Выбрать главу

— Ти пішов на контакт з нею, не дочекавшись допиту поліції? Це ж суперечить усім…

— Я не міг довше чекати! Ви надто затягуєте час!

— Вона хвора, Бренне! Як я мав чинити? Арештувати її?

— Може, й так…

Ґюннар Маркюссен зневажливо хмикнув.

— На якій підставі? Це суперечило б усім кримінально-процесуальним правилам!

— О, так, звичайно! Чесно кажучи, Ґюннаре, ви в цій справі тільки те й робите, що порушуєте правила.

— Панове! — втрутився поліцмейстер.

Уже вкотре я переконався, що цей головний інспектор, попри тиху манеру говорити, мав певний безумовний авторитет. А може, всі просто корилися його високій посаді.

— Розкажіть, про що ви розмовляли зі свідком, — сказав він, витримавши кількасекундну паузу.

Я звернув увагу, що поліцмейстер, звертаючись, уже не називав нікого на ім’я, не згадував титулів, і я знав, що це означає. Він вирішив не ставати явно на чийсь один бік. Мене не здивує, якщо Еріка Гансен десь днів за два отримає поштою повідомлення про зняття з неї тимчасової недоторканності.

— Еріка нічого не пам’ятає з місця злочину. Принаймні так стверджує, — пояснив я.

— Вона каже правду?

Я замнувся.

— Не певний, однак схильний їй вірити.

— То в чому проблема?! — вигукнув Маркюссен. — Ти сам тільки-но підтвердив, що вона зазнала глибокої психологічної травми.

У кишені завібрував мобільний, я ще раніше вимкнув звук, щоб він мені не заважав, тому дзвінок проігнорував.

— Ось лишень питання, чим спричинена ця травма? Тим, що вона побачила картину кривавого побоїща, чи тим, що сама побоїще вчинила?

Ґюннар похитав головою.

— Ти й далі вдаєшся до тих самих старих спекуляцій! Ніщо не вказує на неї, як убивцю. Ти ніяк не приймеш того простого факту, що твій клієнт, який вже вбивав раніше й не раз погрожував убити решту своєї родини, був на місці злочину. Усі сліди ведуть до нього. А Еріка Гансен — всього лиш відволікання уваги.

— Я так не сказав. Під час першої нашої зустрічі вона напала на мене й поранила.

Маркюссен непорозуміло витріщився на мене.

— Про що це ти?

Я простягнув долоню, показав свіжий білий бандаж.

— Вона без попередження кинулася на мене й прохромила мені руку. Довелося накладати шви в лікарні.

Маркюссен заткнувся.

Я намагався, як міг образно, описати присутнім враження від своїх відвідин оселі Еріки Гансен: ознаки запущеності, відсутність особистої гігієни, висип на шкірі, страх, який, вочевидь, ні на хвилину не полишав її, дзеркало, замальоване губною помадою.

— Вона справляє враження психічно нестабільної людини. Просто кажучи, вона психічно хвора. Іноді здається, що в неї важчий психічний розлад, ніж у мого клієнта.

— Усе, що ти назвав, може бути наслідком душевного потрясіння від побаченого на хуторі Саннторв, — запротестував Маркюссен, але я бачив, наскільки він приголомшений. — Однаково я не розумію, чому б вона…

— Еріка Гансен ненавиділа Сіверта Саннторва, — урвав я Ґюннара на півслові. — Він домагався її, коли вона була ще малим дівчиськом. Це дає їй мотив.

Кімнатою розповзлася тиша. Першим її порушив головний поліцмейстер.

— Ви, справді, вірите, що вона їх повбивала, Бренне?

Я розвів руками.

— Не має значення, у що я вірю чи не вірю. Це ваше завдання докопатися до істини, не моє. Як адвокат, я зобов’язаний вказати на всі моменти, які можуть довести невинуватість мого клієнта. Тому я прийшов до висновку, що не можу проігнорувати Еріку Гансен. Не стверджую, що вона винна, а Маґнус Саннторв — невинний. Кажу лише те, що так могло бути. Це називається підставним сумнівом.

Поліцмейстер кивнув.

— Коли і як ти збирався вийти з цим до преси?

— Чекати нема причин, але з професійної ввічливості я готовий відкласти оприлюднення на один день, щоб ви встигли переговорити з прокурором доки пошириться новина.

— Дуже люб’язно з вашого боку, промовив поліцмейстер з погано прихованою іронією.

Його обличчя стало ще сумнішим, ніж досі, і я здогадувався, чому. Я добре знав Ґабріеллє Соммер: за найменшої небезпеки особисто потрапити в епіцентр скандалу, вона, не вагаючись, здасть поліцію.

Опинившись надворі, я відчув полегшення. Нарешті ніхто не чигає в мене за спиною.

Щойно вдома я перевірив мобільний — чотири пропущені дзвінки. Два від клієнтів можуть зачекати до завтра. Один — з невідомого номера, але я мав велику підозру, що йшлося про продаж телефонів.

Останньою дзвонила Сюнне. Я не чув її уже кілька днів. З нечистим сумлінням, згадав, що жодного разу їй не телефонував, щоб принаймні поцікавитися, як у неї справи.