– Всё будет хорошо.
– Чёрта с два, – огрызнулась Лэмб, вводя грузовик в крутой поворот. – Ты дура…
– Хватит! – рявкнул Сеп. – Мы можем всё исправить. Роксбург и Магуайр же справились.
– Тебе нужно подумать, Сеп, – сказал Аркл. – Ты наш мозговой центр, так придумай план – и побыстрее. Ну же! Спланируй что-нибудь!
– Погоди, – перебила Лэмб. – Постой. Хэдли, ты клянёшься, что ящик уже был открыт, когда ты пришла туда?
– Да! – сказала Хэдли с блестящим от слёз лицом. – Мне приснился сон, в котором голос говорил мои секреты, и я знала, что те из моего дневника, поэтому я подумала…
– Так кто же открывал ящик, если не ты?
– Кто-нибудь хочет M&M’s? – спросил Мак.
– Мак? – окликнула его Лэмб.
Тот вскрыл пачку, вытряхнул несколько конфет на ладонь перевязанной руки и не спеша съел их одну за другой.
Сеп поймал в зеркале взгляд Лэмб.
– Мак, а как ты поранил руку?
– Говорил же. На футболе.
– Точно, – подхватил Дэниелс. – Он выбил подкат, а я…
– Ты открыл ящик, Мак? – спросила Лэмб, крепко держась за руль.
– О каком ящике вы, неудачники, говорите? – фыркнул Дэниелс.
– Заткнись, Дэниелс! – хором крикнули Лэмб и Сеп.
Мак съел ещё несколько конфет, затем смял пачку и вздохнул, глядя в окно на солнце.
– Мне пришлось открыть его, – сказал он почти про себя с совершенно пустым лицом. – Но я не хотел, чтобы всё так обернулось.
– Ты? Ты поклялся мне, мол, не понимаю, что происходит! – рявкнула Лэмб, полуобернувшись на сиденье и ведя грузовик по узкой дороге. – Клянусь богом, я…
– Осторожно! – крикнул Аркл.
Лэмб едва разминулась с кучей брёвен, и все повалились друг на друга. Сеп оттолкнулся от плотного плеча Мака.
– Но что ты сделал? – спросил он. – Какое правило нарушил?
– Все, – вздохнул Мак, чувствуя почти облегчение от того, что наконец сказал это вслух. – Я пошёл туда один, ночью и забрал жертвы. Ящик довольно глубокий. Я даже поначалу решил, что пустой – пришлось засунуть руку по плечо, прежде чем что-то нащупал. Но в конце концов я забрал все жертвы – даже те, которые принесли не мы. Все.
– Но зачем… ты что, не видел, что натворил? – спросил Сеп. – Взгляни…
– Я такого не хотел! Просто… скучал по всем вам. Мне было так одиноко…
– Чего? – Дэниелс повернул к Маку своё разорванное ухо. – Одиноко? Мы ж тусовались вместе каждую ночь.
– Заткнись, Дэниелс, – оборвал Мак и повернулся к Сепу: – Я должен был что-то сделать. Я был так счастлив тем летом. Вы… настоящие друзья, не то что эти животные. Они меня ненавидят! И друг друга тоже. Все…
– Стой, – перебил хулиган, – ты кого сейчас назвал…
– С чего ты взял, будто одинок? – крикнул Сеп. – Я остался один с тех пор, как мы вернулись в школу, а вы должны были быть моими друзьями! Вот почему мы изначально пошли к ящику – мы обещали, что он сохранит нашу дружбу, но я провёл последние четыре года в одиночестве, а теперь ты ещё жалуешься?
– Я хотел поговорить с тобой, но…
– Но что? Боялся своей тупой банды?
– Да! – крикнул Мак, ударив спинку сиденья Лэмб.
– Эй! – возмутилась она.
– Конечно, я их боюсь! Они могут прицепиться из-за чего угодно – просто нападают, и ты ничего не можешь сделать!
– Если бы ты не… – начал Дэниелс.
– Значит, твои друзья придурки, – сказал Сеп, наклоняясь к нему. – И кто тогда ты сам?
– Трус, – подсказала Хэдли, глядя на Мака горящими глазами.
Тот бросил на неё мрачный взгляд.
– Может быть. Но я пробовал что-то изменить. Это…
– Я столько себя грызла из-за этого, а всё затеял ты! – крикнула Хэдли, изо всех сил ударив Мака по плечу. Он даже не вздрогнул, просто продолжал смотреть в пол. – Ты собирался позволить мне взять вину на себя! Все думают, раз я странная, значит, я и натворила дел – но ни в коем случае не крутые ребята!
– Когда? – спросил Сеп. – Когда ты это сделал?
– Четыре дня назад, – сказал Мак, надувая щёки и глядя на крышу фургона блестящими глазами. Машина миновала конец грунтовой дорожки и выехала на главное шоссе.
– Тогда мне приснился первый сон, – вспомнила Хэдли.
Мак кивнул.
– Я видел по твоему лицу, что что-то случилось, и был счастлив, ведь думал, что теперь мы сможем… но потом Лэмб рассказала мне о зеркалах, и когда я увидел её лицо, то просто…
– Куда ты дел жертвы? – спросила Лэмб.
– Сложил в мешок и бросил его в реку, – признался Мак. – Потом всё обернулось крахом, и я запаниковал. Пошёл искать те жертвы, но остались только…
Он показал им часы, всё ещё измазанные грязью.
– Я опять их запустил, – сказал Мак, глядя на исцарапанный циферблат. – Они всё ещё идут.