ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ
Северус Снейп совершенно нехотя покидал свою лабораторию в подвале нового дома, чтобы отправиться в Косой переулок в магазин с ингредиентами для зелий. Наконец-то, его заказ прислали в Лондон, а именно - кожа брюха взрывопотама. Всего-то небольшая баночка с измельченной кожей стоит почти двести галеонов. Но быть героем войны очень даже удобно. Северусу три таких баночки достанутся в подарок. Так, необходимо найти магловскую одежду и переодеться в неё. Снейп открыл шкаф и с самой дальней полки достал чёрные брюки и кофту. Раз уж он выбирается из дома, он дал себе слово, что немного прогуляется по Лондону.
Северус трансгрессировал в самое начало Чаринг-Кросс-роуд, чтобы ему пришлось пройти целую улицу, прежде чем попасть в “Дырявый Котел”. На улице светило яркое солнце, и Северусу пришлось щуриться несколько минут, прежде чем глаза его привыкли к дневному свету. Он медленно направился вперед по улице и с приятным удивлением отметил, что свежий воздух помогает от головных болей куда лучше зелий. Мимо по дороге промчалась белая машина, которая затормозила у какого-то бара в пятидесяти метрах от Северуса. Дверь пассажирского переднего сидения открылась, и оттуда вышел высокий мужчина, почти такого же роста как Снейп, очень неплохо сложенный. Волосы у него были каштаново цвета, практически без седины и без залысин, хотя на вид ему было лет на пять больше чем Северусу. Мужчина обогнул машину и открыл дверь водителя. Оттуда показалась маленькая худенькая ножка, а за ней и её обладательница в легком летнем платье. Копна её каштановых волос развевалась на ветру и не слушалась рук хозяйки. Даже издалека Северус понял, что это Гермиона Грейнджер, а с ней, видимо, её отец. Девушка над чем-то смеялась вместе с отцом, а её смех немного улучшил настроение Северуса. Уж очень давно он его не слышал. Сам он подходить не собирался, но и прятаться от них и быстро трансгрессировать оттуда тоже не планировал. Гермиона отдала ключи от машины своему отцу и показала ему в сторону “Дырявого Котла”. Хм, Северус считал её умной девушкой. Маглы не могут увидеть этот бар. Только если кто-то из волшебников их туда проведёт, они смогут увидеть помещение изнутри, но снаружи - нет.
Гермиона с отцом направились вперёд по улице. Видимо, тоже шли в Косой Переулок. Снейп рассчитывал, что не встретится с ней раньше начала учебного года. Хотя, может быть она и не заметит его.
Но мыслям Северуса не суждено было сбыться. Гермиона обернулась, чтобы взглянуть на машину, которую она подарила своему отцу, и увидела Северуса Снейпа, идущего прямо за ней. Девушка сначала удивилась и даже открыла рот, а затем начала улыбаться и потянула отца за руку. Она что-то ему сказала, и тот тоже обернулся. Как только Северус Снейп оказался прямо напротив них, Гермиона вдруг начала обтягивать платье и пытаться пригладить волосы. Снейп только усмехнулся и сказал:
- Мисс Грейнджер, мы же не в школе. Здесь вы имеете полное право одеваться так, как вам нравится.
Снейп быстро окинул взглядом свою ученицу, и его глаза остановились на браслете на левой руке. Он находился чуть ниже локтя и закрывал шрам Гермионы.
- Здравствуйте, профессор, - улыбнулась Гермиона, - Рада вас видеть!
Снейп кивнул.
- Папа, это мой учитель по Зельеварению и Защите от тёмных искусств, профессор…
- Северус Снейп, кажется? - перебил дочь мистер Грейнджер.
- Всё верно, сэр, - отчеканил Снейп.
- О, честь познакомиться с вами! - горячо воскликнул отец Гермионы и протянул руку, которую Снейп с охотой пожал, - Гермиона рассказывала о вас всё лето. На самом деле, не только в этом году, а и все предыдущие шесть лет, но столько хорошего мы услышали только в этот раз.
- Пап… - Гермиона залилась румянцем и опустила голову, вдруг очень заинтересовавшись своим цветочным сарафаном.
- Рад с вами познакомиться, мистер Грейнджер, - ответил Снейп и даже чуть улыбнулся, на секунду бросив взгляд на Гермиону.
