Выбрать главу

Парень нахмурился:

— Кто-то послал вам эту книгу именно отсюда? — уточнил он, как будто мысль о реально платящем деньги покупателе не укладывалась у него в голове.

— Так написано на ярлычке с обратным адресом. Книга отправлена на имя Кэтрин Уилсон, на Семьдесят девятую улицу в Нью-Йорке. Может, она значится у вас в компьютере?

— Могу я взглянуть на книгу?

Я вручила парнишке том.

— Из подержанных, да? — Он пролистнул книгу. — Что-то не узнаю. Но, думаю, могу посмотреть по базе.

Он сел, развернулся к компьютеру, набрал несколько слов в поисковике. Я нетерпеливо постучала пальцем по его стойке, чувствуя, как внутри вся сжалась в ожидании.

— А так это телефонный заказ, — наконец выдал паренек, как будто это все мне объясняло.

— Телефонный? А вы можете сказать мне имя?

— Имя не указано. Оплачено кредитной картой. Но мы не храним такую информацию. Из соображений безопасности.

— У вас что, серьезно нет никаких сведений об отправителе? — изумилась я.

— Ну да, выглядит немного странно, — хмыкнул продавец. — Только номер телефона. Должно быть, просто забыли занести остальное. Джина порой бывает чересчур рассеянной. — Он закатил глаза, явно давая мне понять, что самому-то ему ума не занимать.

— А можно мне тогда узнать хотя бы телефон?

— Сожалею, мне не позволено разглашать персональные данные. — Он встретился со мной взглядом и, словно извиняясь, улыбнулся.

Я мгновение помолчала.

— В самом деле? Ох, как это досадно… Мне так хотелось его поблагодарить. — Я придвинулась поближе к стойке, так что грудь оказалась как раз поверх деревянной столешницы, и одарила паренька чарующей улыбкой. — Может, я могу хотя бы глазком туда взглянуть? Вдруг я узнаю номер?

— Ну-у, — медленно ответил он, вперившись взглядом в ложбинку между грудями, — думаю, это можно. Если, конечно, вы не станете записывать.

— Ну что вы! Конечно, нет. Я просто хочу посмотреть: вдруг это кто-то из моих знакомых.

Под стойкой я схватила сумку, подумав о лежащем в ней смартфоне, как будто Джулиан мог каким-то путем сам собою выйти на связь и все запечатлеть.

Продавец развернул ко мне экран и указал:

— Вот он.

«9175553232», — зафиксировала я в голове.

— Большое вам спасибо, — улыбнулась я.

Мозг уже вовсю работал. 917 — это префикс сотовых на Манхэттене.

— Пожалуйста. Рад был помочь.

Выпрямившись, я протянула руку над стойкой:

— А… мою книгу, будьте добры.

— Ах да, — подал он мне томик. — Прошу прощения.

Я взялась за книгу, но парень не думал ее отпускать.

— Могу я еще быть чем-то вам полезен? — спросил он, потерев другой рукой горло под своей козлиной бородкой.

— О нет, благодарю вас. Вы и так мне очень помогли. — Я попыталась развернуться к выходу.

— М-м… вы в нашем городе ненадолго? Может, выпьем по чашечке кофе или еще чего-нибудь?

— Мне ужасно жаль, — ответила я, заметно пригасив свою улыбку, — но я здесь со своим бойфрендом.

— Может, в следующий раз?

— Да, можно попытаться. Еще раз спасибо.

Я поспешно покинула магазин, закрыв за собой дверь с отчаянным трезвоном колокольчика, и заторопилась по улице. Едва свернув за угол, я достала телефон и немедленно набила в него номер.

Мне тут же ответил робот голосовой почты: «Набранный вами номер 9–1–7–5–5–5–3–2–3–2 в настоящее время недоступен. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала или оставайтесь на линии в ожидании дальнейших опций».

Я уже открыла рот, чтобы оставить какое-нибудь дерзкое сообщение, однако в последний миг сбросила вызов. Наверное, будет лучше, если этот мужик не будет знать, что я на него вышла.

Забравшись в «Рейндж Ровер», я некоторое время сидела в горячем спертом воздухе, задумчиво покусывая губу. Потом набрала Джулиану сообщение: «Я только туда и обратно. Оказалось, у них есть лишь номер телефона. Манхэттенский. Имени в базе не значится. Часом не узнаёшь: 9175553232? Прости, что вспылила. Моя независимость для меня — немного больной вопрос. Все-таки я современная женщина, и тебе придется к этому привыкнуть. — Пальцы ненадолго зависли над клавиатурой. — Впрочем, можешь по-прежнему сжимать меня в объятиях после ночных кошмаров. Увидимся вечером». Получилось немного вызывающе, но Джулиан не придаст этому особого значения.

Отправив сообщение, я завела двигатель. Радио оставалось невыключенным, и теперь испугало меня, взорвавшись какой-то экстатической лихорадкой барочного духового концерта. Словно в ответ в животе у меня зловеще заурчало — в конце концов, время-то было как раз для ланча. Может быть, прежде чем выехать из Ньюпорта, не помешало бы найти какую-нибудь кафешку? С другой стороны, мне вовсе не улыбалось наткнуться где-нибудь на продавца из книжной лавки в его обеденный перерыв — на такие неловкие совпадения мне обычно очень «везло».