Выбрать главу

My father has talked very little about the war. He once said to me that he kept himself sane by telling himself over and over that the whole thing was insane. One story he told me left a deep impression. While he was a soldier in the Philippines, he became ill, so ill that he was finally moved to a collecting station. His memory of those days is vague, because his fever was high, and he passed in and out of consciousness. At the station, however, he woke up and noticed a tag on his chest that said YELLOW FEVER. He had been misdiagnosed. I have always imagined this memory of my father’s as if I were my father. I open my eyes and try to orient myself. I am lying on a cot in a makeshift hospital outside, along with other maimed and sick soldiers on stretchers. The tag is yellow. This ludicrous transfer of the name of the illness onto the tag is, I’m sure, nonsense; but my brain is obviously in the business of bald simplification, and that’s how I see it. This scene takes place in color. I have certainly borrowed its details from war movies and from what I have seen of Asia, not where my father found himself but farther north, in Thailand and China.

Why I imagine myself inside my father’s body in this story and not inside my mother’s body when she was jailed is not, I think, accidental. It corresponds to the distinct levels of consciousness in each story — that is, in order to understand what happened to my mother, it is enough to move myself into that jail and see her there. In order to understand what happened to my father, I must imagine waking in a fever and making out the letters that spell out imminent death. I rechecked this story with my father, and he says there was no yellow fever in the Philippines then, and he really doesn’t know who made the diagnosis. In reality, he, not the tag, was yellow. He suffered from severe jaundice, a result of having both malaria and hepatitis. Because my father has never shared the other stories, the horrors of combat itself, this experience became for me the quintessential moment of war, a tale of looking at one’s own death. It can be argued that accuracy isn’t always crucial to understanding. I have never been in jail, and I have never been a soldier, but I imagined these events and places to the extent that it is possible for me, and that imagining has brought me closer to my parents.

After the war, my father finished St. Olaf College on the GI bill, with a lot of other vets who are now legend in the history of the school. A college started by Norwegian immigrants and affiliated with the American Lutheran Church, St. Olaf attracts the mostly well behaved offspring of white middle-class midwesterners, many of them with Norwegian roots. It is not a wild place. Dancing was forbidden until the 1950s. I went to college there, had some wonderful teachers, but the students were by and large a sleepy, complacent lot, more conservative than their professors and easily “managed” by them. My father and his veteran cohorts were not. He tells a story about a man I knew as somebody’s highly respectable “dad” literally swinging from the rafters in one of the dormitories. I see him flying above a crowd of heads with a bottle of whiskey. The bottle, however, may well be my embellishment. Four years at war had turned them into men, as the saying goes, and they took the place by storm, not only with their poker games and Tarzan antics but with their intellectual hunger. All this is true, and yet it has taken on the quality of fiction. I read the stories I’ve been told in my own way and make a narrative of them. Narrative is a chain of links, and I link furiously, merrily hurdling over holes, gaps, and secrets. Nevertheless, I try to remind myself that the holes are there. They are always there, not only in the lives of others but in my own life as well.

The stories and pictures I make for the lives of the people closest to me are the form my empathy takes. My father took the place he knew best and transfigured it, but he has never left it behind. He received his Ph.D. in Scandinavian studies from the University of Wisconsin at Madison. His dissertation, which became a book and was awarded the McKnight Prize for literature, is a biography of Rasmus Bjorn Andersen — an influential figure in the Norwegian American immigrant community. The book is not only the biography of a man but the story of a time and place. My father has used his gifts to understand and preserve “home,” not in the narrow sense of that single house with those particular people but in its larger sense of subculture. I think it is fair to argue that his “place”—the world of his childhood, the world I glimpsed in the old people I knew as a child — is now paper. My father has been the secretary of the Norwegian American Historical Association for over thirty years. The association publishes books about immigrant history, but it is also an archive. Over the years, my father has devoted countless hours to organizing what was once unsorted mountains of paper in innumerable boxes and is now an annotated archive of letters, newspapers, diaries, journals, and more. These are facts. What is more interesting is his will to do it, his tireless commitment to the work of piecing together a past. Simple nationalism or chauvinism for a “people” is beside the point. The archive provides information on fools as well as on heroes; it documents both hardy pioneers and those who died or went mad from homesickness. There is a story of a farmer who thought the flatness of the Minnesota land would kill him if he looked at it any longer; unearthing rock after rock, he built his own mountain in memory of the home he had left. My mother felt a natural sympathy for this man, and when a huge rock was dug out of her own yard in Minnesota, she kept it. It’s still there — her “Norwegian mountain.” When I worked with my father on the annotated bibliography of that archive, I began to understand that his life’s work has been the recovery of a place through the cataloging of its particularity — a job that resembles, at least in spirit, the Encyclopedists of the eighteenth century. By its very nature, the catalog dignifies every entry, be it a political tract, a letter, or a cake recipe. Though not necessarily equal in importance, each is part of the story, and there’s a democracy to the telling. I think, too, although my father has never told me this, that his work has been for his own father, an act of love through the recovery of place and story.

I remember my grandfather as soft-spoken and, as with my grandmother on my mother’s side, I remember his touch. It struck me, even as a child, as unusually tender. There was no brusqueness in him, and I remember that when I showed him my drawings, his sober, quiet face would come alive. He chewed tobacco, and he offered us ribbon candy as a special treat. He lost four fingers to an axe chopping wood, and I recall that the stubs on his hand fascinated but didn’t scare me. When I think of him, I remember him in a particular chair in the small living room of his house. He died of a stroke the year I was in Norway: 1973. I was too far away to attend the funeral. We were not a long-distance-telephone family. They wrote me the news. I spoke to my parents once that year on the phone.

3

My first real memory takes place in a bathroom. I remember the tile floor, which is pale, but I can’t give it a color. I am walking through the door toward my mother, who is in the bath. I can see the bubbles. I know it’s a real memory and not a false one taken from photographs or stories because there are no pictures of that bathroom and because the proportions of the bathtub and toilet correspond to the height of a small person. The bubbles fascinate me, and the presence of my mother fills me with strong, simple pleasure. My mother, who hasn’t spent much time in bubble baths during the course of her life, has always been somewhat dubious about this memory. But within this isolated fragment I see the path of my walk — the hallway, small living area, the door to the kitchen; and when I described the walk to my mother, she confirmed that the rooms correspond to the graduate-student barracks near the University of Wisconsin at Madison. I was three.