Выбрать главу

– Хорошо, хорошо,- заговорил Гарри, взмахнув руками,- не будем больше об этом. Не будем. Мы найдем его и извинимся за то, что не пришли. Не захочет помочь – обойдемся без него. Подумаешь, знаменитый ученый! Да, мы сами скоро такими станем! Слыхал, Крис?

– Да, да,- ответит молодой астроном-любитель, и зевнул в кулак.- Но мне в это не верится.

– Ну, все, приятель, проехали. Давай о другом,- проговорил Мерфи, становясь недовольным критикой Катферта.- У нас могут быть другие темы для разговоров. Мы имеем право на отдых! Мы еще молодые и надо этим пользоваться. Или ты станешь отрицать это? Не читай нам нотаций, как это делают наши предки. В конце концов, ты один из нас или нет? Ты ведь такой же, как мы! Почему бы тебе ни развлечься вместе с нами?

– Мне хватает развлечений,- ответил Кристофер.- Я много гуляю по открытым палубам и наблюдаю за жизнью на судне – вот мое развлечение. А клубы и дикие вечеринки не для меня. Они мне просто не интересны.

– Эй, ты нас пугаешь!- вымолвил Гарри, сделав испуганное лицо, а потом они с Грантом не выдержали и засмеялись над тем, как тому удалось правдоподобно изобразить испуг.

Когда смех прекратился, Белден вновь заговорил:

– Я думал, простые прогулки только для детского сада или для стариков! Странный ты какой! Хотя бы в кино сходи. Ты же так ни с кем не познакомишься! Кстати, у тебя есть девушка?

– Какая тебе разница, Гарри? Что ты от меня хочешь?- устало проговорил Крис.

– Что хочу? Вот!- Сказав это, парень достал из кармана небольшой глянцевый билет на какое-то мероприятие и положил его перед Катфертом.- Мы с Мерфи идем этим вечером на просмотр модной женской одежды, который пройдет в Большом зале выставок и презентаций. Там будет много красивых девушек, приятель!

Присоединяйся, и не пожалеешь.

После этих слов парни ударили друг друга в кулак и, посмеиваясь, вышли из кафе.

Кристофер взял оставленный ему пригласительный билет и принялся его рассматривать. На лицевой стороне билета были изображены несколько девушек в ярких нарядах. Лицо одной из них показалось Крису знакомым. Уж не та ли это была девушка, которую он видел вчера на открытой палубе? Неужели она?

ГЛАВА XLII

Океан был со всех сторон. Самый огромный корабль, когда-либо строившийся человеком, разогнался почти до максимальной скорости и шел по его просторам, разрезая носом водную гладь и поднимая по бокам корпуса большие волны. Прошло ровно двое суток с начала плавания. Вечер 4-го июля начинал царствовать в бескрайних водах Атлантики, солнце все быстрее уходило за горизонт, раскрашивая небосклон в яркие цвета заката. В его свете "Амбассадор" казался не просто кораблем-гигантом, а каким-то фантастическим плавающим городом, блиставшим чистыми стальными бортами и тысячами различных по размерам и форме окон, или необъятных размеров сказочным замком, дрейфующим подобно айсбергу по суперокеану волшебного мира.

Кристофер Катферт решил побывать в Большом зале презентаций и посмотреть, что за мероприятие там будет проходить. Он надеялся увидеть ту незнакомку, что никак не выходила из его головы.

Место, где должна была состояться презентация новой модной одежды, находилось на уровнях 8-й и 9-й палуб, как раз под большим ночным клубом, стоявшим отдельным строением в носовой части судна. Уточнив у стюарда, попавшегося ему на пути, как лучше пройти в Большой зал и получив подробное объяснение, Молодой человек спустился на восьмую палубу со своей шестнадцатой и вскоре достиг пункта назначения. Мероприятие уже начиналось, и всюду, где проходил Крис, находилось огромное количество людей.

Зал, в котором оказался парень, впечатлял своими размерами. В его передней части, то есть там, где была сцена, потолок уходил на высоту двух этажей, или семнадцати с половиной футов. Он был усеян множеством мелких лампочек, среди которых висело несколько разноцветных прожекторов, меняющих угол наклона. От сцены в центр зала тянулся невысокий подиум, составленный из отдельных переносных блоков. Интерьер Большого зала был выполнен в темных тонах, преимущественно коричневых и сиреневых. Только покрытие сцены и подиума выделялось на фоне всего остального благодаря своему ярко-красному цвету.

