Лисса прикрывала лицо черным пради. Она откликалась на привычное уже имя Азар и порой прикрикивала грубым мужским голосом на матросов, не спускавших взгляда со стройной фигуры Марго. Тайя не могла нарадоваться скорому безоблачному путешествию, в котором, она надеялась, Тайра, наконец, смилостивилась над своей грешной дочерью. Но Ланс с сомнением разделял ее восторг:
- Я не удивлюсь, если окажется, что благодарить за крепкий попутный ветер придется не Тайру, а твою сестрицу. Она проводит все дни на носу корабля, всматриваясь в синее море и привлекая к себе бесстыжие взоры. И с каждым днем она выглядит все более бледной и усталой.
Капитан Сурот вел свое судно, не отдаляясь на большие расстояния от суши.
Небольшой по размерам корабль уверенно обходил прибрежные мели. На горизонте уже два дня виднелись лесистые берега Минора, когда ветер внезапно прекратился.
Штиль держался до вечера, и русы бросили якорь, намереваясь за время стоянки отправить к берегам шлюпку, чтобы пополнить запасы воды и продовольствия на корабле. Но на закате ясное небо, озаряемое последними отблесками солнца, мгновенно занесло черными тучами, в одинокую мачту неожиданно ударила молния, разломав ее пополам, и на беззащитный деревянный парусник обрушились шквалы урагана, высокие волны и струи ливневого дождя. Второй удар молнии расколол неширокую палубу, судно быстро пошло ко дну.
В суматохе, поднявшейся на борту, Лисса потеряла подругу. Марго в этот день не покидала свою низенькую каюту, Азару же надлежало охранять свою сестру от лишнего внимания и беспокойства, и ночевал он под навесом, пристроенным к входу в ее каморку. При пробоине в палубе тайя оказалась под водой. Лишь благодаря Лансу, который поднял ее на поверхность разбушевавшихся волн, она смогла зацепиться за широкое бревно, ранее служившее мачтой. Людские крики смешались с шумом грозы и волн. Капли дождя хлестали по озябшему телу девушки. Вода загасила факелы и светильники на корабле, и спасать собственные жизни жертвам кораблекрушения пришлось в полной темноте. Буря закончилась также быстро, как и началась. Дождь перестал, и море вновь отливало спокойной водной гладью.
Ланс сообщил своей хозяйке, дрожавшей от холода и страха, что несколько матросов спаслась на шлюпке. Вскоре сама девушка различила тусклый огонек лампы и расслышала мужские голоса. Ее вытащили из воды, после чего предложили глоток рома, бочонок которого русы выловили в усмирившихся волнах. Лисса расспрашивала о пропавшей Марго, но моряки не стали надолго задерживаться среди развалин судна в поисках оставшихся в воде товарищей и погребли в сторону предполагаемого берега.
Пляж представлял из себя крутой глиняный спуск к морю, за которым вставали высокие деревья. Усталые люди в первую очередь позаботились о костре, который развели из сухого хвороста. Дождь, обрушившийся на парусник, был слишком коротким, так что даже земля не успела промокнуть под его струями. Или ненастье обошло стороной эти края.
К утру скромный лагерь спасшихся в мутных водах людей пополнил капитан, его штурман и Марго, которую мужчины любезно укрыли промокшим камзолом. Капитан взял руководство своей поредевшей команды на себя и повел несчастных голодных людей по берегу моря на север. К обеду они достигли рыбацких хижин, в которых местные рыболовы с сочувствием отнеслись к измученным странникам. За несколько золотых, которые еще позванивали в кошельке Азара, рыбаки доставили потерпевших бедствие по морю в обход выступавшим у берегов рифов к пристани минорского порта Олвион.
При этом с их лиц не сходило удивление от рассказов капитана: ураган и гроза миновали эти места.
Руские матросы вмиг приободрились, оказавшись на твердой земле портового города, в родной стихии, где путь постоянно преграждали носильщики, продавцы рыбы, в воздухе пахло солью и ромом. По берегу важной походкой расхаживали бывалые моряки, и на них бросала подозрительные взгляды портовая охрана, готовая прекратить пьяную потасовку или разнять повздоривших давних товарищей, не узнавших друг друга за долгие месяцы плаваний. Капитан завел своих людей в местный кабак, где начались бурные обсуждения происшедшего с парусником несчастья. За счет заведения пострадавшим были налиты полные кружки вина, и развеселившиеся матросы громко описывали ярость стихии и гнев Тайры, павший на их щуплое суденышко, которое отныне покоилось на дне моря. Команда могла ожидать помощи от главы Олвиона, к которому намеревался обратиться с прошением Сурот.