Выбрать главу

ЫРК БИТИГ

(I) Я - Тен - си (т. е. китайский император). Утром и вечером (Томсен: early and late), сидя на золотом престоле, я радуюсь. Знайте так: это хорошо!

(II) Я - бог судеб (Томсен: Way - God) на пегом коне. Утром и вечером я езжу. Он встретил двухмесячного сына человеческого. Человек испугался. Он сказал: «Не бойся! Я дам счастье».- он сказал. Знайте так: это хорошо.

(III) Я - хищная черная птица с золотыми крыльями. Добыча для моего тела совсем не истощится. Находясь на море, я ловлю нравящееся мне и ем мое любимое. Так я силен. Знайте так: это - хорошо!

(IV) Я - светлая с темными крапинами (как у барса) птица - кречет.[1] Сидя на сандаловом дереве, я радуюсь. Так знайте.

(V) Князь пошел к своему табуну коней. Белая кобылица его ожеребилась. Годится табун жеребцов с золотыми подковами!

Он пошел к своим верблюдам. Белая его верблюдица родила верблюжонка. Годится стадо самцов ­ верблюдов с золотыми «мурундуками»!

Он пришел в свой дом. Третье (происшествие): его (жена) княгиня родила мальчика. Годится для должности князя,- сказал он. Веселый князь был героем! Это - очень хорошо! (Томсен: Это плохо и хорошо).

(VI) Медведь и кабан встретились на перевале через гору (и рассорились). Брюхо медведя было разодрано. Клыки кабана были сломаны. Говорят, знайте так: это плохо.

(VII) Муж быстро приходит, принося хорошие речи, - говорят. Знайте так: это хорошо!

(VIII) Говорят: я – змея с золотой головой. Когда золотое мое чрево порезали мечом, мое тело (лежало) снаружи у дороги. Что же касается моей головы, (то ее положили) снаружи дома, у дороги. Знайте так - это дурно![2]

(IX) Большой дом, говорят, сгорел. Не осталось даже основания. Не осталось даже и забора (крыши?). Так знайте: это дурно!

(X) Я - потягивающийся тигр. Моя голова в камышах. Я такой храбрый! Доблестный я! Так знайте!

(XI) Говорят: на сивой лошади вестник и посланник на пестрой лошади приехали, доставив хорошие речи. Так знайте - это очень хорошо! (Томсен: это плохо и хорошо).

(XII) Говорят: муж пошел на охоту. В горах он колдовал (молился): в небе полновластный! Так знайте - это дурно!

(ХIII) Говорят: небесная (т. е. полуживая, близкая к смерти) старуха осталась дома, (когда другие уже откочевали). Она лизала край масляного ковша и ожила, избавилась от смерти.­ Так знайте!

(XIV) Привязали к дереву ворона. Привязывай(те) крепко! Привязывайте хорошенько, – говорят. Так знайте!

(XV) Говорят: наверху была мгла, внизу был прах. Птицы (поколения птиц) летали и сбивались с пути. Звери (букв, потомство, детеныши зверей) бегали и сбивались с пути. Сыновья людей ходили и сбивались с пути. На третий год снова по благодати неба все было благополучным и совершенным (букв, увидели друг друга). Они все радовались и веселились. Так знайте - это хорошо!

(XVI) Говорят: тощая лошадь, вспомнив о месте, где она добрела, быстро побежала (туда). (Некий) вор, встретившись, (с лошадью) прямо на дороге, поймал (ее) и сел верхом. Будучи больной с коростами (со стертыми местами на спине) до своей гривы и до своего плеча, не будучи в состоянии двигаться, (лошадь) встала. Так знай - это дурно!

(XVII) Верховая лошадь на восточной стороне совсем исхудала и истощала. По могуществу неба на горе на южной стороне она увидела горные ручьи и воду, а в чаще увидела зеленую траву. Она быстро пошла и, попив воды и поев травы, избавилась от смерти. Так знайте - это хорошо!

(XVIII) Как внутри шатра - юрты? Что за дымник? Что за окна? Чрез них можно смотреть! А что за крыша? Она хороша! Что за веревки? Они связывают. Так знайте - это очень хорошо!

(XIX) Белый конь, выбрав из трех перерождений (?) своего противника (?), направил (?) к покаянию и мольбе. Не бойся! Хорошенько молись. Не ужасайся! Хорошенько умоляй! Так знай: это хорошо!

(XX) Я верблюд – самец бактрийско - арабской породы. Я брызжу белой пеной. Вверху (она) достигает до неба, а внизу она входит в землю. Я бегаю, пробуждая спящих и заставляя встать лежащих. Такой я сильный! Так знайте - это хорошо!

(XXI) Говорят: черный удод даже в год не изменится (не сделается светлым, не сделается ручным, дрессированным). Он сказал: «не обучай (меня?), не смотри (на меня), ты испугал (меня). Так знай!

(XXII) Женщина[3] (так по Бангу; по Томсену: монах) уронила свое зеркало (Томсен: колокольчик) в озеро. Утром она плакала (о потере), а вечером она рыдала. Так знайте - это печально. Это очень дурно.

(ХХIII) Говорят: юноша нашел хвост кукушки (? орла). Да будет счастлива невеста, украшенная перьями (этой птицы). Так знайте - это хорошо!

(XXIV) Слепой (т. е. глупый?) жеребенок в стаде жеребцов искал (материнские) соски (по Томсену: лекарства). В полдень он был изможден, а в полночь (от ляганья жеребцов?) в крови. Как быть ему, говорит он, в таких условиях?! Так знайте - это дурно. (Или: искал соски в полночь, а в полдень был (весь) изможден. Где и как ему быть?!).