Выбрать главу

Гарт ничего не сказал. Он вспоминал жуткую комнату Забытого Короля наверху, чудесное исцеление его раненой ноги и размышлял о том, кем и чем был Король на самом деле.

Ничего не опасаясь, Сарам продолжил: — Как вы рассчитываете добиться этой славы? Вы ждёте, что старик расскажет вам, как это сделать? Или вы думаете, что он сделает это за вас?

Гарт тихо заметил: — Он Маг.

Сарам фыркнул. — Тогда почему он живёт в Трактире в Скеллете? Почему у него нет своего места на тёплом юге?

Гарт снова пожал плечами.

— Значит, вы намерены и дальше слепо служить ему?

— Не уверен.

— О?

— Я не уверен, что мне по-прежнему нужна слава, к которой я стремился.

— О. Но вы всё ещё верите, что старик мог бы это устроить?

— Да.

Сарам резко поднялся. — Пойду принесу ещё эля. Он зашагал прочь, слабо позвякивая кольчугой. Гарт смотрел ему вслед, потом повернулся к Забытому Королю.

— Вы так и не скажете, зачем вам понадобился василиск? Старик промолчал.

— Тогда что с моей целью?

— Я ещё не решил, каким будет ваше следующее задание.

— И я также не решил, хочу ли я его принять.

— А как же ваша сделка?

— Я начинаю сомневаться.

— Вы сомневаетесь, что я смогу исполнить ваше желание?

— Нет; я сомневаюсь, действительно ли я этого хочу, да ещё и по такой цене.

— Цена слишком высока?

— Возможно. Возможно, я задал мудрым женщинам Ордунина не те вопросы; возможно, смерть дюжины людей — это больше, чем я хотел бы заплатить.

— Но уже с этого первого поручения ваше имя известно в Морморете и во всём Скеллете.

— Известно как имя убийцы.

— Тем не менее, известно. Вы не уточнили, как хотите, чтобы вас запомнили. Вы просто пожелали, чтобы ваше имя было известно пока Мир существует, и я могу пообещать, что, если вы будете успешно служить мне, вы этого добьётесь.

— Я хотел славы, а не дурной славы!

— Вы не уточняли этого.

Гарт чувствовал, как внутри него нарастает холодная ярость. Он чувствовал себя преданным — и Забытым Королём, и Мудрыми женщинами, которые отправили его в Скеллет. Он поверил им; в частности, он доверился Королю только потому, что мудрые женщины сказали, что он должен это сделать, и поверил ему до такой степени, что готов был убивать за него. Он ничего не сказал, но пристально вглядывался в потрёпанный жёлтый капюшон. Затем резко поднялся.

— Сядьте.

Ужасный голос нельзя было игнорировать; Гарт заколебался, затем сел, безмолвствуя от ярости.

— Значит, вы желаете, чтобы ваше имя не просто знали, но и чтили?

Гарт не мог заставить себя заговорить; он кивнул.

— Я не возражаю против такого изменения нашего договора.

Его ярость сменилась внезапным замешательством. — Что?

— Вы из Ордунина.

— Да. Теперь Гарт был в полном недоумении.

— Это бедный город.

— Да.

— И всё же у вас есть богатство. Можно добывать золото, в изобилии водится рыба, можно добывать ценные меха. Почему же вы бедны?

Оверман сначала ничего не ответил. Когда старик замолчал и молчание затянулось, Гарт сказал: — Потому что мы должны обменивать наши богатства на еду. Оверман не может жить только рыбой, и не каждый Оверман может тратить своё время на ловлю рыбы, ведь некоторые должны работать в шахтах.

— Где вы торгуете?

— В Лагуре, в десяти днях плавания на юго-восток.

— Почему?

Понимание приходило, по мере того как Гарт отвечал, — Потому что мы думали, что торговля по суше невозможна. Это следствие Расовых войн. И мы не знаем других портов.

Пока он говорил, Сарам вернулся на своё место, в его руке плескалась полная кружка. — Вы сказали, это из-за Расовых войн?

Гарт посмотрел на фигуру в жёлтом одеянии, чтобы понять, не хочет ли тот объяснить, и, увидев лишь слабый намёк на улыбку, сказал сам: — Невозможность торговли между Скеллетом и Ордунином — да и вообще между всем Эраммом и всей Северной Пустошью.

— Расовые войны, похоже, давно закончились, а торговли всё нет, не так ли? Сарам глотнул эля. — Не думаю, что в Скеллете есть то, что вам нужно. У вас есть свой лёд и сено.

— Но вы, здесь, в Скеллете, можете торговать с югом.

— И что? Сарам ещё не понимал, к чему клонит Гарт.

Забытый Король прервал его, прежде чем Гарт успел заговорить. — Сарам, почему умирает Скеллет?

— Потому что нам нечего есть и нечем торговать.

— А что, если бы у вас было золото, меха и другие ценные товары для торговли с югом?

Сарам посмотрел на старика, потом повернулся к Гарту. — Вы добываете там золото?