Выбрать главу

Есть восемь недостатков у людей, и их надо тщательно изучить. Делать не свое дело – значит быть назойливым. Лезть вперед, когда к тебе никто не обращался, — значит быть угодливым. Вторить чьему-то мнению, пытаться завязать разговор — значит быть низкопоклонником. Говорить, не обращая внимания на то, прав или не прав собеседник, — значит быть льстивым. Находить удовольствие в том, чтобы перечислять чьи-то неудачи, — значит клеветать. Между делом разрушать чью-либо дружбу — значит быть злонамеренным. Лицемерно и лживо превозносить кого-либо, причиняя таким образом другим зло и несправедливость, — значит быть злобным. Не думая о том, правильно это или нет, пытаться повернуться лицом сразу в обе стороны, чтобы уловить, чего хочет противоположная сторона, — зовется предательством. Эти восемь недостатков приводят к беспорядку вокруг и вредят тому, кто обладает ими. Высокорожденный не станет завязывать дружбу с подобным человеком, а просвещенный правитель не возьмет его в министры (Даосизм. Чжуан-цзы).

Иносказания в религиозном тексте могут быть достаточно прозрачны и сопровождаются комментариями:

Путешествующий не по своей воле подобен опускающемуся в колодец ведру: Сначала, думая про это “я сам”, он получает неправильное представление о самом себе, затем — об окружающих вещах, думая о них — “это мое” (Буддизм. Чандракирти).

Иной тип иносказания представлен в следующем изречении:

День короток, а работы много; работники ленивы, но плата велика, и хозяин торопит (Мишна. Авот).

Комментатор этого текста поясняет, что дни человеческой жизни коротки, изучение Торы требует большого труда, люди имеют обыкновение проводить время в преходящих удовольствиях, однако большое вознаграждение обещано тем, кто изучает священную книгу, и Святой Благословенный приказывает, торопит и предостерегает людей, чтобы они занимались учением. Сказание об Иосифе Прекрасном из Книги Бытия является назидательным нарративом: Иосиф, сын Иакова, “доводил худые слухи” о своих братьях до своего отца, отец же любил его “более всех сыновей своих”… “и сделал ему разноцветную одежду”, и был Иосиф сновидцем, и рассказывал своим братьям сны, которые ясно показывали, что он будет царствовать над своими братьями. Эти провокационные нарушения утилитарных норм поведения привели к тому, что Иосиф был продан братьями своими в рабство и оказался в доме египетского вельможи Потифара. С этого момента начинается изложение бедствий и чудесных превращений в жизни Иосифа (доказательство божественного плана как раскрытие суперморальных ценностей), заканчивающееся тем, что он спасает от голодной смерти отца и братьев и прощает братьев своих (детальное освещение моральных ценностей)

Говоря о ценностях религиозного дискурса, следует обратить внимание на ключевой культурный концепт этого дискурса. В данном случае таким концептом является ВЕРА. Под концептом понимается сложное мыслительное образование, в котором выделяются образный, понятийный и ценностный компоненты (Карасик, 1996). Что является образом для абстрактного имени существительного? По-видимому, таким образом должно быть качество, вербализуемое именем прилагательным или глаголом. В данном случае мы сталкиваемся с предикатом веритьиметь твердую убежденность, уверенность в чем-либо (БТС), believe

1) to have a firm religious faith,

2) to consider to be true or honest; believe in — to have faith or trust in (someone) (LDCE).

Стремясь раскрыть содержание этого значения методом ступенчатой идентификации словарных определений, мы обнаруживаем дефиниционный круг, в котором, как в русском, так и в английском языках, дефиниционные компоненты “убежденность”, “уверенность”, “belief”, “faith”, “trust” добавляют к раскрываемому значению слова лишь усилительные признаки (твердый, сильный, firm, strong). Обратившись к рассмотрению образного компонента концепта на основе внутренней формы и этимологии соответствующих слов, как показано в работе Ю.С.Степанова (1997), мы видим, что общеиндоевропейское значение “верить”, “уповать”, “питать доверие” выражено древним словосочетанием “давать сердце”, что устанавливается, в частности, в латинском “credo”. Другое толкование этого концепта, предлагаемое Ю.С.Степановым, связанное с латинским “fides”, связано с семантикой понятий “ждать” и “принуждать”, с идеей договора, в расширительном понимании — обращаться к Богу и уповать на него, т.е. “верить” — “внушить доверие”. Интересную трактовку этого концепта мы находим в работе А.Д.Шмелева, противопоставляющего предикаты знать и верить и доказывающего, что “состояние, обозначаемое глаголом знать, пассивно и обусловливается информацией, поступившей к субъекту; состояние, обозначаемое глаголом верить, обусловливается свободным выбором субъекта и вытекающими из этого выбора ментальными актами” (Шмелев, 1993, с.169). Как пишет Н.Д.Арутюнова (1998, с.543-546), “Истина и Бог — центральные понятия веры”, “Истина единственна, но она возможна только при условии, если мир двойствен, т.е. распадается на мир реальный и мир идеальный. Последний отражает (или моделирует) реальный мир и в этом смысле вторичен. В то же время он предопределяет реальный мир и в этом смысле первичен”. Таким образом, концепт ВЕРА можно попытаться смоделировать как ментальное состояние человека, который