Выбрать главу

— Что это было? — закричала Бриджит.

— Говори потише! — зашипела Ева. — И помоги мне. Я не могу больше держать эту дверь. — Майя толкнула дверь изнутри, и ноги Евы заскользили по кафельному полу, когда она прижалась к двери всем весом.

— Что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Кровать. Она на колёсах. Подтолкни её сюда.

Бриджит бросилась к кровати и начала толкать её к Еве.

— Она намного тяжелее, чем кажется.

— Просто поторопись!

Медсестра снаружи начала стучать в дверь. Её крики были приглушены толстым деревом.

Бриджит, напрягая все силы, сдвинула кровать к двери, и Ева помогла ей зафиксировать её.

— На счёт три я тяну, а ты толкаешь изо всех сил. Готова? — Бриджит кивнула, и Ева начала отсчёт. — Раз, два, три! — Ева потянула сильнее, и тяжёлая кровать встала перед дверью, заблокировав её. — Теперь зафиксируй колёса с твоей стороны. — Они одновременно нажали на рычаги и медленно попятились от кровати.

Бриджит провела дрожащей рукой по волосам.

— Что происходит?

— Я не знала, что ещё делать. Ты видела мою руку.

— Да, но с каких это пор ты можешь исцелять себя?

— Откуда, чёрт возьми, мне знать? Я только что проснулась! Я не была такой несколько дней назад. — Ева поднесла руку ближе к лицу и недоумённо посмотрела на гладкую ладонь.

— И с каких это пор мы берём заложников?

— Ты хоть представляешь, что они сделают со мной, если мы позволим ей пойти к врачу? — Ева взглянула на дверь, за которой медсестра пыталась выбраться.

— О боже. Чёрт, чёрт, чёрт, — сказала Бриджит, в панике расхаживая по комнате.

— Бриджит, ты должна успокоиться. Ты мне не помогаешь.

— Успокоиться? Как, чёрт возьми, я должна это сделать после всего случившегося?

Ева подошла к Бриджит и взяла её дрожащие руки в свои.

— Мы должны выбраться отсюда. Мы никак не сможем это объяснить.

Бриджит глубоко вздохнула и медленно выдохнула.

— А как насчёт твоих головных болей и этого... — она повернула руку Евы ладонью вверх. — Происходит что-то сумасшедшее. Ты не боишься, что что-то не так?

— Нам нужно уходить. Мне нужно выяснить, что со мной происходит. Я не смогу этого сделать, если буду заперта здесь, а они ни за что не позволят мне уйти после того, как увидят всё это и поговорят с медсестрой.

Бриджит задумалась на мгновение, прежде чем заговорить.

— Хорошо, но ты не уйдёшь без меня.

— Бридж...

— Не пытайся отговорить меня. Мы были подругами слишком долго, и я слишком забочусь о тебе, чтобы просто бросить тебя. Кроме того, я помогла тебе совершить то, что, уверена, является уголовным преступлением. Думаю, мы уже в одной лодке.

— Ты потрясающая, Бридж. — Ева крепко обняла её.

— Но сначала мы должны вытащить тебя из этой катастрофы с открытой спиной, которую они называют халатом. — Бриджит поспешила к огромной сумке, оставленной у двери. — Спортивные штаны или джинсы? — Она рылась в сумке, доставая два варианта. — Как думаешь, что Оливия Поуп порекомендовала бы для бегства от властей?

— Серьезно? — спросила Ева, стянув тонкую ткань больничного халата, который защищал ее от прохладного воздуха.

— Это джинсы, — сказала Бриджит, бросая Еве сложенную футболку. — И у меня здесь где-то должна быть обувь. — Она снова принялась рыться в сумке, пока не извлекла пару теннисных туфель.

Ева быстро оделась и направилась к двери.

— Мама с доктором все еще беседуют, — заметила она, выглядывая в крохотное окошко. — Соглашайся со всем, что я скажу, и у нас будет шанс выбраться отсюда.

Она бесстрастно открыла дверь и вышла в ярко освещенный коридор.

— Ева, почему ты не в постели? — Лори поспешила к ней, окидывая взглядом её одежду. — И ты переоделась.

— Да, пришлось снять это платье. Оно заставляло меня чувствовать себя незащищённой. К счастью, Бриджит принесла мне что-то более подходящее, — ответила Ева.

Бриджит восторженно кивнула:

— Того, кто придумал больничные халаты, надо бы арестовать.

— И куда же ты собралась? Я думала, медсестра Майя была с вами.

— Она вышла несколько минут назад, сказала, что скоро вернется, — солгала Ева. — А Бриджит уже пора уходить, так что я решила проводить ее до лифта.

— Ты уверена, что сможешь дойти? Может, подождешь, пока вернется медсестра и привезет тебе инвалидное кресло? — Голос Лори был полон тревоги, и в груди у Евы защемило от вины.

— Все в порядке, мама. Лифт совсем недалеко. Если мне станет плохо, я обращусь к медсестрам. — Она обняла Лори, крепко прижимаясь к ней.

— Я люблю тебя, мама. Спасибо за все.

— Я тоже тебя люблю, — прошептала Лори, обнимая дочь. — Я буду ждать тебя в палате.

Сдерживая слезы, Ева отпустила маму.

— Приятно было повидаться, мисс Костас. Я так рада, что с Евой всё в порядке, — сказала Бриджит с нервным смешком.

Ева схватила Бриджит за руку, и они поспешили к лифтам.