Выбрать главу

Глава 509. Испорченная молодежь

Янсянь оказался довольно укрепленным по меркам апокалипсиса городом — один ров, шириной шесть метров, чего стоил. В прошлом мире город, естественно, не имел ничего подобного — очевидно, лидер филиала Великого Китайского Союза направил людей на выкапывание этого городского защитного рва, после чего пустил туда воду из реки, протекавшую рядом.

Помимо этого рва, город окружала уже обязательная для нынешнего времени крепостная стена, достигавшая пяти метров в высоту. На ее вершине также были устроены дополнительные укрепления различного рода, в которых были установлены пулеметы, обращенные наружу — они способны были раздавить практически любое нападение толпы.

С такой защитой Янсянь мог с легкостью выдержать осаду орды в несколько сотен тысяч зомби или бесчисленных стай мутировавших зверей, в том числе и людям будет чрезвычайно трудно захватить город, окруженный не только пятиметровой стеной, но и шестиметровым рвом.

Городские укрепления действительно выдающиеся, особенно впечатлял шестиметровый защитный ров, на устройство которого было потрачено очень много усилий и средств — кого-то посетило сильное вдохновение. Только не очень большие города, которые к тому же расположены вблизи рек, могут себе позволить устройство такого рва.

В случае если город слишком большой или же находится рядом со слишком мелководной речкой, затраченные усилия людей и материальные ресурсы на создание такого рва будут слишком высоки. Кроме того, на это необходимо довольно много времени, а если в городе не очень много оставшихся в живых людей, то это еще больше усложнит работы.

С такой качественной защитой город Янсянь даже против осады элитной армией Юэ Чжуна продержится довольно долго и заставит его заплатить существенную цену за захват этого уездного городка.

— Идем, — тщательно осмотрев укрепления города, скомандовал Юэ Чжун.

Вместе с Сюэ Нин и Лю Сяоча он направился к городским воротам. Чтобы не притягивать неприятностей, обе девушки разлохматили свои волосы, измазав их вместе с лицом грязью, а также добавили своей приведенной в неопрятной вид одежде неприятный запах. Таким образом, они сделали все возможное, чтобы скрыть свое лицо и красоту.

Подойдя к воротам, они подверглись досмотру стражников, которые вороча носы, быстро обыскали их и, не найдя ничего запрещенного, с отвращением пустили внутрь. Так, Юэ Чжун в сопровождении двух девушек успешно проник в город.

Оказавшись внутри, он обратил внимание на тоскливую и безжизненную атмосферу Янсяня — на улице практически никого не было, так как большинство жителей прятались в домах, избегая холода, а бездомные выжившие ютились по углам, стараясь хоть как-то согреться, и смотрели на мир потускневшими глазами, как будто, просто ожидали прихода смерти. Жизнь в городе, казалось, не имела никакой энергии, и своим гниением Янсянь напоминал город, захваченный ордой зомби.

— Прочь с дороги! Убирайтесь, смерды! Мусор, а ну исчезли с дороги! — раздались в отдалении крики. — Цзинь-шао вышел выгуливать собак!

Оглянувшись на крики, Юэ Чжун увидел тщедушного молодого человека в лисьей шубе, смотревшего на всех с презрением, и державшего сейчас в руках несколько веревок, к которым были привязаны восемь полуобнаженных девушек различных возрастов, ползших на четвереньках, и в чьих красных глазах уже практические не было видно духа.

Вокруг этого молодого человека шагало десять мужчин в черных одеждах и в солнцезащитных очках — телохранители, один из которых и кричал, разгоняя малочисленных прохожих и привлекая внимание.

«Тварь!» — увидев молодого человека, на поводке выгуливавшего красивых женщин, как собак, и так гордо вышагивавшего по улице, Юэ Чжун почувствовал прилив гнева и ярости и, крепко сжимая кулаки, с искрами в глазах посмотрел на него.

С началом апокалипсиса численность людей сократилась до катастрофических величин, при этом человечеству приходилось жить в окружении бесчисленных орд зомби и яростных мутировавших зверей. Тем не менее, некоторые уроды, пользуясь начавшимся апокалипсисом, переходили всякие рамки и крайности — унижая и оскорбляя своих собственных братьев, они полностью уничтожали достоинство людей. Таких тварей Юэ Чжун ненавидел больше всего.

Сюэ Нин и Лю Сяоча с ненавистью и толикой страха смотрели на молодого человека в шубе, как-никак они тоже были женщинами. Поэтому глядя, как с такими красивыми девушками обходятся как с собаками, они не могли не испытывать гнева и ярости по отношению к Цзинь-шао.