Джирайя легко оттолкнулся от яростно качающейся ветви сосны. Глубокий вдох — он сунул большой палец в рот и с силой выдохнул. Тело отшельника надулось, как воздушный шар, и покатилось на воздушных волнах. Как раз вовремя — там, где только что был Джирайя, блеснула молния. Из-под земли показалась голова молодой девушки, на черной склере глаз которой багрянцем горел Шаринган и белым бельмом сиял Бьякуган. Утатане Кохару вынырнула из земли, и ее руки стремительно складывали печати, готовя новую технику. А рядом с ней из поваленного дерева вынырнула еще одна фигура. Бледная кожа и болезненное лицо — его Джирайя не видел уже очень давно. Хируко.
Хотелось бы Джирайе увидеть лицо Орочимару, когда он встретится с этой вернувшейся с того света троицей. Но до этого момента нужно было еще дожить. Славно, что мертвецы, наконец, собрались в группу. Отшельник отдал приказ своей копии, с которой был связан волосами. Клон только этого и ожидал. В его сторону уже летела техника Данзо. Незримое широкое лезвие Вакуумного Меча разрезало медленно падающие стволы деревьев и ветви, прямо за ним вслед стремительно несся сам Шимура. Его техника Футона так и не настигла цели.
Клон из волос взорвался раньше, выбросив во все стороны бесконечный поток живых белых прядей. Они хищными змеями набросились на Утатане и Хируко. Шимура же сам влетел в их клубок, даже со Стихией Скорости только и успев попытаться разрезать их костяными клинками. Однако белые локоны податливо сминались под ударами, обволакивая конечности и укутывая собой свои цели плотными коконами. Которые прямо на глазах покрывались линиями печатей.
— Давай! — успевает крикнуть Джирайя, торопливо складывая ручные печати одновременно с двумя мудрецами на его плечах.
Прямо на глазах волосяные ловушки теряли свою подвижность, когда на руках мертвецов тревожно замерцали алым печати Стихии Тьмы. Техника Джирайи их надолго не удержит. Но к этому он был готов. Движение чакры в теле отшельника — внизу воздух сминается взрывной волной. Она резко надувает затрещавшие от мощного порыва сплетенные из волос парашюты на коконах с воскрешенными ниндзя, бросая их высоко в воздух. Мгновение — и уже сам Джирайя беспомощным воздушным шариком закружился бы в воздухе. Однако Фукасаку и Шима успевают завершить технику.
Футон: Дайтоппа!
Мощнейший порыв ветра смел Джирайю вместе с парой мудрецов назад, унося далеко от взрывной волны. Порыв штормового ветра сорвал последние остатки горящего жабьего масла и прорезал в зеленом лесном покрове длинную рану, срывая деревья и камни со своих мест и унося их с собой. Так же, как и сплетенные из волос коконы, которые умчались, влекомые парашютами далеко в глубь гор.
— К-ха, к-ха, — сухо кашлянула на плече Джирайи Шима, когда они плавно опускались вниз. — Надеюсь, ты не заставишь нас встречаться с ними снова, мальчишка.
— И в самом деле, — согласился Фукасаку. — Нас было трое на трое, но с такими неприятными противниками лучше иметь побольше союзников.
Джирайя коснулся ногами ветвей деревьев и, наконец, тяжело выдохнул, сдувая свое тело. Он оглянулся назад и убедился, что мертвецы отброшены далеко назад. В ответ издалека ему прилетел громоподобный рев Джуби, заставивший Жабьего отшельника невольно присесть.
— Да уж, — поправляя разошедшуюся после полетов воздушным шариком одежду, обеспокоенно пробормотал Джирайя, — собраться бы нам снова втроем не помешало.
Глава 41. Два старых врага — лучше одного нового
20 мая 60 года от начала Эпохи Какурезато
Вдали среди бесконечной череды гор прямо на глазах выросла еще одна — невысокая, но очень выделяющаяся. Землю легонько потряхивало, когда искусственный вулкан раздвинул хребты и смял древние леса, чтобы исторгнуть из себя кажущийся бесконечным поток белых тел. Сравнение неуместное, но плюющаяся потоком Белых Зецу техника Дотон: Кайдо Шокуцу наводила на мысли о какой-то пошлости.
— Прям безудержное осеменение небес, — словно прочтя мои мысли, философски заметил Джирайя, за что тут же получил звонкую оплеуху от Шимы-сан.
Его возвращение я почувствовал уже давно, но он только-только успел добраться до нас. Как раз, чтобы успеть полюбоваться на столкновение армии Мадары с первым эшелоном коалиционных войск шиноби. Организовать управление силами разных деревень оказалось задачей непростой, поэтому при первом же контакте диверсионно-разведывательных групп с противником Кизаши отвел их назад. Он предпочел встретить врага более-менее единым строем с известными союзникам позициями. В общем хаосе войны даже ниндзя одной деревни могли попасть под дружественный огонь, а уж когда речь идет о шиноби из разных какурезато, то риски ненужных потерь возрастают в разы. Бойцов армии противника сложно спутать даже просто с людьми, но рефлексы и слабые нервы никто не отменял. Тем более что на нашей стороне тоже не одни лишь люди сражаются. А Зецу вполне успешно могут замаскироваться под отряд хоть Ивы, хоть Конохи и наделать дел.