Опустив подбородок, я не отрывал взгляда от тротуара, направляясь к бульвару Лас-Вегаса. Налево я бы вышел к фонтану Белладжио.
Я повернул направо.
Не было ни единого шанса, что я смогу увидеть этот фонтан этим утром. Не имея в виду никакой цели, кроме как уехать, я шел, засунув руки в карманы.
Квартал за кварталом я ждал, пока давление в груди ослабнет. Физические упражнения всегда были моей отдушиной. Моим убежищем. Вот только напряжение в моих плечах и тяжесть в животе, казалось, росли с каждым шагом.
Именно тогда я поднял глаза.
И понял, что тропинка, по которой я шел, была знакомой.
— Ради всего святого, Вейл.
Мне следовало повернуть налево и предстать перед тем фонтаном. Очевидно, мои ноги обрели самостоятельность. И этим утром они захотели вернуться на место вчерашнего преступления.
Маленькое квадратное здание было неуместно на фоне раскинувшихся казино и массивных башен. Оно было слишком очаровательным. Слишком реальным. Оно принадлежало любому другому месту.
Но это была еще одна часть привлекательности Вегаса. Этот город приветствовал все формы и размеры. Пара могла бы обвенчаться под музыку Элвиса под сиянием неоновых огней в часовне, где по будням предлагались специальные блюда за девяносто девять долларов. Или они могли бы прийти сюда.
В часовню Кловер.
Белые оштукатуренные стены были усеяны замысловатыми витражами. В их голубых и зеленых тонах отражался утренний свет. На остроконечной крыше возвышалась колокольня с медным колоколом. Виноградные лозы с изящными цветами взбирались по зданию.
Двери из светлого дерева были помечены маленьким четырехлистным клевером, прикрепленным над порогом. В моей квартире в Монтане вместо него на этом месте была подкова.
Может быть, если бы я верил в удачу, может быть, если бы мне когда-нибудь везло, я бы оценил эти символы.
Часовня сейчас была закрыта. Сама Кловер, вероятно, была дома, сворачивая в руках купюры, которыми я заплатил вчера вечером. Часовня Кловер не делала специальных предложений за девяносто девять долларов, и уж точно не для тех, кто пришел в последний момент, за несколько минут до закрытия.
Но вы заплатили за их атмосферу.
За цветы глицинии, которые украшали открытый потолок. Они взимали дополнительную плату за гостей, желающих пожениться в беседке, изобилующей сверкающими ветками, гирляндами, зеленью и цветами магнолии. За проход, уставленный короткими деревянными скамьями, чтобы у вас было ощущение, что вы венчаетесь не в Лас-Вегасе, а в какой-нибудь причудливой деревенской церкви в окружении любимых гостей.
Из всех мест в мире, зачем я снова сюда пришёл?
Уродливая лошадь.
Я привел сюда Элоизу из-за истории, которую она рассказала мне о рисунке с уродливой лошадью.
Она создала такую яркую картину с помощью этой истории. О ней, как о сердитом ребенке, закрашивающем эскиз, чтобы она могла подарить своему папе открытку, которую он хотел. Я мог представить её ребенком, отчаянно пытающимся угодить своему отцу и окруженным её скомканными попытками сделать открытку на день рождения. Затем снова её, улыбающуюся и счастливую, её кожа переливалась всеми оттенками краски, когда она отбросила идею совершенства.
Вот почему я привел ее сюда прошлой ночью.
Она была не единственной, кто хотел взять что-то уродливое, чего-то недостающее, что-то болезненное и прикрыть это чем-то красивым.
— Красивая часовня, не правда ли?
Мимо прошла женщина, выгуливающая чихуахуа на блестящем розовом поводке. Ее радужные переливающиеся очки сочетались с ошейником собаки.
Я кивнул, ожидая, пока она уйдет. Затем снова сосредоточился на здании.
Уродливая лошадь.
Покрытая яркой краской.
Да, это была красивая часовня. Я так и подумал, когда был здесь в последний раз.
Когда в первый раз женился в Лас-Вегасе.
3. ЭЛОИЗА
— Мисс?
Я вздрогнула, услышав женский голос. Погруженная в свои мысли, рисуя невидимые круги на стойке регистрации отеля из красного дерева, я не слышала, как она подошла.
Гости подкрадывались ко мне тайком последние три дня, с тех пор как я вернулась домой из Вегаса.
— Прошу прощения, — я одарила её яркой улыбкой. — Добро пожаловать в гостиницу «Элоиза». Заселяетесь?
— Да, — она кивнула, затем назвала мне свое имя, чтобы я ввела его в нашу систему бронирования.
Через пять минут я передала ей две карточки-ключа, вложенные в бумажный конверт, на лицевой стороне которого был написан номер её комнаты.