Выбрать главу

Мое сердце забилось чуть быстрее. Я почувствовала, как внутри что-то напряглось. Я быстро нашлась, не желая продолжать этот разговор, и, глядя на нее как можно увереннее, проговорила:

— А. Точно, я только что вспомнила. Это я их туда положила.

Мелина приподняла бровь.

— Ты?

— Ну да, — быстро добавила я. — Ночью, когда была в лесу, собрала их. Видимо, перед сном положила рядом и совсем забыла. Только сейчас вспомнила, смешно, правда?

Я попыталась улыбнуться, будто это был самый обыденный случай в моей жизни. Мелина секунду молчала, затем коротко кивнула и отвела взгляд.

— Странно, но ладно. Ты действительно иногда ведешь себя… как сказать… непредсказуемо.

— Это уж точно, — усмехнулась я.

С этими странными открытиями я поступила точно так же, как поступала в последнее время со всем подозрительным – мысленно положила в ящик и слегка прикрыла.

Я еще немного посидела у костра, пытаясь согреть свои холодные от усталости руки. Какая-то девушка заметила, что я подрагиваю, и принесла мне вкуснейший травяной чай. Он согрел меня изнутри и даже слегка расслабил. Я погрузилась в свои мысли и не заметила, как вокруг меня началось какое-то движение. Люди стали оживленно перешептываться, поднимать головы, оглядываясь. Я почувствовала, как вокруг меня растет напряжение, но сначала не придала этому значения: мало ли что их могло удивить.

Когда шум в лагере усилился, я не удержалась и повернула голову в сторону, откуда шли самые громкие голоса. Там, около шатра Лиандра, собиралась небольшая группа людей. Они стояли и внимательно следили за тем, что происходило внутри. Из шатра вышел Маркус. Его лицо было серьезным, а движения быстрыми, как будто он куда-то спешил. Я не могла упустить момент. Я решила догнать его.

Он так быстро шел, будто за ним гналась стая гончих. Я перехватила его почти у входа в лагерь. Как только я приблизилась на достаточное расстояние, Маркус заметил меня, и взгляд его стал чуть мягче.

— Роза, ты уже отдохнула? — спросил он, едва заметно кивая. Его лицо было серьезным, и мне показалось, что он явно был не в состоянии вести светские беседы, а его вопрос был лишь проявлением дружелюбия.

— Что происходит? — спросила я, не скрывая своего беспокойства. В глазах Маркуса было что-то настораживающее, что только усилило мою тревогу.

Он немного замедлил шаги и, как бы взвешивая каждое слово, ответил:

— Пленника уже допрашивали.

Я остановилась, не веря своим ушам.

«Допрашивали?» — я не могла поверить, что все происходило так быстро. И я уж точно не хотела знать, какие формы допроса они провели, чтобы получить информацию в короткие сроки.

— О чем он говорил? — спросила я, пытаясь не выдать своих эмоций. Я могла бы представить, какие страшные вещи он мог сказать, ведь я слышала, как Лиандр говорил, что искатели опасны.

Маркус некоторое время молчал. Его взгляд метнулся ко мне, а затем он быстро огляделся по сторонам, как будто оценивал, не слышат ли нас. В глазах появилась тень сомнения, и он наконец ответил:

— Это информация не для твоих ушей, Розалия.

Слова словно укололи меня, и я почувствовала, как нарастает раздражение. Я инстинктивно сделала шаг назад, как бы собираясь уступить, но тогда что-то внутри меня поменялось. Я вспомнила, кто я сейчас. Розалия. Девушка, которая здесь не для того, чтобы быть в стороне. Я не могла позволить себе быть отстраненной, пассивной.

Я выпрямила спину, постаравшись придать своему голосу больше уверенности и силы, хотя внутри меня все равно было много неуверенности.

— Вообще-то, я вчера помогала поймать одного из них. — Я бросила эти слова с такой твердостью, что Маркус, казалось, даже замер на мгновение. В мыслях я добавила: «Ну, «поймать» громко сказано. Но уже слишком поздно от меня что-то скрывать. Я в этом тоже замешана».

Маркус чуть заметно поднял брови. Он явно был удивлен, что я так открыто заявила о своей роли в произошедшем. Несколько секунд он молчал, оценивая меня, а затем, вздохнув, решился на шаг, который я не ожидала.

— Идем, — сказал он, подойдя ближе и, словно решив скрыть наш разговор от любопытных глаз, взял меня за плечо, поворачивая в сторону более уединенной части лагеря. — Нам стоит поговорить подальше от толпы.

Я молча кивнула и последовала за ним, ощущая, как напряжение в воздухе нарастает. Мы двинулись в сторону шатров, где было спокойнее, и хотя в моей голове все еще множились вопросы, я понимала, что это был не тот момент, чтобы давить на него еще больше. Но я должна была узнать больше, и Маркус был моим единственным источником информации.