— О! — только и ответил Юэ Чжун.
На него это не произвело впечатления, так как он не являлся поклонником кино, как-никак Юэ Чжун был весьма практичным человеком — будучи студентом, все свободное время он был занят зарабатыванием на проживание и пропитание. Что же касается кино, то помимо классических фильмов, он практически ничего не смотрел.
— Молодой господин, можете ли вы сказать мне свое имя? — снова спросила женщина с неловкой улыбкой.
— Меня зовут Юэ Чжун, — посмотрев на нее, ответил он, — можете ли вы говорить по-китайски?
— Я с детства была восхищена 5000-летней историей Китая, этой древней и мистической цивилизацией, — протянув к нему руку, воодушевленно ответила Салли. — Я уже давно хотела приехать в Китай, чтобы погрузиться в старинную и таинственную культуру.
Естественно, все, что она только что сказала, было ложью. Просто Салли Болейн была зрелой женщиной с богатым жизненным опытом, поэтому узнав, что новый глава города китаец, она тут же открыто похвалила его родину. На самом деле, все, что она знала о Китае, так это то, что в прежнем мире знаменитому иностранцу там можно было хорошо заработать.
— Да, у вас позже будет шанс посетить страну, — несмотря на открытую лесть, вежливо ответил Юэ Чжун и, также протянув руку, осторожно потряс ее кисть, после чего отпустил ее.
В глазах Салли промелькнуло разочарование, когда он отпустил ее руку, к тому же, она видела, что этот молодой человек не обратил внимания на ее специально подобранный открытый наряд. Ее зрелая красота, шикарное тело и известность были ее основным оружием, которым она умела пользоваться. С началом апокалипсиса Салли с помощью этих трех достоинств легко вскружила голову Цзэн Чжи и жила здесь словно принцесса. Впрочем, и в прежнем мире на это клевало множество мужчин, готовых валяться в ее ногах и, тем не менее, Юэ Чжун проигнорировал ее очарование, что не могло ее не расстроить.
— Так, — повернулся Юэ Чжун к вьетнамским горничным, — кто-нибудь из вас может говорить по-китайски?
Почти все девушки в растерянности начали переглядываться, не понимая его китайского языка, и только одна из них с неуверенностью проговорила:
— Господин Юэ Чжун, я знаю китайский язык.
Городок Цин располагался недалеко от Ханоя, вьетнамской столицы, поэтому здесь было немало местных жителей, которые понимали по-китайски.
— Как тебя зовут? — спросил Юэ Чжун.
— Чжан Цайлянь, господин.
— С сегодняшнего дня ты главная горничная, все они в твоем подчинении.
— Спасибо, господин! Спасибо, господин! — удивившись, обрадованно поблагодарила девушка.
Остальные служанки, видя радость Чжан Цайлянь, с завистью посмотрели на нее. Они не понимали, почему она радуется, но безусловно произошло что-то хорошее, а им оставалось лишь сожалеть, что не знают китайского языка.
— Мисс Салли, — снова повернулся к ней Юэ Чжун, — мы здесь не содержим бездельников. Раз вы полны тоски по Китаю, то я дам вам два варианта на выбор. Первый — я выдам вам продовольствия и воды на неделю, и вы сможете покинуть нас. Второй — вы займетесь творческой работой, например, обучением наших людей искусству пения, танцев или актерскому мастерству.
Хоть Салли гламурна и сексуальна и, более того, голливудская звезда первой величины, Юэ Чжуну она не интересна. У него достаточно красавиц, к тому же, такие гламурные женщины были не в его вкусе.
— Могу ли я остаться возле вас и предоставлять свои услуги вам? — многозначительно посмотрела она на него. — Служить горничной или служанкой также не будет проблемой для меня. Я хотела бы служить для вас.
Салли, обладая роскошным и дорогим телом, не хотела работать каким-то учителем и, само собой, не желала уходить из безопасного города. Все-таки внешний мир до сих пор кишел ордами зомби и толпами мутировавших зверей, и если такая женщина отправиться в дикую природу, то она там и останется навсегда. По этим причинам она хотела остаться возле Юэ Чжуна, в том числе, чтобы очаровать его со временем.
