Бернард широко улыбнулся, смотрел на неё, как на птичку, которая попала в его клетку. И когда он полез в карман за чем-то, казалось, что он сейчас достанет ключ, чтоб закрыть эту клетку. Но вместо ключа он достал документ - свиток. Такие использовали только для особых случаев. Таких, как назначение наследника какой-нибудь страны.
То есть весь этот разговор был зря? Он водил её за нос? Игрался? У него уже составленный документ, он уже выбрал наследника островов, а её лишь дразнил. Как жестоко!
Бернард отдал свиток ей и, чувствуя, как руки отнимаются, Ньюнис, ставшими вмиг неуклюжими пальцами, развернула свиток. Она не стала читать все - развернула к самому концу, чувствуя как предательские слезы, уже катятся по её щеке. И...
- Я тоже считаю, что некоторым традициям придётся исчезнуть с нашего пути, - ласково сказал Бернард и, наконец, наклонился к ней ближе и поцеловал в висок.
В свитке указано её имя. Бернард выбрал её. Ньюнис не верила своим глазам. Она Хранительница островов. Она... Не кто-то, а она.
- Это розыгрыш? - не своим голосом спросила Ньюнис, не в состоянии поднять голову на мужа. Она все ещё пялилась в свиток.
- Нет. Ты официально Хранительница островов. Как ты будешь совмещать две свои должности - я не знаю, но уверен, что если захочешь - справишься. Ну а если будет сложно - лишь тебе выбирать, кем быть: королевой севера или Хранительницей островов. Какой бы выбор ты не сделала, я его поддержу.
- Даже если я не выберу тебя? - наконец она посмотрела на этого... до ужаса доброго и благородного мужчину. - Ты спокойно это воспримешь?
- Ньюнис, - ласково улыбнулся он. - Речь идёт о твоей родине. Я желаю лишь добра, и очень хочу, чтобы острова ни в чем не нуждались. Здесь на севере ты показала себя с самой хорошей стороны. Ты достойная королева севера. Я никогда не устану это повторять. И острова нуждаются в такой же достойной правительнице. Поэтому я без каких-либо раздумий ещё при твоём отце назвал твою кандидатуру. О... Видела бы ты его лицо... - Бернард засмеялся ехидно, но говорить продолжил так же серьёзно. - Не ему, но перед ним и его ближайшими советниками, я рассказал, какие ты провела реформы, как ты справляешься, как много ты делаешь для моей страны. И поверь, приближенным твоего отца понравилось то, что они услышали. Некоторые из них уже на твоей стороне. Они-то мне и помогли создать этот свиток. Твой отец ругался, умолял меня не делать этого, даже на колени упал. Но я считаю, что ты достойна этого титула. Ты этого достойна! И ты вправе принимать любые решения, которые пойдут на пользу острову Листа, и всем островам, которые ему подчиняются. Завтра содержимое этого свитка будет во всех газетах севера. Завтра мы проведём с тобой красивую церемонию. Но знай, уже сегодня ты Хранительница острова Листа и всех островов Залива.
2 часть. Глава 23
Люциус с удовольствием отметил, какой же Берн хитроумный жук... Его новый, весьма изящный, план, который он придумал в Златолисте, по избавлению севера от Ньюнис - работает! Причём все как Бернард задумал. Единственное, что идёт не по плану, это рядом с королём нет его Голоса. А даже если б Шейн был здесь, то он сделал бы все возможное, лишь бы коронации как Хранительницы Ньюнис не состоялась. Собственно Шейн и от помощи короля отказался, несмотря на свое недавнее бедственное положение, потому что у власти стоит женщина, которая пыталась его убить.
«- И где гарантии, что на этот раз она не подослала ко мне вас лично, мой король, чтоб вставить нож мне в спину? - вспомнил Люциус гневные речи друга».
Шейн припомнил королю, как тот отвернулся от него, когда он потерял расположение Йорис. Припомнил и то, какие разговоры о доверии Бернард с ним вёл. В общем, много чего припомнил. И чтобы Шейн смирился, что его враг добивается немыслимо высокого положения, равного ему самому? Нет... Пока Бернард не вынесет наказания жене за преступления, Шейн может вообще отказаться его поддерживать. Как бы ещё знак своей преданности не забрал... Шейн сейчас в таком состоянии, что от него можно чего угодно ожидать.
И все же Люциус не мог не радоваться за Бернарда. Граф считал, что король все делает верно. Шаг за шагом. И ничто не должно ему помешать...
- Я облажался, - виновато признался ему Бернард через часок другой, когда они встретились у него в кабинете.