Выбрать главу

Он вздрогнул.

— Я просто хотел…

— Ты хотел что? — перебила она. — Сказать, что все хорошо? Что нам стоит радоваться тому, что у нас есть? Тогда, может быть, ты объяснишь мне, почему я должна радоваться этому?

Он замолчал, не зная, что ответить.

— Если тебе не интересна еда, — продолжила она резко, — это не значит, что тебе стоит тратить время на пустую болтовню. Иди в постель.

— Но я…

— Сейчас же.

Ее голос не оставлял места для возражений.

Лиандр медленно встал, бросив короткий взгляд на отца, в котором было столько растерянности и надежды, что у меня перехватило дыхание.

— Пусть он останется, — сказал отец, и в его голосе прозвучала неожиданная твердость. — Он ничего плохого не сделал.

— Он мешает, — холодно ответила она.

— Он наш сын.

— И именно поэтому он должен знать свое место.

Лиандр замер.

Я видела, как он пытается не заплакать, как сжимает губы, чтобы не выдать себя, и в этот момент мне захотелось подойти к нему, сказать что-то, сделать хоть что-нибудь, но я знала, что не могу.

— Не говори с ним так, — сказал отец, и теперь в его голосе была не только усталость, но и защита.

Она уже открыла рот, чтобы ответить.

Но в этот момент свет в комнате дрогнул.

Сначала едва заметно, словно пламя свечи колыхнулось от невидимого сквозняка, а затем сильнее, и тени на стенах исказились, вытянулись, словно сами стены начали терять свою форму.

Звуки потянулись, слова стали неразборчивыми, словно кто-то начал медленно стирать их из памяти.

Я почувствовала, как пространство вокруг начинает рушиться.

— Лиандр… — выдохнула я, оборачиваясь к нему.

Он уже смотрел не на них, а на меня. И в его взгляде не было удивления.

— Держись рядом, — сказал он тихо.

И мир начал исчезать.

Голоса, еще секунду назад звучавшие отчетливо, вытянулись в глухое эхо, в котором невозможно было разобрать ни слова, ни интонации, и я поймала себя на странном ощущении, будто теряю не только саму сцену, но и то, что она значила, словно память не просто ускользала, а пыталась унести с собой все, что мы успели увидеть.

Я инстинктивно сделала шаг ближе к Лиандру, хотя понимала, что это движение ничего не изменит, но его присутствие рядом сейчас было единственным, что казалось хоть сколько-нибудь устойчивым в этом распадающемся пространстве.

— Воспоминание закончилось, — сказала я тихо, хотя он и сам это видел. — Нас ведет к следующему или же в этот раз зеркало сработает как и задумывалось?

Он не ответил, и когда я повернулась к нему, то заметила, что его взгляд больше не был направлен на исчезающую комнату, а словно уже искал что-то впереди, в том месте, где еще ничего не было, но должно было появиться.

— Нас не отпустит просто так, — произнес он спустя мгновение, и в его голосе прозвучала уверенность, которой я не ожидала услышать. — Я уверен, это лишь начало. С этим зеркалом что-то не так. Или же…

— Или же…

— Наши действия стали триггером чего-то нам еще непонятному. Зеркало — это не бездушный артефакт. Оно тоже может мыслить и даже имеет волю. Оно будет нас удерживать столько, сколько потребуется.

Я хотела спросить, откуда он это знает, но не успела.

Потому что мир вокруг нас резко потемнел.

Не так, как гаснет свет, а так, как если бы он просто перестали существовать, оставив после себя лишь пустоту, в которой не было ни земли, ни неба, ни опоры, и в этот короткий момент мне показалось, что мы снова падаем, хотя тело не двигалось.

Я почувствовала, как воздух стал плотнее, холоднее, и в следующее мгновение пространство вокруг нас снова обрело форму. Все было обманчиво знакомым: лес, ночь, лунный свет, — но я чувствовала, это было уже другое место.

Ветер шевелил ветви деревьев, листья тихо шелестели, где-то вдалеке слышался треск ветки.

— Это… не похоже на то, что было раньше, — тихо сказала я, оглядываясь.

Лиандр стоял рядом, напряженный, внимательный, словно пытался уловить нечто, что ускользало от меня.

— Да, — ответил он коротко. — Другое воспоминание – другое место действия. Но вот, что странно… я не узнаю ничего вокруг.

Я уже собиралась задать следующий вопрос, когда резкий звук прорезал тишину.

Крик.

Женский.

Он был не слишком громким, но в нем было столько боли и неожиданности, что я вздрогнула и мгновенно обернулась в ту сторону, откуда он донесся.

— Ты слышал?..

Но Лиандр уже двигался.

Он не бежал, но шаг его был быстрым, решительным, и я поспешила за ним, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее, хотя я не до конца понимала, что именно мы сейчас увидим.