— Нет, — отверг ее предложение Юэ Чжун.
— Что ж, — в глазах женщины промелькнули недовольные огоньки и, тем не менее, достойно улыбнувшись, она сделала выбор: — Тогда позвольте мне заняться творческой работой.
— Хорошо, — ответил Юэ Чжун и посмотрел на Мин Цзяцзя.
— Пойдемте со мной, — тут же сказала малышка, обращаясь к Салли, после чего вместе с ней направилась наружу.
Разобравшись с этим, Юэ Чжун прошел в гостиную и расположился на диване. Чжан Цайлянь очень быстро приготовила две чашки зеленого чая, которые поставила на столик перед ним и Наньгун Бинъюнь, после чего сказала что-то по-вьетнамски — тотчас другая служанка подошла к Юэ Чжуну и, преклонив колени, начала массировать ему ноги. До недавнего времени Цзэн Чжи очень любил, когда красивые девушки нежно и мягко заботились о нем, и соответственно оставил возле себя тех, кто делал это лучше всех, вот и Чжан Цайлянь предлагала новому господину те же услуги.
Юэ Чжун же, посмотрев на сидевшую напротив Наньгун Бинъюнь, спросил:
— Что ты планируешь делать дальше?
— Лидер Юэ Чжун, я хотела бы получить ваше покровительство и быть полезной для вас, — с улыбкой ответила девушка. — Я знаю вьетнамский, английский, тайский и японский языки. Также у меня имеется опыт работы главным административным руководителем (CEO) филиала FK Group в провинции Гуанси, поэтому я думаю, что мои способности будут вам полезны.
Наньгун Бинъюнь хоть и являлась красивой молодой девушкой, не была глупой, раз семья доверила ей главный административный пост в филиале своей компании. Ее личные таланты также нельзя было недооценивать, знание четырех языков тоже значимый плюс, очевидно, что она и сама по себе была выдающимся человеком.
Все-таки дети из семей с гораздо лучшими условиями, нежели у обычных граждан, быстро становились лидерами среди ровесников. И чем дальше, тем больше становился разрыв, и тем больше выделялись дети из элитных семей, и все благодаря разному уровню жизненного опыта.
— Если я выделю тебе 200 вьетнамских выживших, ты сможешь управиться с ними? — помолчав, спросил Юэ Чжун.
— Без проблем, — уверенно ответила Наньгун Бинъюнь.
— Хорошо, тогда передаю под твое руководство две сотни человек, — решил Юэ Чжун.
В конце концов, под его властью находилось слишком большое количество вьетнамских выживших, и контролировать их полностью было очень сложно. Малейшая ошибка, и среди вьетнамцев появится бунтарь, который взбаламутит остальных, и тогда бунт или восстание доставят Юэ Чжуну большую головную боль. Все-таки он — китаец, поэтому ему очень тяжело заручиться их поддержкой.
— Хорошо, — ответила девушка, после чего сама попросила послать кого-нибудь, кто проследил бы за ее работой: — Я надеюсь, что вы сможете направить кого-нибудь, кто подскажет и направит меня.
— Да, конечно, — согласился Юэ Чжун.
Получив его одобрение, Наньгун Бинъюнь поклонилась и покинула его виллу, желая быстрее приступить к деятельности и получить своих людей.
Таким образом, на город в скором времени начала опускаться ночь, к этому моменту жизнь в нем уже стабилизировалась и нормализовалось.
Однако в то же время, пользуясь ночной темнотой, через джунгли один за другим к городу Цин двигались черные безмолвные силуэты. Вскоре этот отряд, состоявший из более чем сотни теней, собрался недалеко от города и, дождавшись, когда луна скроется за облаками, направился непосредственно в сторону города.
На воротах в город в эту ночную смену стояло восемь вьетнамских солдат, среди которых только один был вооружен автоматом, причем всего с тремя патронами, в то время как остальные имели лишь стальные мечи. Как-никак Юэ Чжун не мог доверять тем солдатам, которые только что сдались.
И вот скрывавшиеся сто человек осторожно и безмолвно продвигались ко входу в город. Но оказавшись на расстоянии двадцати метров от ворот, один из них внезапно подлетел в воздух.