конечно, горит, – отсмеявшись, подтвердил Дохляк. – Не смущает, что дым не стоит на месте, а движется? Причем нам навстречу, против течения.

      Пока я размышлял над этой загадкой, из-за поворота показался самый настоящий колесный пароход, из трубы которого валил густой черный дым. Таких даже в старых телепередачах было не увидеть, только на иллюстрациях к книгам. Пароход буксировал вереницу сцепленных между собой плотов. Я насчитал их восемь штук. Столько же было и в нашем караване, когда он вышел в рейс из Сейнт Франсисвилля. Высокая осадка буксируемых речных судов говорила о том, что ни одно из них не было нагружено. Проходя мимо каравана, пароход дал протяжный гудок, а с плотов в ответ стали приветственно махать руками люди.

      – Когда же он был построен? – удивился я. – Триста лет назад уже таких не делали.

      – Так этот самый старый. – сообщил подошедший Брэдли. – Так ему больше четырехсот.

      – Не может быть!

      – Почему? – спросил лоцман. – В девятнадцатом веке паровые машины и колесные приводы собирались вручную. Делалось все с солидным запасом прочности. На века. Этот пароходик  задолго до моего рождения был превращен в технический музей. По реке больше не ходил, но все механизмы содержались в образцовом порядке. Стоял у причала, принимал экскурсии школьников, обожавших наблюдать за тем, как работает паровая машина. А после войны пароход снова приспособили под привычное для него дело – таскать грузы по Миссисипи. До Батон-Руж мы сплавляемся своим ходом, по течению, а обратно плоты нужно как-то доставлять. Когда-то пытались запрягать в упряжку браминов и тянуть ими суда вверх по течению. Но берега топкие, и не везде безопасно. Вот и пригодился старый трудяга-пароход. Восемь порожних плотов в связке он буксирует вверх по течению без проблем. Смекаешь, Джеральд, почему караван состоит из того же количества плав’единиц?

     – Смекаю. Думаю, не ошибусь, если сделаю предположение, что за один рейс парохода вверх по течению, с торговых судов взимается фиксированная плата, которая делится на число плотов в связке. Каждый шкипер платит одну восьмую от этой суммы. А так как в нашем караване осталось шесть судов, то плата за подъем вверх по течению вырастет.

      Дохляк и Брэдли переглянулись, и матрос одобрительно прищелкнул языком:

      – Соображаешь.

      – Мне только непонятно, откуда берется топливо для парохода. Дым из трубы валит черный, значит, топят не деревом, а углем. Я прав?

      – Абсолютно. – согласился гуль. – Помнишь, я говорил про АЭС южнее Сейнт Франсисвилля? Так вот, на противоположном берегу Миссисипи есть старая электростанция, когда-то работавшая на угле. С довоенных времен его было запасено огромное количество. Лежит там до сих пор. Пара-тройка курсирующих по реке пароходов не изведут вконец эту гору угля еще лет пятьдесят.

      – Рейдеры на пароход не нападают?