- Как успехи Гермионы в вашем предмете? А в остальных?
- Не только я считаю, что ваша дочь - самая одарённая волшебница столетия, - ответил Снейп, гордо взглянув на Гермиону.
Мистер Грейнджер улыбнулся и поцеловал дочь в висок.
- Пап, мы же шли в Косой Переулок. Давай поторопимся, пока ты ещё чего-нибудь не наговорил профессору Снейпу, - Гермиона словно маленькая девочка вцепилась в папину руку и потащила вперед.
- Я как раз туда и иду, - ухмыльнулся Северус и пошел рядом с Гермионой.
- Неужели? Я думала, вы всё заказываете на дом, - буркнула Гермиона.
- Да, мисс Грейнджер, но в этот раз не вышло. Видите ли, я заказал кожу с брюха взрывопотама, чтобы улучшить формулу одного из моих зелий…
- Взрыво-чего? - удивился мистер Грейнджер.
- Взрывопотама, - ответили Снейп и Гермиона вместе.
- А кто это?
- Животное такое, я расскажу тебе позже, пап.
- Ну вот и пришли, - сказал Снейп и распахнул дверь “Дырявого Котла”.
- Куда пришли? - снова удивился отец Гермионы.
Девушка засмеялась и потянула отца за руку в дверь, которую придерживал Снейп. Тут же все посетители набросились на Северуса и Гермиону с рукопожатиями и благодарностями. Мистер Грейнджер был настолько удивлен появившейся из ниоткуда комнате, что едва ли волновался за свою дочь, окружённую кучей людей.
- Теперь нам сюда, - сказала Гермиона, открыв дверь, ведущую на задний двор бара.
- Давай уже быстрее, Гермиона, - попросил мистер Грейнджер, - Я чувствую себя идиотом, потому что не вижу то, что видите вы.
Гермиона засмеялась и протянула палочку к нужному кирпичу. Стена разъехалась, и прямо перед ними оказалась длинная улица с множеством магазинов.
- Наконец-то, - выдохнул с облегчением мистер Грейнджер и устремился вслед за своей весёлой дочерью и Северусом Снейпом.
- Так, пап, нам надо в Гринготтс.
- Знаешь, дорогая, это без меня, пожалуйста, - ответил отец, - Ты меня уже затащила туда однажды, второй раз я не поведусь. Вот, я посижу здесь и подожду тебя, - он указал рукой на “Кафе-мороженое Флориана Фортескью”.
- Ладно, только никуда не уходи. У тебя есть галеоны?
- Да.
- Отлично, ну я пошла.
- Мисс Грейнджер, я составлю вам компанию, - отозвался Снейп.
- Хорошо, - улыбнулась Гермиона, - Но разве вам не нужно идти забирать кожу взрывопотама?
- Двадцать минут роли не сыграют, а мне тоже не помешает посетить Гринготтс, - ответил Снейп, быстрым шагом направлялась к банку, - А у вас хороший отец.
- Спасибо, сэр, - ответила Гермиона.
- Не за что, мисс.
- А что за зелье вы готовите, если не секрет?
- Помните зелье, которым я поил Люпина перед полнолунием?
- Конечно, сэр.
- Оно помогало, но не так уж и сильно. Я решил немного усовершенствовать формулу, и для этого мне необходима кожа этого треклятого взрывопотама, - ответил Снейп.
- Жаль, что Римусу оно больше не пригодится, - сказала Гермиона и посмотрела вдаль.
- Да, к сожалению, вы правы.
- Вы смешно выглядите в магловской одежде, - улыбнулась Гермиона.
- Что вы сказали? - переспросил Снейп, повернувшись к ней.
- Вы смешно выглядите в магловской одежде! - повторила Гермиона и продолжила, - Ну, в смысле, в чёрной мантии и сюртуке вы выглядите более… Хм… Как бы так сказать…
- Устрашающе? - усмехнулся Северус.
- Да! - воскликнула Гермиона.
Через полчаса Гермиона и Северус вернулись к кафе, где ждал свою дочь мистер Грейнджер.
- Какое вкусное тут мороженое! - воскликнул тот, - Такой необычный вкус! Ну что, дорогая, всё в порядке?