И вълците. Фил преглътна тежко. Как щеше изобщо да спечели доверието на Ванда, ако тя се ужасяваше от вълци?
Маги докосна ръката му.
— Искам да я видя. Дори и ако всичко, което мога да направя, е да я прегърна.
— Разбира се. Тя е в „Палави дяволи“.
— Телепортирала съм се там и преди, така че знам пътя. — Маги се изправи на крака. — Искаш ли да се качиш на стоп?
— Да. — Той уви ръка около раменете на Маги. Сега Ванда нямаше да успее да го избегне. — Ще оценя, ако не й кажеш, че съм шейпшифтър.
Маги се намръщи срещу него.
— Ако възнамеряваш да имаш бъдеще с нея, трябва да й признаеш.
— Ще го направя.
Но не сега. Тя и без това търсеше причина да избяга от него.
Фил и Маги си проправиха път през тълпата в „Палави дяволи“. Когато Маги забеляза Памела зад бара, изпищя и двете жени прекараха пет минути да се прегръщат и да се смеят. Фил едва ги чуваше през шума.
Той вдигна ръка за поздрав.
— Голяма тълпа има тази вечер.
Памела се ухили и му подаде една бира.
— Не е ли прекрасно? Онази ужасна Корки каза на всички да не идват тук, защото сме толкова нечестиви и зли — тя се разсмя. — И разбира се, те просто трябваше да проверят сами.
— Ванда знае ли за бойкота? — попита той.
— Не, слава на боговете, и трябва да си остане така. Възможно е да откачи, а не може да си позволим повече дела. — Памела забеляза Кора Лий и й помаха. — Виж кой е тук!
Кора Лий притича до Маги и писъците и прегръщането започнаха отначало. След това Маги извади няколко семейни снимки от чантата си и дамите се засуетиха около това колко сладка бе дъщерята на Маги. Фил се зачуди как се беше сдобила с дъщеря, но се въздържа да попита, тъй като обяснението можеше да отнеме прекалено много време, а той искаше да види Ванда, колкото се може по-скоро.
— Здрасти, брато! — Финиъс дойде до него с две вампирки, по една на всяка ръка. — Дойдох на проверка, както поиска. Наистина беше прав за секси мацките.
— Някакъв признак от Макс? — извика Фил над шума.
— Не. — Финиъс погледна извинително към приятелките си. — Съжалявам, че трябва да го кажа, дами, но трябва да се връщам обратно на работа.
— Оу, не, доктор Фанг. — Брюнетката на лявата му ръка се нацупи. — Как можеш да ни изоставиш?
— Дългът ме зове, захарче. — Финиъс я потупа по ръката. — Но ще се връщам на всеки няколко часа, за да се уверя, че сте в безопасност.
— Оу, доктор Фанг, толкова си смел.
Блондинката от дясната му страна се отърка в него.
— Къде работиш? — попита брюнетката, опитвайки се да отвлече вниманието му от блондинката.
— Не мога да ти кажа, скъпа — отвърна Финиъс. — Строго секретни неща, знаеш как е.
— Оооу — потрепери блондинката. — Шпионин ли си?
— Всичко, което мога да кажа, е, че когато опасността се таи в сенките, те се обаждат на доктор Фанг. — Финиъс отстъпи назад и сниши глас. — Ще се върна.
— Ще те чакам — извика брюнетката, докато Финиъс изчезваше.
Блондинката се приближи до Фил.
— Е, ти също ли си шпионин като доктор Фанг?
— Ние… работим заедно.
Фил забеляза, че Маги се бе запътила заедно с Кора Лий и Памела към офиса на Ванда. Той се опита да ги последва, но двете вампирки се хванаха за ръцете му.
Брюнетката погали бицепсите му.
— Изглеждаш невероятно силен за смъртен.
— Красив по един земен начин — добави блондинката.
— Всъщност не съм от лигата на доктор Фанг. — Фил се измъкна от хватката им. — Той е много по-силен от мен. И много опасен. Вероятно трябва да стоите настрани от него, ако искате да бъдете в безопасност.
Очите на брюнетката блеснаха.
— Той звучи толкова вълнуващо.
— Е, наричат го Любовния доктор, нали знаете — призна Фил.
Блондинката отстъпи назад.
— Не се обиждай, сладък, но аз ще почакам Любовния доктор.
Брюнетката се обърна към нея.
— Не, няма. Аз го видях първа.
Докато двете жени спореха за Финиъс, Фил забърза към офиса на Ванда.
Маги го забеляза да затваря тихо вратата.
— Ванда, надявам се, че нямаш нищо против, че доведох Фил с мен.
Ванда се стегна и се обърна към вратата. Усмивката изчезна от лицето й, а по врата й плъзна зачервяване.
Той остана до вратата.
— Здравей, Ванда.
Изчервяването стигна до бузите й.