Выбрать главу

Именно поэтому Роланд не собирался сдаваться – не для того он три года ходил бок о бок со смертью, не для того пережил ранение и плен, чтобы вот так умереть посреди океана от жажды и голода. Да и юную мисс Экклстон было жаль. В хрупком теле была заключена недюжинная воля – много ли женщин, оказавшись в подобной ситуации, вели бы себя так же спокойно? Шарлотте было страшно, Роланд это видел, но пока ей удавалось держать страх под контролем. Он неосознанно придвинулся ближе и обнял её крепче.

***

Шёл четвёртый день их свободного плавания. Воды в бочке оставалась ровно половина. С едой дела обстояли чуточку лучше, но сути это не меняло – без воды им не продержаться и трёх дней.

— Интересно, что мучительнее: умирать от чумы или от жажды? — Шарлотта посмотрела ему в глаза. — Я боюсь смерти, мистер Харгрейв.

— Пока мы ещё живы, — он не знал, чем может успокоить её.— И вода у нас есть.

Она сидела на дне лодки, сложив локти на полусогнутых ногах. Сейчас в ней едва ли можно было узнать ту утончённую леди, что поднялась на борт "Колумбины" три недели назад. Но даже в измятом нижнем платье, с растрёпанными на ветру волосами и перепачканным лицом Шарлотта не теряла достоинства.

— Могу я попросить вас об одолжении, мистер Харгрейв? — её тонкие пальцы с обломанными ногтями нервно теребили подол.

— Если это в моих силах, то я к вашим услугам.

Она глядела вдаль, тревожно кусала губы и вертела в руках медальон с портретом полковника.

— Когда дела наши станут совсем плохи, — Шарлотта прикрыла глаза, вздохнула и, наконец, решилась, – убейте меня. Я боюсь боли, и лучше уж умереть от пули, чем… вот так.

Он молча разглядывал её.

— Да, я трусиха, — Шарлотта запрокинула голову, чтобы не дать слезам скатиться из глаз. — Но я и не претендую на роль мученицы. Уверяю вас, это лучшее, что вы можете для меня сделать. — Она исподлобья посмотрела на него. — Я могу рассчитывать на вас, мистер Харгрейв?

— Да, — кивнул Роланд после короткого раздумья. — Я сделаю это.

Он и сам думал о том же. И если их ждёт медленная смерть от жажды, гуманнее будет избавить Шарлотту от мучений. Однако, Роланд не был уверен, что сможет сделать это. Даже в армии он воспринимал убийство как тягостную необходимость, а если уж речь идёт о хрупкой женщине... Роланд стиснул зубы. Он все же надеялся, что до этого не дойдет.

***

Этот день, как и три других, прошёл почти в полном молчании. Безысходность и жара делали своё дело – силы уходили, а надежда на спасение становилась всё более и более призрачной.

Под вечер Шарлотта снова захотела пить. Говоря по существу, пить ей теперь хотелось постоянно, но лишь тогда, когда жажда становилась невыносимой, она позволяла себе стаканчик. Роланд задремал, и будить его Шарлотта не решилась – он почти не спал, да и потом, что она бочку открыть не сможет?

Пробка не поддавалась. Ругаясь сквозь зубы, Шарлотта попыталась зацепить её ножом, но лишь порезала руку. Наспех вытерла кровь о собственное платье и предприняла ещё одну попытку.

—Давай же…

Пробка наконец сдалась. Но не успела она порадоваться, как лодку тряхнуло. Шарлотта не удержала равновесие и качнулась вперёд. Скользкая бочка упала на бок, прокатилась и… ухнула за борт.

— Нет!

Шарлотта перегнулась через край и яростно загребала воду в попытке дотянуться до бочки. Устроенный ею шум разбудил Харгрейва. Он резко открыл глаза и не сразу понял, что происходит, но уже через пару секунд свесился за борт и ухватился за бочку. Вместе с Шарлоттой они кое-как затащили её обратно в лодку.

— Твою мать! — выругался Роланд, когда обнаружил, что вся вода вылилась в океан. — Какого чёрты ты делаешь? — он гневно посмотрел на Шарлотту.

— Я…я… — она не знала, что ответить, - ты спал… Я не хотела тебя будить. Роланд! Прости меня!

Несколько секунд он молча глядел на неё и наконец сказал с чувством:

— Дура! Теперь довольна? — Роланд пнул пустую бочку. — Зачем браться за то, чего не умеешь?

— Это же пробка, — Шарлотта не оправдывалась, но пыталась объяснить, — всего лишь пробка. Я и подумать не могла, что так будет.