Выбрать главу

– Он сделал это?

– Можно сказать, что так. Но когда все кончилось, он заслужил себе новое прозвище.

– Перакский мясник?

– Вот именно. Человек, который приказал расстреливать пленных, который ввел в практику пытки при допросах, действовал с жестокостью целенаправленной и хладнокровной.

– Его уволили?

– Нет. Если бы его уволили, неизвестно, куда потянулась бы ниточка. Они просто заставили его уйти в отставку, а репортерам подсунули какую-то байку о том, что после китайского плена у чего неладно с психикой. Доказательств ни у кого не было, и дело замяли.

Какое-то время Энн молча смотрела на огонь, потом покачала головой:

– Человек, которого ты описал, просто чудовище. Нил Меллори не такой. Я уверена.

Генерал похлопал ее по руке:

– Он тебе понравился, да?

Она ничего не ответила, и старик вздохнул:

– Видит Бог, это должно было когда-то произойти. Столько времени прошло со дня смерти Энгуса, Энн, столько времени.

Дверь открылась, и вошел Джагбир. За ним следовал Меллори.

– К вам мистер Меллори, сэр.

Хэмиш Грант выпрямился в кресле, расправил плечи и спокойно сказал:

– Пригласи полковника Меллори войти, Джагбир.

Меллори остановился посреди комнаты. Черные глаза спокойно смотрели с белого как мел лица.

– Кто вам сказал?

– Де Бомон, – ответил генерал. – Когда он возглавлял французскую военную разведку в Алжире в пятьдесят девятом году, то собирал данные о людях вроде вас. Насколько я понимаю, вы доставляли оружие из Танжера людям из ФНО. Это верно?

Меллори почувствовал глубокое облегчение. То, что де Бомон узнал его по Северной Африке, безусловно, неудача, но его деятельность в Танжере, по всей видимости, не произвела особого впечатления, а это было самое главное.

– Какое это имеет значение? – сказал он. – Я имею в виду мое прошлое.

– Послушай, парень, мне наплевать на Танжер. Я хочу выяснить, чем ты занимался в Пераке!

– А если я скажу, что вас это не касается?

Старик оставался совершенно спокойным, а Энн рванулась вперед и взяла Меллори за руку.

– Пожалуйста, Нил, я должна знать.

Она смотрела на него своими огромными глазами, но Меллори, ничего не ответив, резко повернулся и вышел из комнаты. На террасе он остановился и долго смотрел на залив. Водная гладь переливалась в лунном свете, где-то вдалеке мерцали огни проходящих судов. Он устал, душу переполняла горечь от сознания никчемности собственных усилий. Наконец он услышал звук шагов по гравию и оглянулся. Хэмиш Грант и Энн стояли на ступенях.

Энн подошла к Меллори. Какое-то время она молча глядела на него. Вдруг вся подалась вперед и прижалась лицом к его груди. Меллори нежно обнял ее.

Плотная фигура генерала темным пятном выделялась на фоне бледного вечернего неба. Сжав в руке набалдашник трости, он смотрел под ноги. Со стороны его можно было принять за античную статую.

– Полковник Меллори, – сказал он вдруг голосом, не терпящим возражений, – я жду вас.

9. Перакский мясник

Лейтенант Грегсон похаживал взад и вперед, сжимая в зубах сигарету, всем видом пытаясь изобразить полное равнодушие к происходящему. Рядом полдюжины малайских солдат сидели на корточках в высокой траве, о чем-то негромко переговариваясь. У самого края поляны на суку висел вниз головой труп. Под ним на земле еще дымились угольки потухшего костра. Кожа на голове повешенного облупилась и свисала клочьями. Вонь была настолько несносной, что казалась Грегсону ощутимой на вкус. Его заметно передернуло, и он задумался о том, что могло задержать полковника.

Грегсону исполнилось двадцать два года. Он был строен, широкоплеч, но его портило словно перекошенное лицо и слишком глубоко посаженные глаза.

Он услышал шум мотора подъехавшего «лендровера» и щелкнул пальцами. В этом не было особой нужды. Солдаты уже успели вскочить на ноги и изобразили строй, стоя в ожидании начальства в характерных полурасслабленных позах, в которых уверенность в себе бывалых рубак уживалась с некоторой ленцой.

Через секунду на середину поляны вышел сержант Тевак, а следом за ним сам полковник Меллори в красном форменном берете десантника и пятнистой полевой форме с расстегнутым воротником без каких-либо знаков различия. Он остановился, угрюмо глядя на труп и нервно похлопывая себя по колену бамбуковым стеком. Потом спросил спокойным ровным голосом: