— 87-й участок, Карелла у телефона.
— Детектив Карелла, это Мэтью Хоуп, адвокат из Калузы, штат Флорида. Как там у вас погодка?
Кто бы ни звонил из Флориды, всегда первым делом спрашивал о погоде.
— Снег идет, — ответил Карелла.
— Прискорбно слышать.
— Но он ведь у нас идет, а не у вас, — резонно заметил Карелла.
— Я понимаю… Я сам из Чикаго.
— Чем могу помочь, мистер Хоуп?
— Не слишком уверен, что можете. Меня наняла одна женщина, пытается разыскать своего мужа…
— В бюро по розыску обращались?
— Всего несколько минут, как повесил трубку. Они рекомендовали обратиться к вам. Нет, не к вам лично, имени вашего они вообще не называли. Просто посоветовали позвонить в 87-й участок.
— Интересно почему, мистер Хоуп?
— Потому, что нам известно последнее местонахождение человека, которого я разыскиваю. Где-то в районе Силвермайн-Овал, 1219. В нескольких кварталах от этого дома.
— Этот человек совершил преступление?
— Насколько я знаю, нет. Но он мог стать жертвой преступления. У одного убитого с криминальным прошлым нашли его бумажник. Имя убитого — Эрнст Коррингтон. Оно вам что-нибудь говорит?
— Ничего.
— Ну а Джек Лоутон?
— То есть возможная жертва?
— Да.
— Первый раз слышу. Так вы сказали, этот Коррингтон был убит. Каким именно образом?
— Огнестрельное ранение.
— Гм…
— Примерно лет десять тому назад был первый раз арестован за грабеж.
— Ну а где проживал последнее время? Пока не был найден мертвым во Флориде.
— В Лос-Анджелесе. Последний раз ходил отмечаться в участок третьего октября. Ну вот, мне и хотелось бы выяснить, есть ли у вас на него что-нибудь?
— К примеру?
— Ну, я не знаю. Дело в том, что Лоутона последний раз видели у вас в июле. Через неделю после Четвертого июля. С женщиной, с которой он тогда жил. Есть такое предположение. Имя этой женщины Холли, фамилию не помнят. Известно лишь, что она начинается на букву С. Но с тех пор никто о нем ничего не слышал и не знает. Короче, Коррингтона убили во Флориде два дня тому назад, и при нем были документы Лоутона. Так что где-то между третьим октября и прошлым вторником пути этих двоих пересеклись. Если здесь, у нас, то, стало быть, Лоутон сейчас во Флориде. Если, конечно, жив… Если у вас, на севере, может, этот Лоутон и до сих пор там. Вы меня слушаете?
— Да. Только не вижу, чем могу помочь.
— Знаете, я, честно говоря, тоже.
— Вы что, хотите, чтобы я обошел каждый дом, приписанный к участку?
Карелла изо всех сил старался подпустить в голос сарказма, но этот Хоуп, купавшийся в солнечных лучах юга, похоже, пропустил это мимо ушей.
— А вы… э-э… могли бы?
— Мог что? Обойти весь участок?
— Э-э… и он большой, этот самый Силвермайн-Овал?
— Сам Овал или прилегающие к нему улицы? В любом случае я не имею ни времени, ни воз…
— Ну конечно же, нет! Не смею настаивать.
— Просто я хочу сказать, мы здесь не работаем на штат Флориду, мистер Хоуп.
— Понимаю. Просто хотел бы предложить…
— Мистер Хоуп…
— Мистер Карелла…
И оба они одновременно умолкли.
— Мистер Карелла, — продолжил наконец Хоуп, — если Лоутон до сих пор там, он, должно быть, стал жертвой ограбления. Это еще в самом лучшем случае, может быть куда как хуже… Вполне возможно, что он валяется мертвый где-нибудь в меблированных комнатах и…
— Вы хотите сказать, на территории моего участка?
— Ну, в районе Овал, скажем так. Где-то по соседству.
— Насколько мне известно, последнее время в Овал трупов обнаружено не было.
— Последнее?
— Ну, последние два-три месяца. Овал вообще считается очень приличным районом. А у нас в участке числится чуть ли не образцовым.
— Ну а другие участки? Находили ли неопознанные трупы в других районах участка?
— Неопознанные трупы валяются у нас на каждом шагу, — мрачно пошутил Карелла. — Однако…
— Ну а недавно? Скажем, последние два-три месяца?
— Наверное.
— А вы не могли бы проверить?
— Знаете ли…
— Я был бы вам страшно признателен. Если, конечно, дело не потребует особых хлопот. Я имею в виду, если вы воспользуетесь какими-нибудь компьютерными данными и…
Карелла не привык к столь вежливому обращению. Люди на севере не слишком церемонились друг с другом. Особенно при такой работе, как эта. Кроме того, просьба Хоупа вовсе не означала, что он должен болтаться под снегом и обшаривать улицы в поисках трупов, нет. Все очень просто проверить по компьютеру. К тому же отчет по дневному дежурству уже отпечатан, для сменщиков все подготовлено, а они застряли где-то по дороге, и делать ему было особенно нечего. Так почему бы не скоротать время и не поразвлечься, отыскивая некоего типа по имени Джек Лоутон, пути которого могли пересечься с грабителем по имени Эрнст Коррингтон где-то между третьим октября и концом января нынешнего года? Где-то на улицах этого большого и злого города?