Большую часть задней половины помещения занимали ряды столиков, рассчитанных на двух и четырех посетителей. С каждой стороны от подиума был установлен мобильный бар с длинной стойкой, за каждой из которых могло разместиться до нескольких десятков стоячих зрителей. Тусклое освещение придавало этому месту какую-то особенную атмосферу, свойственную только ему.

Осматривая все вокруг, Катферт поднял взгляд повыше и увидел над сценой узкий балкон, на котором уютно расположился со своим пультом ди-джей. Из малозаметных динамиков, расположенных по бокам сцены в стенах, звучала музыка. Парень поставил что-то из хип-хопа, незнакомое Крису, и качался в такт мелодии. Народ в это время постепенно заполнял зал, занимал места за столиками и стойками баров.

Неизвестно откуда появились официанты и поспешили к посетителям, чтобы принять у них заказы и в скором времени принести блюда, которые те пожелают попробовать.

Предъявив охране приглашение, молодой астроном-любитель прошел к одному из баров и устроился на высоком табурете. Он заказал пиво и, откупорив банку, хотел уже сделать первый глоток, как вдруг услышал справа от себя:

– Как я рад, что ты все же воспользовался нашим приглашением и пришел сюда!

Даже сквозь громко включенную музыку голос Гарри Белдена нельзя было не узнать.

– Эй, я тоже рад тебя здесь видеть!- произнес Мерфи.- Поверь, сейчас начнется самое интересное. Держу пари: ты отсюда не уйдешь до самого окончания представления.

Катферт усмехнулся чему-то, а потом заговорил с этими двоими следующим образом:

– Я тоже рад, что вы здесь!

– Рад? Правда?- удивился Гарри.

– Ну, да, рад. Вы нашли себе отличное развлечение на весь вечер, и я могу только порадоваться за вас. Глазеть на красивых девчонок куда интереснее, чем пялиться в окуляр телескопа и разглядывать какие-то непонятные светящиеся точки и разноцветные пятна, верно? Вы, наверное, именно так и думаете, раз вы здесь!

Грант и Белден переглянулись, ничего не поняв, а потом, решив, что Катферт пытается с ними шутить, Гарри произнес:

– Ты абсолютно прав, дружище! Сейчас мы будем глазеть на самых красивых девчонок!

Именно глазеть! Пялиться, лупиться, таращиться… Надеюсь, и ты пришел сюда за этим.

– Надейся,- снова ухмыльнулся Крис.

– Эй, ты ведь не ходишь в подобные места! Сам об этом говорил! Как же ты решился прийти сюда?- полюбопытствовал Мерфи.

Крису не хотелось болтать с ними, и он уже хотел попросить их оставить его в покое, как вдруг свет в зале полностью погас, а музыка затихла. Все погрузилось в безмолвную темноту.

– Начинается!- воскликнул Гарри и, хлопнув Кристофера по плечу, добавил.- Ладно, дружище, пора по местам. Счастливо оставаться. Будет что сказать – мы на другом конце зала. У нас там свой столик.

Когда причудливая парочка удалилась, Крис облегченно вздохнул и на радостях, что от него отстали, заказал еще пива и закуски.

Большой зал выставок и презентаций к этому времени был забит почти до отказа.

Большинство посетителей были довольно серьезными людьми: бизнесменами, деятелями шоу-бизнеса и культуры. Они одевались в костюмы. Но можно было увидеть и таких людей, которые предпочли менее строгое одеяние, и пришли сюда в брюках, футболках и рубашках различных ярких цветов.

Все столики были заняты, не было свободного места и за стойками баров. Вокруг подиума на низких табуретках и стульчиках, чтобы не загораживать собой происходящее на сцене остальным людям, расположились журналисты и фотографы разных рекламных агентств Соединенных Штатов и европейских стран.

Наконец, по истечению нескольких секунд тишины, сцену и уходивший от нее подиум залил голубоватый свет. Но в зале свет не появился, и кроме подиума со сценой вокруг ничего не было видно. С минуты на минуту должно было начаться самое главное. Неожиданно для всех присутствующих в Большом зале из динамиков акустической системы зазвучал голос: