Юджин кивнул в ответ, под подозрительным взглядом Пересмешницы.
— Они все твои, Драмм, — повернулась Виктория к молчавшему всё это время и терпеливо ожидающему, когда они закончат, темнокожему колдуну.
Разговор между колдуном и Ниссой был коротким. Мужчина предложил той начать изучать магию под его началом, напирая на то, что его заклинания и знания больше всего подойдут ей. Нисса обещала подумать.
Затем вернулись охотники и начали описывать план. Если кратко, то он звучал так — все они делятся на команды и начинают зачищать катакомбы под Парижем, где были замечены вампиры нового вида и сам Джаред Номак, заодно минируя те специальными световыми гранатами.
Деление прошло очень быстро, и Юджин вместе с Ниссой оказались в обществе Барбары Морс и двух охотников. Первым был тот самый невиданный ими Крис, а второй — женщина с мачете и лупарой, которую звали Миа Эспиноса. Нисса же ни за что не пожелала разделяться с ним, да и сам Юджин не горел желанием терять девушку из вида.
Юджину выдали дробовик, несколько связок с патронами к дробовику, пару ножей, больше похожих на мясницкие топоры, десяток особых световых гранат, которые создала Виктория фон Дум, точнее её люди, и несколько специальных фляг небольших ёмкостей с кровью. Нисса получила почти тот же набор, только вместо ножей и дробовика в руках у нее был самый настоящий пистолет-пулемёт УЗИ и один короткий меч в стиле танто. Юджин не очень разбирался в холодном оружии, но меч сильно походил на тот же, какой был в старом фильме про черепашек-ниндзя у Леонардо.
Помимо этого, у Криса, мужчины, который стал номинальным главой их отряда, было три сумки со специальными гранатами, которыми они должны были заминировать все катакомбы. В закрытом фургоне их привезли прямо в город и высадили возле одного из входов в катакомбы. Проверив всё своё оборудование, они сверили время с остальными группами и вошли внутрь.
Сумасшедшая ночь началась.
Глава 14
Сумасшедшая ночь. Первый бой
Юджин никогда не подозревал, что под Парижем находится целый лабиринт из катакомб. Даже свои минотавры были, только гораздо опаснее и смертоноснее. Возле входа на станцию метро Данфер-Рошро рядом со знаменитым львом работы скульптора Бартольди, автора статуи Свободы, находится небольшой павильон. Это и было входом в знаменитые парижские катакомбы. Он понял, почему охотники не стали разделяться и как-либо заботиться о том, чтобы вампиры не сбежали. Достаточно было поставить один отряд на посту у входа, который был же и выходом.
У самого входа дежурила пара охранников. Юджин уже начал волноваться, что охотники просто на просто убьют тех или ещё как покалечат, чтобы не оставлять свидетелей, но как оказалось, двое мужчин крепкого телосложения были с охотниками заодно. Они легко пропустили всех внутрь, а дальше уже согласованными группами охотники стали расходиться по туннелям.
Как оказалось, те катакомбы, что были известны большей части мира, за исключением таких людей как Юджин, который никогда не интересовался подобной тематикой, были не так просты. Уже после первых ста метров, они заметили боковую дверь, ведущую в новый проход. И так длилось еще минут десять, пока группа Юджина не стала одной и двух оставшихся и идущих по самым главным проходам.
Сами катакомбы были жуткими. Особенно жутко смотрелись их стены, куда были вмурованы настоящие человеческие черепа. Юджин шёл одним из первых. Чуть впереди шла Нисса и получалось так, словно он её прикрывает. Крис, лидер их группы, останавливался у некоторых мест, сверялся с картой, затем быстро и сноровисто минировал нужный участок.
Путь до условной точки отдыха их группы прошёл гладко. Им не встретился ни один вампир, а на месте ещё не было никого из охотников и это по-настоящему действовало на нервы. Крис подал знак по небольшой рации остальным группам. Так как они шли с некоторым опережением графика из-за отсутствия сопротивления, то решили немного перевести дух и подождать. Юджин проверил свой дробовик. Смысла в этом большого не было, но само по себе действовало успокаивающе. Барбара и Крис посмотрели на него с легкой и понимающей улыбкой. Нисса ободряюще погладила по руке.
Миа, женщина с лупарой и мачете, лишь подошла к нему и несколько секунд смотрела прямо в глаза.
— Ты в порядке, мальчик? — она говорила на испанском, но Юджин уже успел немного освоить этот язык, поэтому суть вопроса понял, а мягкое обращение «niño», что по-испански означало «мальчик», не оставляло сомнений, что эта женщина беспокоится о нём.