Выбрать главу

-- Успокойся, Софи, я ещё никому ничего не обещала.
Соня всхлипнула и уставилась в лицо подруги расширенными от испуга глазами. Но тут в них затеплилась надежда:
-- Да-да, конечно, – прошептала она. – Тётя позвала за тобой для приватной беседы. Правда, она твёрдо обещала господину Орловичу довести дело до свадьбы, но если ты будешь против, она будет бессильна. В конце концов, мы живём в цивилизованной стране, а не где-нибудь там на востоке, где женщина хуже рабыни. Это там её могут выгнать на улицу, убить или даже продать в другой гарем. – Сонечка говорила и сама воодушевлялась от своих слов. В ней уже не было и следа от прежних страхов и неуверенности. – Слушай, что надо делать: ты не давай окончательного ответа, но со всем прочим соглашайся. А потом тяни, тяни время. После нашей свадьбы с Мишелем я приложу все свои старания, чтобы расстроить планы тётушки. Хорошо?
-- Хорошо, Софи, я согласна. Только скажи мне, что так пугает тебя в этом господине ?
Соня открыла было рот для ответа, но тут же закрыла его. Только тяжко вздохнув, ответила:
-- Я обещала тётушке никому ничего не рассказывать.
-- Даже мне? – удивилась Варя.
-- Да. Но ты ведь сейчас сама обо всём узнаешь и даже более подробно. Тётя велела привести тебя и предупредить… -- Соня замялась.
-- Предупредить о чём, Софи?
-- Ну, тётя ведь обещалась, что свадьба непременно состоится…

-- Ясно. И я должна непременно согласиться.
-- Ну, в общем, да. – Соня ещё хотела что-то добавить, но не успела. Боковая дверь распахнулась и в коридор вышла графиня:
-- Привела? – громко спросила она племянницу.
-- Да, тётя.
-- Ты сказала всё, как я велела?
-- Да, но я…
-- Всё, иди, попляши, -- перебила тётя, -- остальное мы обсудим без тебя.
Соня покорно пошла прочь.
-- Ну, раз ты в курсе дела, надеюсь, разговор будет короток. Входи.
-- Разве моя тётя не должна быть со мной, Ваше Сиятельство?
-- Твоя тётя будет посвящена в своё время, милочка, а пока достаточно меня. Надеюсь, ты мне доверяешь?
Последняя фраза была построена, как вопрос, но ответа ждать не стали, да и Варя просто не знала, что ответить. Она тоже покорно вошла в кабинет. Кабинет графини совсем не походил на женские кабинеты того времени. Кабинет по стилю был мужским, разве что милые женские вещицы делали его уютней. Над пылающим камином висел прекрасный пейзаж, в вазе на подставке благоухал букет поздних цветов, на письменном столе вместо пепельницы стояла вазочка с карамельками. Но толком рассмотреть убранство кабинета у Вари не было настроя. Сердце её безумно колотилось в груди и, если бы графиня не взяла её за руку, чтобы подвести к мужчине, поднявшемуся им навстречу из кресла, она застыла бы, как соляной столб у двери кабинета. За её спиной тихо заскрипела закрываемая слугой дверь, и Варя оглянулась на мгновение. И тут же к волнению на неё накатил страх – хищный оскал слуги-телохранителя графини всегда пугал её, а сейчас она увидела в его глазах кровожадный огонь. О глухонемом великане по столице бродили разные легенды, чаще рассказывали о том, как он расправляется с обидчиками графини. Обидчицей Варя не была, но как знать, чем закончится нынешняя беседа. У бедной девушки духу хватило лишь опустить глаза к полу, и впасть в транс: в голове и внутри полная пустота и голос графини:
-- Вот, Вадим Антонович, и девушка. Соня всё сказала ей, как велено было, и я думаю, что проблем не будет. Варя девушка разумная и всё поймёт верно. Так ведь я говорю, Варя? – Спросила графиня строго и именно этот строгий голос вывел девушку из транса, но она совсем не помнила, ответила ли она что-то или просто головой махнула. А графиня ей больше ничего не говорила, обращалась к господину Орловичу. – Как видите, она у нас большая скромница, не хотела даже без тёти своей с вами видеться. Я, пожалуй, пойду, приведу тётю-то, а вы пока побеседуйте. – Но пару слов, уходя, графиня нашла для девушки. – Варвара, ты букой-то не стой, подыми очи долу. И выслушай Вадима Антоновича внимательно. Примешь верное решение, сама в хорошую семью войдёшь, и твоя семья облагодетельствована будет. Поняла?