Выбрать главу

— Авария, — я повторила ее слова и попыталась прорваться сквозь густой туман, окутывающий все мои мысли.

Я вздрогнула от пульсирующей боли у себя в голове.

— Вам больно? — заботливо спросила меня медсестра.

— Просто ужасная головная боль, — сказала я, дотронувшись до своей головы.

— Я сообщу доктору, и мы дадим вам какое-нибудь лекарство.

— Что со мной случилось? — Я вглядывалась в ее лицо в поисках ответов.

Она по-доброму мне улыбнулась:

— Тут есть кое-кто, ожидающий вашего пробуждения уже достаточно долго. Я позволю ему рассказать вам о том, что случилось, а сама в это время проверю работу ваших жизненно важных органов.

Она отодвинулась, и мой взгляд сосредоточился на еще одном человеке, присутствующем в комнате. Им оказался высокий, красивый мужчина, одетый в явно сделанный на заказ костюм цвета древесного угля. Он стоял за спиной медсестры и выглядел взволнованным.

— Привет, — я смотрела на него, не совсем уверенная в том, что еще могу сказать этому незнакомцу.

— Лив? Слава Богу, ты наконец очнулась!

Я улыбнулась ему. Его теплые карие глаза были полны беспокойства. Он обошел медсестру и взял меня за руку. Я изучала его лицо, удивляясь, почему он кажется мне таким знакомым.

Добравшись до меня, он беспокойно нахмурился, от чего между его бровями залегли глубокие складки.

— Лив, как ты себя чувствуешь? — спросил он спокойным, ласковым голосом.

Я точно знала, что слышала этот голос ранее, но не могла с уверенностью сказать, где именно.

Я положила ладони на свою голову и застонала:

— Если не считать эту убийственную головную боль, то я в порядке.

Я попыталась приподняться, но мои руки были очень слабы, поэтому я снова упала на подушку. Он наклонился и помог мне опереться на изголовье кровати.

— Так здорово, что ты наконец пришла в себя!

Он обхватил мое лицо руками и поцеловал меня в лоб.

Я непроизвольно вздрогнула и нахмурилась, а затем, посмотрев на него, спросила:

— Кто вы? Мы раньше встречались?

С моментально изменившимся выражением лица, он отвернулся и посмотрел на медсестру. Я увидела, как они обменялись взглядами, значения которых не поняла.

Потом он развернулся обратно ко мне и нахмурился, теперь его глаза были полны грусти:

— Ты меня помнишь?

Я изучала его лицо, размышляя над вопросом.

— Нет, не думаю, — сказала я наконец, качая головой.

— Какие твои последние воспоминания? — нерешительно спросил он.

Даже не зная этого мужчину, я сумела прочитать смятение на его лице.

Я пристально смотрела на него и пыталась заставить свой мозг работать, отыскивая какое-нибудь воспоминание. Я расстроенно покачала головой и опустила лицо в ладони. Моя голова разрывалась от боли, как будто я только что проснулась с самым ужасным похмельем в своей жизни.

— Лив, ты в порядке? Что не так?

Внутри меня разрасталась паника, усилившаяся от тревоги в его голосе.

— Почему ты продолжаешь называть меня Лив? — я раздраженно посмотрела на него снова. Но моя досада сменилась беспокойством, когда я увидела, как он шокирован.

Медсестра вышла вперед:

— Вы помните свое имя?

Я открыла рот, чтобы ответить, но остановилась. Вынужденная обдумать ее простой вопрос, я потрясенно поняла, что на самом деле не знаю ответа.

— Я... я не могу вспомнить.

— Что вы помните? — осторожно спросила она ласковым голосом.

Я порылась в своих мыслях, пытаясь ухватиться за любое воспоминание. Но все, что находилось за пределами последних нескольких минут было похоже на сон, а я каким-то образом забыла момент пробуждения. Почему я не могла ничего вспомнить? В расстройстве я покачала головой.

— Что со мной произошло?

— Мистер Брейди расскажет вам о том, что случилось. А я схожу за доктором Миллером.

— Милая, я Коннор. Коннор Брейди. Ты уверена, что не помнишь меня?

Мужчина снова придвинулся ко мне. Он смотрел на меня неуверенно, но в его глазах я заметила надежду.

— Коннор, — повторила я монотонно. Я разглядывала его, пытаясь поместить этого мужчину в какие-нибудь моменты своей жизни. Что-то в нем было знакомым, но как бы сильно я ни старалась, у меня не получалось вспомнить, откуда я его знаю. Я медленно покачала головой. — Я даже собственного имени не помню.

— Тебя зовут Оливия Стюарт. Но для друзей ты — Лив.

Он уселся на стул рядом с моей кроватью и положил свою руку поверх моей. Его прикосновение было теплым и очень знакомым. Мне было странно чувствовать столь интимное касание от незнакомого человека, но все же я не убрала свою руку. Мне нужны были ответы, которые, судя по всему, этот мужчина мог мне дать. Поэтому последнее, чего мне бы хотелось — это обидеть его.